- MT Malti
It-traduzzjonijiet awtomatiċi jista’ jkun fihom żbalji li potenzjalment inaqqsu ċ-ċarezza u l-preċiżjoni; l-Ombudsman ma jaċċetta l-ebda responsabbiltà għal kwalunkwe diskrepanza. Għall-aktar informazzjoni affidabbli u ċertezza legali, jekk jogħġbok irreferi għall-verżjoni tas-sors fuq Ingliż annessa hawn fuq.
Għal aktar informazzjoni, jekk jogħġbok ikkonsulta l-politika tagħna dwar il-lingwa u t-traduzzjoni.
Deċiżjoni tal-Ombudsman Ewropew dwar l-ilment 274/2004/JMA kontra l-Kummissjoni Ewropea
Deċiżjoni
Każ 274/2004/JMA - Miftuħa fil- It-Tnejn | 15 Marzu 2004 - Deċiżjoni fil- Il-Ħamis | 07 April 2005
L-ilment kien jikkonċerna n-nuqqas tal-Kummissjoni li tinforma lill-ilmentatur dwar it-trattament tagħha ta’ lment imressaq quddiem dik l-istituzzjoni. Fit-28 ta' Lulju 2003, il-kwerelant kien ressaq ilment lill-Kummissjoni, dwar id-deċiżjoni ta' l-awtoritajiet reġjonali ta' Madrid (Spanja) li jnaqqsu l-ammont ta' għotja mogħtija lill-kwerelant għall-organizzazzjoni ta' korsijiet ta' taħriġ għall-impjegati, li kienet iffinanzjata permezz tal-Fondi Soċjali Ewropej ta' l-UE. It-tnaqqis ta’ parti mill-finanzjament kien ibbażat fuq il-fatt li xi parteċipanti fil-korsijiet ta’ taħriġ ma kinux ċittadini Spanjoli. Peress li din id-deċiżjoni kienet ibbażata fuq in-nazzjonalità, l-ilmentatur ikkunsidraha diskriminatorja. Fis-26 ta' Jannar 2004, l-ilmentatur ressaq ilment quddiem l-Ombudsman, fejn allega li, diversi xhur wara li lmenta mal-Kummissjoni, din l-istituzzjoni naqset milli tipprovdilu kwalunkwe informazzjoni dwar it-trattament tal-każ tiegħu.
Fl-opinjoni tagħha, il-Kummissjoni ddispjaċiha li l-ewwel valutazzjoni tagħha tal-każ ma kinitx intbagħtet lill-ilmentatur. Fit-tieni evalwazzjoni iktar iddettaljata, il-Kummissjoni waslet għall-konklużjoni li, anki jekk id-deċiżjoni tal-awtoritajiet reġjonali ta’ Madrid kienet tidher iġġustifikata minħabba l-eżistenza ta’ irregolaritajiet fl-organizzazzjoni tal-korsijiet, parti minn dan it-tnaqqis kienet ibbażata fuq il-fatt li żewġ studenti ma kinux ċittadini Spanjoli. Għalhekk, il-Kummissjoni għamlet rakkomandazzjoni lill-awtoritajiet Spanjoli responsabbli li biha l-ilmentatur jiġi rimborżat għall-ammont korrispondenti tal-għotja u li l-programmi futuri jeskludu kwalunkwe referenza għan-nazzjonalità.
B'kont meħud li, bħala riżultat tal-inkjesta tal-Ombudsman, il-Kummissjoni qablet li tipprovdi l-informazzjoni mitluba mill-ilmentatur u li rrikonoxxiet in-nuqqas tagħha li tikkuntattja lill-ilmentatur aktar kmieni, wara li skużat ruħha għaliha, l-Ombudsman ma qisitx li kien iġġustifikat li tkompli kwalunkwe inkjesta ulterjuri dwar dan l-ilment u, għalhekk, għalqet il-każ.
