FOR PREVIEWING & TESTING PURPOSES ONLY.
This notification will disappear once the page will be published.
This link is available for less than 30 minutes.
  • Kergesti loetav
  • Teksti suurus

Kas teil on kaebus ELi institutsiooni või asutuse kohta?

Valitud keel: 
  • Eesti keel
Lähtekeel: 
Kättesaadavad keeled: 
See lehekülg on tõlgitud masintõlkega.
Masintõlkes võib olla vigu, mis võivad vähendada selgust ja õigsust; ombudsman ei vastuta mis tahes erisuste korral. Kõige usaldusväärsem ja õiguskindlam teave on algversioonis eespoolsel lingil (inglise keel).
Lisateave on meie keele- ja tõlkepoliitikas.

Euroopa Ombudsmani otsus Euroopa Komisjoni vastu esitatud kaebuse 394/2000/(IJH)BB kohta


Strasbourg, 7. juuni 2001

Lugupeetud hr T.

märtsil 2000 esitasite te enda nimel Euroopa ombudsmanile kaebuse Euroopa Komisjoni, hr E, hr K, hr O ja hr C vastu seoses Jean Monnet' toetusega, mille teile määras komisjoni esindus Türgis Ankaras.

16. juunil 2000 edastasin kaebuse Euroopa Komisjoni presidendile. Komisjon saatis oma arvamuse 21. augustil 2000 ja ma edastasin selle Teile koos palvega esitada märkused, mille Te saatsite 8. novembril 2000.

Vabandan, kui palju aega on kulunud teie kaebuse menetlemiseks.

Kirjutan nüüd, et anda teile teada tehtud päringute tulemused.


Kompromiss

Märtsis 2000 kaebas kaebuse esitaja Jean Monnet’ toetuse suuruse üle, mida talle andis komisjoni esindus Türgis Ankaras. Ombudsman teatas talle, et üks vastuvõetavuse tingimustest ei ole ilmselt täidetud, kuna kaebuse esitaja ei ole oma kaebuse sisu suhtes komisjoni poole pöördunud. aasta mais vastas kaebuse esitaja ombudsmanile, lisades kirja koopia komisjoni esinduse juhile Türgis Karen Foggile, ning kaebus tunnistati vastuvõetavaks.

Kaebuse esitaja väidab enda ja veel nelja isiku nimel, et:

  1. tema ja veel nelja toetusest saadav summa ei ole piisav, kuna summa on fikseeritud eurodes ja euro on Sterlingi suhtes märkimisväärselt amortiseerunud, nii et saadud Sterlingi summa ei ole elamiseks piisav.
  2. Komisjoni esinduse juht Türgis Karen Fogg ei vastanud selles küsimuses kaebuse esitaja 23. veebruari 2000. aasta kirjale.

Nõue

Komisjoni arvamus

Komisjoni sõnul puudutas kaebuse esitaja tõstatatud küsimus Türgi kraadiõppurite stipendiumiprogrammi juhtimist ja rahalise toetuse taset.

Programm pealkirjaga "Jean Monnet' stipendiumiprogrammi jätkamine ja laiendamine (Türgi) kraadiõppuritele", leping nr DGIA-D/MEDTQ/02-96, mille eesmärk on lähendada Türgit ja Euroopa Liitu ning pakkuda koolitust Türgi kõrgkooli lõpetanutele, noortele riigiteenistujatele ja erasektori töötajatele ühes Euroopa Liidu liikmesriigis asuvas ülikoolis või samaväärses asutuses.

  1. Sobivatele kandidaatidele anti täielik stipendium, mille soovituslik suurus programmi alguses 1996. aastal oli 20 000 eurot üliõpilase kohta. Aja jooksul osutus selle rahalise toetuse tase madalamaks kui tavapärase kraadiõppe turumäär, eriti Ühendkuningriigis.
  2. Komisjon märkis, et euro odavnemine naelsterlingi suhtes muutis igakuise stipendiumi kuust kuusse madalamaks.

    Stipendiumi haldamise eest vastutav talitus algatas 2000. aasta märtsis talitustevahelise konsultatsiooni, mis käsitles rahalisest ja õiguslikust seisukohast võimalust igakuiste stipendiumide suurus ümber hinnata. See tekitas ulatusliku arutelu, kuna Euroopa Komisjoni tulud ja kulud on väljendatud eurodes ning enamik Türgi auhinnasaajaid valis oma asukohariigiks mitte-EMU riigi, nimelt Ühendkuningriigi.

    Vastab tõele, et komisjon ei ole kunagi vastu vaielnud esimesele prioriteedile, mida üliõpilased oma tööpraktikas väljendasid.

    Alates 1. juulist 2000 on komisjon kohandanud Ühendkuningriigi üliõpilaste stipendiumide taset, et see vastaks Ühendkuningriigi valitsuse ametlikule tasemele; Euro kõikumised naelsterlingi suhtes ei mõjuta seega enam üliõpilaste stipendiume.

    See on siiski vahepealne lahendus; kavas on jätkata Jean Monnet’ stipendiumiprogrammi, võttes arvesse, et komisjoni tehtavad maksed tehakse eurodes. Põhimõtteliselt ei kuulu valuutade ja euro vahelised kõikumised komisjoni vastutusalasse ning seetõttu peaksid tudengid, kes valivad mitte-EMU riigi, olema teadlikud vahetusriskidest.

