FOR PREVIEWING & TESTING PURPOSES ONLY.
This notification will disappear once the page will be published.
This link is available for less than 30 minutes.
  • Lätt att läsa
  • Textstorlek

Gäller ditt klagomål en EU-institution eller ett EU-organ?

Visat språk: 
  • Svenska
Källspråk: 
Tillgängliga språk: 
Den här sidan har genererats genom maskinöversättning.
Maskinöversättningar kan innehålla fel som riskerar att minska tydligheten och exaktheten. Ombudsmannen frånsäger sig allt ansvar för eventuella avvikelser. För den mest tillförlitliga informationen och rättssäkerheten hänvisas till källversionen i engelska via länken ovan.
För mer information, se vår språk- och översättningspolicy.

Europeiska ombudsmannens beslut i klagomål 173/2001/BB mot Europeiska kommissionen


Strasbourg den 4 december 2001

Bäste M.,

Den 6 februari 2001 lämnade du in ett klagomål till Europeiska ombudsmannen om den administrativa handläggningen av ditt klagomål som registrerades den 17 maj 2000 vid Europeiska kommissionen (ref. SG(00)A/6311).

Den 28 mars 2001 vidarebefordrade jag klagomålet till Europeiska kommissionens ordförande. Kommissionen avgav sitt yttrande den 1 juni 2001. Jag översände den till Er med en uppmaning att inkomma med synpunkter, som Ni skickade den 28 augusti 2001. Under tiden översände kommissionen en kopia av sitt svar på Ert klagomål av den 26 juni 2001.

Jag skriver nu för att låta er veta resultaten av de undersökningar som har gjorts.

Klagomålet

Den klagande hävdar att han den 14 april 2000 lämnade in ett klagomål till kommissionen om olagligt statligt stöd till bank- och företagssektorn i Finland. Vid den tidpunkten förklarade kommissionens representation i Finland för honom att kommissionen skulle lämna sina synpunkter i frågan inom sex månader. Klaganden skickade en skrivelse till kommissionen och fick information om att hans klagomål registrerades den 17 maj 2000 ref. SG(00)A/6311 och att hans klagomål hade vidarebefordrats till GD Konkurrens.

Klaganden hävdar att han inte har fått någon information om behandlingen av hans klagomål. Klaganden önskade dessutom att ombudsmannen skulle påskynda handläggningen av hans klagomål till kommissionen.

Frågeställningen

Kommissionens yttrande

I sitt yttrande gjorde kommissionen följande anmärkningar:

Klagomålet registrerades av generalsekretariatet den 17 maj 2000. Klagomålet innehåller 96 sidor på finska. Den klagande hade kontaktat presstjänsten vid kommissionens representation i Finland den 12 januari 2001 och begärt information om utvecklingen i samband med hans klagomål. Kommissionens avdelningar svarade klaganden samma dag via presstjänsten och informerade honom om att de väntade på en fullständig översättning av klagomålet. Den ständiga representationen hade informerat klaganden om att kommissionen skulle lägga fram sina synpunkter inom sex månader före utgången av juli 2001. Kommissionens avdelningar kommer att följa den tidsfrist som fastställts av den ständiga representationen i Finland.

Två särskilda skäl har förlängt handläggningen av klagomålet. För det första innehåller klagomålet 94 sidor som på grund av sin struktur inte har varit lätta att analysera. Därför har en fullständig översättning varit nödvändig. För det andra har kommissionens avdelningar haft flera viktiga och brådskande klagomål att behandla, vilket har lett till ett längre förfarande i detta särskilda fall som rör ett statligt stöd på cirka 2 000 000 euro som beviljades för sju år sedan. Klagomålet i sig innehöll inga handlingar till stöd för påståendena.

Kommissionens avdelningar har slutfört handläggningen av klagomålet. Ett svar på utredningens resultat håller på att utarbetas och kommer att skickas ut så snart som möjligt.

Klagandens synpunkter

Klaganden mottog kommissionens svar av den 26 juni 2001. I sina synpunkter kritiserar klaganden innehållet och motiveringen i kommissionens svar. Klaganden begär att kommissionen ska få kopior av ytterligare handlingar från de nationella myndigheterna.