Peress li l-Kummissjoni ma semmiet l-ebda kriterju li jistabbilixxi l-proċedura li s-servizzi tagħha għandhom isegwu biex jittrattaw l-ilmenti li jikkonċernaw l-użu tal-assistenza finanzjarja tal-UE, l-Ombudsman qies li kien utli li jagħmel rimarka ulterjuri. L-Ombudsman innota li, bil-ħsieb li ttejjeb l-effiċjenza u t-trasparenza tar-relazzjoni tagħha maċ-ċittadini, il-Kummissjoni tista' tikkunsidra li tistabbilixxi u tippubbliċizza proċeduri biex tirċievi u tittratta lmenti dwar l-użu ta' assistenza finanzjarja tal-UE, analogi għal dawk applikabbli fil-Komunikazzjoni tagħha lill-Parlament Ewropew u lill-Ombudsman Ewropew dwar ir-relazzjonijiet mal-kwerelant fir-rigward ta' ksur tal-liġi Komunitarja.
Strasburgu, 7 ta' April 2005
Għażiż Sur Q.,
Fis-26 ta’ Jannar 2004, irċevejt ittra mingħand is-servizz Eurojus tar-Rappreżentanza tal-Kummissjoni Ewropea fi Spanja bid-data tal-20 ta’ Jannar 2004, li kienet tinkludi lment mhux datat mingħandek kontra l-Kummissjoni f’isem l-“Asociación Era para la Integración”. L-ilment tiegħek kien jikkonċerna n-nuqqas tal-Kummissjoni li tinfurmak dwar it-trattament tagħha ta' lment li inti kont ressaqt ma' dik l-istituzzjoni.
Fil-15 ta’ Marzu 2004, bgħatt l-ilment tiegħek lill-President tal-Kummissjoni b’talba għall-kummenti. Irċevejt l-opinjoni tal-Kummissjoni fit-22 ta' Ġunju 2004, li bgħattlek bi stedina biex tagħmel osservazzjonijiet. Fis-27 ta' Lulju 2004, is-servizz Eurojus tar-Rappreżentanza tal-Kummissjoni Ewropea fi Spanja bagħatli l-osservazzjonijiet bla data tiegħek dwar l-opinjoni tal-Kummissjoni. Fit-23 ta' Diċembru 2004, il-Kummissjoni għaddietli kopja ta' l-ittra li s-servizzi tagħha kienu bagħtulek fl-14 ta' Diċembru 2004.
Qed nikteb issa biex inkun naf ir-riżultati tal-inkjesti li saru.
Il-komponent
Il-fatti tal-każ, skont l-ilmentatur, huma, fil-qosor, kif ġej:
Fit-28 ta' Lulju 2003, il-kwerelant ressaq ilment lill-Kummissjoni dwar id-deċiżjoni meħuda mill-gvern reġjonali ta' Madrid, fi Spanja, biex jitnaqqas l-ammont ta' għotja mogħtija lilu. L-għotja kienet ġiet iffinanzjata permezz tal-Fond Soċjali Ewropew (FSE) tal-UE, u kienet immirata lejn l-organizzazzjoni ta’ għadd ta’ korsijiet ta’ taħriġ għall-impjegati attivi. Fis-7 ta' Awwissu 2003, is-Segretarju Ġenerali tal-Kummissjoni bagħat konferma tar-riċevuta lill-kwerelant.
L-ilmentatur ma rċieva l-ebda informazzjoni ulterjuri. Minkejja l-bosta tentattivi tiegħu biex jikkuntattja lill-uffiċjal responsabbli għall-fajl, l-isforzi tiegħu ma rnexxewx. Għalhekk huwa bagħat ilment lill-Ombudsman permezz tas-servizz Eurojus tar-Rappreżentanza tal-Kummissjoni Ewropea fi Spanja, li fih ilmenta li ma ntbagħtetlu l-ebda informazzjoni dwar it-trattament tal-ilment tiegħu mis-servizzi tal-Kummissjoni.
Fid-dawl tal-informazzjoni ppreżentata fl-ilment, l-Ombudsman fetaħ inkjesta kontra l-Kummissjoni. L-allegazzjoni li dwarha l-Ombudsman talab lill-Kummissjoni tippreżenta opinjoni kienet din li ġejja:
L-ilmentatur jallega li, diversi xhur wara li ressaq ilment quddiem il-Kummissjoni, is-servizzi tiegħu ma pprovdewlu l-ebda informazzjoni dwar it-trattament tal-każ.