  3. Euroopa Komisjoni Ankaras asuva esinduse juht sai tõepoolest 23. veebruaril 2000 kirja mõnelt Türgi üliõpilaselt. Nagu eespool mainitud, hindas komisjon sel ajal olukorda ja kaalus võimalikku reaktsiooni, mida oleks saanud vastu võtta alles pärast väga tõsist õiguslikku uurimist.

mail 2000 vastas Euroopa Komisjoni esindus ja teatas üliõpilastele, et programmi juhib Euroopa Komisjoni peakorter Brüsselis, ning mainis programmi juhtimise eest vastutavate isikute nimesid.

Kaebuse esitaja märkused

Kaebuse esitaja jäi oma kaebuse juurde. Ta märkis, et programmi eesmärk on tuua Türgi lähemale Euroopa Liidule, mitte majandus- ja rahaliidule. Ta taotles, et suurendataks ka 2000. aasta juulile eelnenud kuude eest.

Proua Foggi vastuse kohta väitis kaebuse esitaja, et talle ei antud komisjonis õigeid kontaktisikuid. Kaebuse esitaja sõnul ei ole täpsustatud, kellele kaebuse esitaja peaks oma kaebuse esitama.

Otsus

1 Jean Monnet’ stipendiumi väidetav ebapiisav summa

1.1 Kaebuse esitaja väidab, et tema ja veel neli isikut saavad toetusest ebapiisava summa, kuna summa on fikseeritud eurodes ja euro on naelsterlingi suhtes märkimisväärselt amortiseerunud, nii et saadud naelsterlingi summa ei ole elamiseks piisav.

1.2 Komisjon märkis oma arvamuses, et alates 1. juulist 2000 on ta kohandanud Ühendkuningriigi üliõpilastele makstavate stipendiumide taset nii, et see vastaks Ühendkuningriigi valitsuse ametlikule tasemele; Euro kõikumine naelsterlingi suhtes ei mõjuta seega enam üliõpilaste stipendiume.

1.3 Komisjon selgitas, et tegemist on vahepealse lahendusega; kavandati jätkata Jean Monnet’ stipendiumiprogrammi, võttes arvesse, et komisjoni tehtavad maksed tehakse eurodes. Põhimõtteliselt ei kuulu valuutade ja euro vahelised kõikumised komisjoni vastutusalasse ning seetõttu peaksid tudengid, kes valivad mitte-EMU riigi, olema teadlikud vahetusriskidest.

1.4 Euroopa ombudsman märgib, et alates 1. juulist 2000 on komisjon kohandanud Ühendkuningriigi üliõpilastele makstavate stipendiumide taset nii, et see vastaks Ühendkuningriigi valitsuse ametlikule tasemele. Lisaks on komisjon kinnitanud, et euro kõikumine naelsterlingi suhtes ei mõjuta käesoleval juhul enam üliõpilaste stipendiume.

1.5 Euroopa Ombudsman ei ole teadlik sellest, et komisjonil oleks olnud juriidiline kohustus üliõpilastele hüvitist maksta. Piirates hüvitamisperioodi 2000. aasta juuliga, tegutses ta oma õiguslike kohustuste piires. Kui kaebuse esitaja soovib taotleda täiendavat hüvitist, peaks ta pöörduma otse komisjoni poole. Ombudsman ei tuvasta juhtumi selle aspektiga seoses ühtegi komisjoni haldusomavoli juhtumit.

2 Väidetav vastamata jätmine

2.1 Kaebuse esitaja väidab, et komisjoni Ankaras asuva esinduse juht Karen Fogg ei vastanud tema 23. veebruari 2000. aasta kirjale eespool nimetatud küsimuses.

2.2 Komisjon märkis oma arvamuses, et Ankaras asuva Euroopa Komisjoni esinduse juht sai 23. veebruaril 2000 tõepoolest kirja mõnelt Türgi üliõpilaselt. Sel ajal hindas komisjon olukorda ja arutles võimaliku reaktsiooni üle, mida sai vastu võtta alles pärast väga tõsist õiguslikku uurimist.

2.3 Euroopa Komisjoni Türgi esinduse juht vastas kaebuse esitaja kirjale 31. mail 2000. Oma vastuses osutas Euroopa Komisjoni esindus üliõpilastele, et programmi juhib Euroopa Komisjoni peakorter Brüsselis, ning mainis programmi juhtimise eest vastutavate isikute nimesid.

2.4 Ombudsman märgib, et komisjon on vastanud kaebuse esitaja 23. veebruari 2000. aasta kirjale. Seetõttu ei tuvasta ombudsman juhtumi selle aspektiga seoses ühtegi haldusomavoli juhtumit.

3 Kokkuvõte

Ombudsmani poolt selle kaebuse kohta läbi viidud uurimiste põhjal näib, et komisjon ei ole haldusomavoli toime pannud. Seetõttu lõpetab ombudsman juhtumi menetlemise.

Sellest otsusest teavitatakse ka komisjoni presidenti.

Lugupidamisega,

 

Jacob SÖDERMAN

Mida arvate sellest masintõlkest? Ootame tagasisidet!