Klaganden understryker vidare att kommissionens handläggning av hans klagomål har tagit ovanligt lång tid.

Beslutet

1 Inledande anmärkning

I sina synpunkter kritiserar klaganden kommissionens svar och begär att kommissionen ska få ytterligare handlingar från de nationella myndigheterna. Dessa frågor omfattas inte av det ursprungliga klagomålet. I enlighet med artikel 2.4 i ombudsmannens stadga bör den klagande vända sig administrativt till kommissionen i dessa frågor innan han eller hon lämnar in ett klagomål till ombudsmannen. Ombudsmannen kommer därför inte att behandla dessa frågor inom ramen för detta klagomål. Om den klagande tar upp dessa frågor direkt med kommissionen och inte får ett korrekt svar har han eller hon möjlighet att lämna in ett nytt klagomål till ombudsmannen.

2 Påstådda oegentligheter i den administrativa handläggningen av ett klagomål till kommissionen (ref. SG(00)A/6311)

2.1 Klaganden lämnade den 14 april 2000 in ett klagomål till kommissionen om olagligt statligt stöd till bank- och företagssektorn i Finland. Vid den tidpunkten förklarade kommissionens representation att kommissionen skulle lämna sina synpunkter i frågan inom sex månader. Senare skickade klaganden en skrivelse till kommissionen och fick information om att hans klagomål hade vidarebefordrats till GD Konkurrens. Den klagande hävdar att han inte har fått någon information om behandlingen av hans klagomål.

2.2 Kommissionen anger i sitt yttrande att klagomålet registrerades av generalsekretariatet den 17 maj 2000. Den 12 januari 2001 hade klaganden kontaktat presstjänsten vid kommissionens representation i Finland och begärt information om utvecklingen i samband med hans klagomål. Kommissionens avdelningar svarade klaganden samma dag via presstjänsten och informerade honom om att de väntade på en fullständig översättning av klagomålet. Den ständiga representationen hade informerat klaganden om att kommissionen skulle lägga fram sina synpunkter inom sex månader före utgången av juli 2001. Enligt kommissionen skulle dess avdelningar följa den tidsfrist som fastställts av den ständiga representationen i Finland.

2.3 Under Europeiska ombudsmannens undersökning på eget initiativ 303/97/PD (1) gjorde Europeiska kommissionen ett åtagande om att ett beslut om att avsluta ärendet utan att vidta några åtgärder, eller ett beslut om att inleda ett officiellt överträdelseförfarande, måste fattas inom högst ett år från den dag då klagomålet registrerades, utom i särskilda fall, där skälen måste anges.

2.4 Klagomålet i detta ärende registrerades den 17 maj 2000. Den 26 juni 2001 skickade kommissionen ett detaljerat och motiverat svar till klaganden och förklarade sitt beslut att avsluta ärendet. Handläggningen av klagomålet tog därför drygt ett år. Kommissionen har förklarat att klagomålet innehöll en stor mängd material som inte var lätt att analysera på grund av sin struktur. Kommissionen har därför motiverat de särskilda omständigheter som ledde till att handläggningen av ärendet tog längre tid än ett år. Ombudsmannen anser att kommissionens förklaring är rimlig. Ombudsmannen noterar också att kommissionen den 12 januari 2001 informerade klaganden om det datum då den skulle inta en ståndpunkt och att den respekterade detta specifika åtagande.

2.5 På grundval av ovanstående undersökningsresultat förefaller kommissionen inte ha gjort sig skyldig till något administrativt missförhållande.

3 Slutsats

På grundval av ombudsmannens undersökningar av detta klagomål förefaller Europeiska kommissionen inte ha gjort sig skyldig till några administrativa missförhållanden. Ombudsmannen avslutar därför ärendet.

Med vänliga hälsningar,

 

Jacob Söderman


(1) Europeiska ombudsmannens beslut i undersökningen på eget initiativ 303/97/PD om kommissionens administrativa förfaranden i samband med medborgarnas klagomål mot nationella myndigheter, 13 oktober 1997.

Vad tyckte du om denna automatiska översättning? Dela din åsikt med oss!