L-Inkwantu
L-opinjoni tal-KummissjoniFl-opinjoni tagħha, il-Kummissjoni l-ewwel ipprovdiet sfond qasir għall-każ. Hija spjegat li l-ilmentatur kien ingħata għotja ta’ EUR 18 062 50 mill-gvern reġjonali ta’ Madrid, Spanja, għall-organizzazzjoni ta’ ħames korsijiet tal-lingwa Spanjola indirizzati lill-impjegati.
L-ilmentatur kien bagħat ilment lill-Kummissjoni dwar id-deċiżjoni tal-gvern reġjonali ta’ Madrid li jnaqqas l-ammont tal-għotja għar-raġuni li tnejn mill-parteċipanti ma kinux ċittadini Spanjoli, minkejja li kienu ċittadini tal-UE. Malli rċevew l-ilment, is-servizzi responsabbli tal-Kummissjoni wettqu analiżi tal-informazzjoni mehmuża mal-ilment. Fuq il-bażi ta’ dik l-informazzjoni, ma kienx ċar jekk l-għotja mogħtija lill-ilmentatur kinitx ġiet iffinanzjata permezz tal-FSE. Il-Kummissjoni indikat li, anki jekk dan ma kienx il-każ u l-għotja kienet parti minn inizjattiva tal-FSE, id-deċiżjonijiet dwar it-tnaqqis tal-ammont mogħti jaqgħu taħt ir-responsabbiltajiet ta' ġestjoni tal-awtoritajiet nazzjonali. L-istituzzjoni żiedet li l-fajl tal-ilmentatur ma kien fih l-ebda evidenza ċara li kienet seħħet xi diskriminazzjoni abbażi tan-nazzjonalità.
Abbażi tal-inkjesti tagħha, il-Kummissjoni wettqet valutazzjoni tal-każ, li wriet li l-gvern reġjonali ta’ Madrid ħa d-deċiżjoni tiegħu li jirtira parzjalment l-għotja għar-raġunijiet li ġejjin: l-ilmentatur organizza biss tlieta mill-ħames korsijiet previsti inizjalment u ġġustifika biss spejjeż għal EUR 2 006 68. Il-Kummissjoni ddispjaċiha li l-valutazzjoni tagħha tidher li ma ntbagħtitx lill-ilmentatur.
Fir-rigward tal-allegata diskriminazzjoni bbażata fuq in-nazzjonalità tal-parteċipanti, il-Kummissjoni spjegat li kienet kitbet lill-awtorità Spanjola li timmaniġġja l-FSE (UAFSE), u talbitha tivverifika mal-awtoritajiet reġjonali ta’ Madrid jekk dawn l-allegazzjonijiet kellhomx xi fondazzjoni.
Il-Kummissjoni impenjat ruħha li tħejji tweġiba aktar dettaljata lill-ilmentatur hekk kif il-UAFSE tkun bagħtet l-informazzjoni meħtieġa.
L-osservazzjonijiet tal-ilmentaturL-ilmentatur bagħat l-osservazzjonijiet tiegħu mingħajr data dwar l-opinjoni tal-Kummissjoni lis-servizz Eurojus tar-Rappreżentanza tal-Kummissjoni Ewropea fi Spanja, li bagħathom lill-Ombudsman fis-27 ta' Lulju 2004.
Fl-osservazzjonijiet tiegħu, l-ilmentatur ma qabilx mal-valutazzjoni tal-Kummissjoni tas-sitwazzjoni. Huwa nnota li kien ċar mill-informazzjoni mehmuża mal-ilment oriġinali tiegħu li l-għotja mogħtija lill-organizzazzjoni tiegħu kienet parti minn programm ta’ finanzjament tal-FSE. Bl-osservazzjonijiet tiegħu, l-ilmentatur hemeż għadd ta’ dokumenti bil-logo tal-FSE. Huwa żied jgħid li l-Kummissjoni kienet waslet biex tiddeċiedi billi ddikjarat li kwalunkwe tnaqqis għandu jkun ir-responsabbiltà tal-awtoritajiet nazzjonali, mingħajr ma l-ewwel irrevediet l-informazzjoni kollha disponibbli.
