- CS Čeština
Strojové překlady mohou obsahovat chyby, které mohou snižovat jejich srozumitelnost a přesnost. Veřejný ochránce práv nenese žádnou odpovědnost za případné nesrovnalosti. Pokud chcete mít nejspolehlivější informace a právní jistotu, podívejte se na původní znění v angličtina (odkaz viz výše).
Více informací naleznete v naší politice týkající se jazyků a překladů.
Zasedání týkající se dokumentu SI/5/2021/VS o tom, jak Evropská komise zajišťuje dodržování lidských práv v souvislosti s mezinárodními obchodními dohodami
Korespondence - Datum Středa | 15 prosince 2021
Případ SI/5/2021/VS - Otevřeno dne Středa | 07 července 2021 - Rozhodnutí ze dne Pátek | 15 července 2022 - Dotčený orgán Evropská komise - Země Francie
|
paní Ursula von der Leyenová předseda Evropská komise |
Vážený pane předsedo,
odvolávám se na svůj dopis ze dne 7. července 2021, v němž jsem Vás informoval, že jsem se rozhodl přezkoumat otázku, jak Evropská komise zajišťuje dodržování lidských práv v souvislosti s mezinárodními obchodními dohodami.
děkuji Vám za odpověď na mé dosavadní dotazy a za pozvání na následnou schůzi. Vítám příležitost, aby se můj tým setkal se zástupci Komise, pokud možno včetně zástupců týmu vrchního úředníka pro dodržování obchodních dohod, aby tuto záležitost podrobněji projednal. V této souvislosti a jako vodítko pro diskusi během zasedání připravil můj tým otázky uvedené v příloze I.
Byl bych Vám vděčný, kdyby se příslušní zástupci Komise mohli obrátit buď na paní Valentinu Stoevovou, nebo na pana Josefa Nejedlého, aby se dohodli na podmínkách konání schůze pokud možno do 31. ledna 2022.
Děkujeme vám za další spolupráci.
Upřímně,
Emily O'Reilly
evropská veřejná ochránkyně práv
Štrasburk, 15. prosince 2021
Příloha:
Příloha I
Otázky výkonného delegáta ve věci SI/5/2021/VS
1. Mohla by Komise poskytnout informace o mandátu vrchního úředníka pro dodržování obchodních dohod, pokud jde o normy v oblasti lidských práv, které jsou součástí mezinárodních obchodních dohod podepsaných EU? Jaké jsou postupy, podle nichž CTEO v této souvislosti působí?
2. Mohla by Komise vysvětlit správní struktury a postupy, které má zavedeny a které jí umožňují i) určit mechanismy v oblasti lidských práv, které mají být zahrnuty do dané obchodní dohody, a ii) zajistit odpovídající následná opatření (monitorování, stížnosti)?
3. Konkrétněji, mohla by Komise poskytnout podrobnosti o postupech zavedených pro posuzování a vyřizování stížností v rámci centralizovaného postupu pro vyřizování stížností zavedeného v roce 2020? Rádi bychom se dozvěděli o zkušenostech Komise se zúčastněnými stranami, pokud jde o jakékoli relevantní stížnosti v oblasti obchodu a udržitelného rozvoje, a o aktuálních informacích o jakýchkoli novějších stížnostech týkajících se lidských práv, jsou-li k dispozici. Mohla by Komise rovněž vysvětlit, proč bylo podle jejího názoru dosud podáno tak málo stížností?
4. Mohla by Komise v souvislosti s dohodou o volném obchodu mezi EU a Vietnamem poskytnout informace o tom, jak zajišťuje prosazování a dodržování jiných lidských práv, než jsou pracovní práva?