L-ilmentatur ikkontesta wkoll l-allegat nuqqas tiegħu li jiġġustifika l-ispejjeż kollha mġarrba fl-organizzazzjoni tat-taħriġ. Fil-fehma tiegħu, il-fondi kollha kienu ġew kontabilizzati kif suppost. Barra minn hekk, huwa rrefera għal numru ta’ dokumenti li juru li parti mill-finanzjament kienet tnaqqset minħabba l-fatt li tnejn mill-parteċipanti fil-korsijiet ta’ taħriġ ma kellhomx in-nazzjonalità Spanjola.
L-ilmentatur ikkonkluda billi enfasizza n-nuqqas tal-Kummissjoni li timmonitorja l-użu tal-flejjes mill-FSE u talab li l-OLAF jirrevedi l-każ.
Informazzjoni oħra mill-Kummissjoni
Fit-23 ta' Diċembru 2004, il-Kummissjoni bagħtet kopja ta' l-ittra li s-servizzi tagħha kienu bagħtu lill-kwerelant fl-14 ta' Diċembru 2004. Fl-ittra, il-Kummissjoni ddeskriviet kemm it-talbiet tagħha lill-awtoritajiet Spanjoli responsabbli, kif ukoll it-tweġiba mogħtija. L-istituzzjoni nnotat li, bħala riżultat ta’ spezzjoni fl-Unità tal-Impjiegi tal-gvern reġjonali ta’ Madrid, irriżulta li r-raġunijiet għat-tnaqqis fl-ammont tal-għotja mogħtija lill-ilmentatur kienu l-eżistenza ta’ irregolaritajiet fil-mod li bih il-kompiti differenti kienu ġew ikkoordinati, l-inklużjoni ta’ studenti identiċi f’numru ta’ korsijiet, il-konklużjoni ta’ xi wħud mill-korsijiet minkejja l-fatt li inqas minn 75 % tal-istudenti previsti attendew it-taħriġ, u l-parteċipazzjoni fil-programm ta’ ħaddiema ssensjati filwaqt li l-korsijiet kienu mfassla esklużivament għal impjegati attivi.
Fl-ittra tagħha, il-Kummissjoni rrikonoxxiet li l-għotja kienet tnaqqset parzjalment minħabba l-fatt li tnejn mill-parteċipanti kienu ċittadini tal-UE li ma kellhomx nazzjonalità Spanjola. Il-Kummissjoni qieset li din id-deċiżjoni ma kinitx korretta, u ġibdet l-attenzjoni tal-awtoritajiet Spanjoli responsabbli għal dan il-fatt. B’riżultat ta’ dan, saret rakkomandazzjoni lill-Unità tal-Impjiegi tal-gvern reġjonali ta’ Madrid li l-ilmentatur għandu jiġi rimborżat għall-ammont tal-għotja li tikkorrispondi għal dawn iż-żewġ studenti u li l-programmi futuri ma għandhomx jinkludu referenzi għan-nazzjonalità.
Fir-rigward tar-raġunijiet l-oħra għat-tnaqqis tal-għotja, il-Kummissjoni kienet tal-fehma li l-awtoritajiet Spanjoli responsabbli kienu ġġustifikawhom kif xieraq, u għalhekk dawn l-awtoritajiet dehru li aġixxew b’mod korrett. Hija nnotat li jekk l-ilmentatur ikollu xi nuqqas ta’ qbil ma’ dik l-evalwazzjoni, huwa jista’ jagħmel użu mill-mezzi ta’ rimedju mogħtija lilu mis-sistema legali Spanjola.
Id-Deċiżjoni
1 Fuq l-allegat nuqqas ta' informazzjoni tal-Kummissjoni1.1 L-ilmentatur jallega li, diversi xhur wara li ressaq ilment quddiem il-Kummissjoni, is-servizzi tiegħu ma pprovdewlu l-ebda informazzjoni dwar it-trattament tal-każ.
L-ilment tiegħu lill-Kummissjoni, bid-data tat-28 ta' Lulju 2003, kien jikkonċerna d-deċiżjoni tal-gvern tar-reġjun ta' Madrid (Spanja) li jnaqqas l-ammont ta' għotja ffinanzjata permezz tal-Fond Soċjali Ewropew (FSE) tal-UE għall-organizzazzjoni ta' għadd ta' korsijiet ta' taħriġ għall-impjegati. Skont l-ilmentatur, l-unika komunikazzjoni li rċieva mill-Kummissjoni wara kienet konferma tar-riċevuta datata s-7 ta’ Awwissu 2003.
1.2 Il-Kummissjoni ssostni li, wara li wettqet evalwazzjoni tal-każ, hija waslet għall-konklużjoni li l-gvern reġjonali ta' Madrid ibbaża d-deċiżjoni tiegħu li jirtira parzjalment l-għotja fuq ir-raġunijiet li ġejjin: l-ilmentatur organizza biss tlieta mill-ħames korsijiet previsti inizjalment u ġġustifika biss spejjeż għal EUR 2 006 68. L-istituzzjoni jiddispjaċiha li s-servizzi tagħha ma infurmawx lill-ilmentatur b’din il-valutazzjoni.
F’ittra oħra mibgħuta lill-ilmentatur, li kopja tagħha ntbagħtet lill-Ombudsman, l-istituzzjoni tinnota li, wara inkjesta mal-awtoritajiet Spanjoli responsabbli, hija kkonkludiet li kien hemm għadd ta’ raġunijiet li setgħu ġġustifikaw it-tnaqqis fl-ammont tal-għotja, u semmiet irregolaritajiet fil-koordinazzjoni tal-kompiti, kif ukoll il-kwalità u n-numru ta’ studenti. L-istituzzjoni rrikonoxxiet ukoll li l-għotja kienet tnaqqset parzjalment minħabba l-fatt li tnejn mill-parteċipanti kienu ċittadini tal-UE li ma kellhomx nazzjonalità Spanjola. Il-Kummissjoni qieset li din id-deċiżjoni ma kinitx korretta, u ġibdet l-attenzjoni tal-awtoritajiet Spanjoli responsabbli għal dan il-fatt. B’riżultat ta’ dan, saret rakkomandazzjoni lill-Unità tal-Impjiegi tal-gvern reġjonali ta’ Madrid li l-ilmentatur għandu jiġi rimborżat għall-ammont tal-għotja li tikkorrispondi għal dawn iż-żewġ studenti u li l-programmi futuri ma għandhomx jinkludu referenzi għan-nazzjonalità.
1.3 L-Ombudsman jinnota mill-bidu nett li, fir-rwol tagħha ta' "Gwardjan tat-Trattat" skont l-Artikolu 211 tat-Trattat KE, il-Kummissjoni għandha tiżgura li l-liġi Komunitarja tiġi applikata. Fil-qafas ta' l-assistenza Komunitarja, il-Kummissjoni għandha teżerċita dan ir-rwol f'konformità ma' l-hekk imsejjaħ prinċipju ta' "sħubija". Għaldaqstant, u kif stabbilit fir-regoli li jirregolaw l-attivitajiet tal-Fondi Strutturali tal-UE, l-operazzjonijiet Komunitarji għandhom jitwettqu permezz ta’ konsultazzjonijiet mill-qrib bejn il-Kummissjoni, l-Istat Membru kkonċernat, u l-awtoritajiet u l-korpi kompetenti tiegħu, fil-livelli nazzjonali, reġjonali jew lokali. Din is-sħubija trid titwettaq f’konformità sħiħa mas-setgħat istituzzjonali, legali u finanzjarji rispettivi ta’ kull wieħed mis-sħab (1).
Fl-applikazzjoni tal-prinċipju tas-sħubija, hija stabbilita diviżjoni ċara tar-responsabbiltajiet fost l-atturi differenti fir-rigward tad-distribuzzjoni tal-fondi tal-FSE u r-rimborż eventwali tagħhom. Għalhekk, l-Istati Membri għandhom, l-ewwel nett, jerfgħu r-responsabbiltà għall-investigazzjoni ta’ irregolaritajiet, filwaqt li jaġixxu fuq evidenza ta’ kwalunkwe bidla kbira li taffettwa n-natura jew il-kundizzjonijiet għall-implimentazzjoni jew is-superviżjoni tal-assistenza, u jagħmlu l-korrezzjonijiet finanzjarji meħtieġa. Madankollu, il-Kummissjoni tista' tintervjeni jekk, wara li tlesti l-verifiki meħtieġa, tikkonkludi li Stat Membru ma jkunx ikkonforma mal-obbligi tiegħu. F’dawk il-każijiet, il-Kummissjoni tista’ twettaq kwalunkwe korrezzjoni meħtieġa, jekk ikun xieraq (2).
1.4 Fil-monitoraġġ tal-użu tal-assistenza finanzjarja tal-UE, il-Kummissjoni tista' tintalab tivverifika operazzjoni partikolari ffinanzjata mill-fondi tal-FSE, jew fuq inizjattiva tagħha stess jew fuq talba ta' parti terza. L-Ombudsman jirrikonoxxi li f'dawn il-każijiet, iċ-ċittadini potenzjalment ikkonċernati għandu jkollhom id-dritt li l-affarijiet tagħhom jiġu ttrattati fi żmien raġonevoli, kif minqux fl-Artikolu 41(1) tal-Karta tad-Drittijiet Fundamentali tal-Unjoni Ewropea (3), u l-Artikolu 17(1) tal-Kodiċi Ewropew ta' Mġiba Amministrattiva Tajba (4).
1.5 Mill-informazzjoni disponibbli, jidher li, fit-28 ta' Lulju 2003, il-kwerelant informa lill-Kummissjoni b'għadd ta' irregolaritajiet rigward id-distribuzzjoni tal-fondi tal-FSE mill-awtoritajiet reġjonali ta' Madrid. Wara li kkonfermat li rċeviet din l-informazzjoni fis-7 ta' Awwissu 2003, l-istituzzjoni ma kkuntattjatx direttament lill-kwerelant qabel l-14 ta' Diċembru 2004, u biss wara l-inkjesta ta' l-Ombudsman.
Minkejja li l-Kummissjoni ddikjarat li wettqet l-ewwel valutazzjoni tal-problema, jidher li din l-informazzjoni qatt ma ntbagħtet lill-ilmentatur.
1.6 Madankollu, l-Ombudsman jinnota li, bħala riżultat ta' l-inkjesta tiegħu, il-Kummissjoni pprovdiet parti mill-informazzjoni mitluba mill-kwerelant fl-opinjoni tiegħu tat-22 ta' Ġunju 2004. L-Ombudsman huwa konxju wkoll tal-fatt li l-Kummissjoni rrikonoxxiet, u esprimiet dispjaċir għall-fatt, li ma kkuntattjatx lill-ilmentatur aktar kmieni biex tipprovdilu l-ewwel valutazzjoni tagħha.
Fid-dawl ta’ dan ta’ hawn fuq, l-Ombudsman ma jqisx li huwa ġġustifikat li jkompli kwalunkwe inkjesta ulterjuri fir-rigward ta’ dan il-każ.
1.7 L-Ombudsman jinnota li l-Kummissjoni ma semmiet l-ebda kriterju li jistabbilixxi l-proċedura li s-servizzi tagħha għandhom isegwu f'sitwazzjonijiet li jikkonċernaw ilmenti minn ċittadini dwar l-użu tal-assistenza finanzjarja tal-UE. L-Ombudsman jissuġġerixxi li, bil-ħsieb li jittejbu l-effiċjenza u t-trasparenza tar-relazzjoni tagħha maċ-ċittadini, il-Kummissjoni tista' tikkunsidra li tistabbilixxi u tippubbliċizza proċeduri biex jintlaqgħu u jiġu ttrattati lmenti li jikkonċernaw l-użu tal-assistenza finanzjarja tal-UE, analogi għal dawk applikabbli fil-Komunikazzjoni tagħha lill-Parlament Ewropew u lill-Ombudsman Ewropew dwar ir-relazzjonijiet mal-kwerelant fir-rigward ta' ksur tal-liġi Komunitarja (5).
L-Ombudsman se jindirizza rimarka oħra lill-Kummissjoni għal dan il-għan hawn taħt.
1.8 Fl-osservazzjonijiet tiegħu dwar l-opinjoni tal-Kummissjoni, il-kwerelant qajjem għadd ta' kwistjonijiet dwar xi wħud mill-argumenti tal-Kummissjoni b'appoġġ għad-deċiżjoni meħuda mill-awtoritajiet Spanjoli responsabbli. Il-kritika tal-ilmentatur dwar ir-raġunament tal-Kummissjoni tikkostitwixxi, fil-fatt, allegazzjoni ġdida. Peress li din l-allegazzjoni ma kinitx parti mill-ilment oriġinali, l-Ombudsman ma jistax jittrattaha fil-qafas ta’ din l-investigazzjoni, li tikkonċerna biss l-allegat nuqqas min-naħa tal-istituzzjoni li tinforma lill-ilmentatur. Jekk l-ilmentatur iqis li r-raġunament tal-Kummissjoni mhuwiex adegwat, huwa liberu li jippreżenta lment ġdid lill-Ombudsman, wara li jkun għamel l-approċċi xierqa minn qabel lill-istituzzjoni kkonċernata.
2 KonklużjoniFid-dawl tar-riżultati tal-investigazzjoni tiegħu, l-Ombudsman iqis li l-ebda inkjesta ulterjuri dwar dan l-ilment mhi ġustifikata. Għalhekk, huwa jagħlaq il-każ.
Il-President tal-Kummissjoni se jiġi infurmat ukoll b’din id-deċiżjoni.
Ir-riforma l-oħra
L-Ombudsman tinnota li l-Kummissjoni ma semmiet l-ebda kriterju li jistabbilixxi l-proċedura li s-servizzi tagħha għandhom isegwu f'sitwazzjonijiet li jikkonċernaw ilmenti minn ċittadini rigward l-użu tal-assistenza finanzjarja tal-UE. L-Ombudsman jissuġġerixxi li, bil-ħsieb li jittejbu l-effiċjenza u t-trasparenza tar-relazzjoni tagħha maċ-ċittadini, il-Kummissjoni tista' tikkunsidra li tistabbilixxi u tirreklama proċeduri biex tirċievi u tittratta lmenti dwar l-użu ta' assistenza finanzjarja tal-UE, analogi għal dawk applikabbli fil-Komunikazzjoni tagħha lill-Parlament Ewropew u lill-Ombudsman Ewropew dwar ir-relazzjonijiet mal-kwerelant fir-rigward ta' ksur tal-liġi Komunitarja.
Dejjem tiegħek,
P. Nikiforos DIAMANDOUROS
(1) Ara l-Artikolu 8, ir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 1260/1999 tal-21 ta’ Ġunju 1999 li jistabbilixxi d-dispożizzjonijiet ġenerali dwar il-Fondi Strutturali; ĠU L 161, 26.6.1999, p. 1; Ir-Regolament (KE) Nru 1784/1999 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-12 ta' Lulju 1999 dwar il-Fond Soċjali Ewropew; ĠU L 213, 13.8.1999, p. 5.
(2) L-Artikolu 39, ir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 1260/1999.
(3) "Kull persuna għandha d-dritt li dak kollu li jirrigwardaha jiġi ttrattat b'mod imparzjali, ġust u fi żmien raġonevoli mill-istituzzjonijiet u l-korpi tal-Unjoni".
(4) "1. L-uffiċjal għandu jiżgura li tittieħed deċiżjoni dwar kull talba jew ilment lill-Istituzzjoni f’limitu ta’ żmien raġonevoli, mingħajr dewmien, u fi kwalunkwe każ mhux aktar tard minn xahrejn mid-data tal-wasla. [...]
2. Jekk talba jew ilment lill-Istituzzjoni ma jistgħux, minħabba l-kumplessità tal-kwistjonijiet li tqajjem, jiġu deċiżi fil-limitu ta' żmien imsemmi hawn fuq, l-uffiċjal għandu jinforma lill-awtur tagħhom malajr kemm jista' jkun. F'dak il-każ, deċiżjoni definittiva għandha tiġi nnotifikata".
(5) ĠU 2002, C 244, p. 5.