FOR PREVIEWING & TESTING PURPOSES ONLY.
This notification will disappear once the page will be published.
This link is available for less than 30 minutes.
  • Faċli biex taqra
  • Daqs tat-test

Int għandek ilment kontra istituzzjoni jew korp tal-UE?

Lingwa attwali: 
  • Malti
Lingwa tas-sors: 
Lingwi disponibbli: 
It-traduzzjoni ta’ din il-paġna ġiet iġġenerata minn traduzzjoni awtomatika.
It-traduzzjonijiet awtomatiċi jista’ jkun fihom żbalji li potenzjalment inaqqsu ċ-ċarezza u l-preċiżjoni; l-Ombudsman ma jaċċetta l-ebda responsabbiltà għal kwalunkwe diskrepanza. Għall-aktar informazzjoni affidabbli u ċertezza legali, jekk jogħġbok irreferi għall-verżjoni tas-sors fuq Ingliż annessa hawn fuq.
Għal aktar informazzjoni, jekk jogħġbok ikkonsulta l-politika tagħna dwar il-lingwa u t-traduzzjoni.

Deċiżjoni tal-Ombudsman Ewropew dwar l-ilment 1288/99/OV kontra l-Kummissjoni Ewropea

Għal raġunijiet ta' trasparenza u l-benefiċċju taċ-ċittadini interessati kollha, l-Ombudsman jixtieq jiġbed l-attenzjoni tiegħek għas-sentenza tal-Qorti tal-Prim'Istanza mogħtija fil-qafas tal-kawża T-412/05.

Strasburgu, 18 ta' Lulju 2002

 

Għażiża Sinjura K.,

Fit-22 ta' Ottubru 1999 inti ressaqt ilment lill-Ombudsman Ewropew dwar il-mod kif il-Kummissjoni Ewropea ttrattat u għalqet l-investigazzjoni tagħha dwar l-ilment li inti u 23 abitant ieħor ta' Parga ressqu fis-7 ta' Lulju 1995 li jallega ksur tal-liġi Komunitarja (Direttiva 85/337/KEE) mill-awtoritajiet Griegi fir-rigward ta' proġett għal sistema ta' drenaġġ u impjant ta' trattament bijoloġiku f'Parga, Preveza (il-Greċja).

Fit-13 ta’ Diċembru 1999, għaddejt l-ilment lill-President tal-Kummissjoni Ewropea. Fl-20 ta' Marzu 2000 inti bgħatt informazzjoni supplimentari dwar il-mod kif il-Kummissjoni ttrattat l-ilment tiegħek. Il-Kummissjoni bagħtet l-opinjoni tagħha fis-27 ta' Marzu 2000 u bgħattilha bi stedina biex tagħmel osservazzjonijiet, jekk xtaqt tagħmel dan. Fis-26 ta' Mejju 2000, irċevejt l-osservazzjonijiet tiegħek dwar l-opinjoni tal-Kummissjoni. Fl-24 ta' Lulju 2000 bgħatt ittra oħra.

Fil-21 ta’ Settembru 2000, ktibt lill-President tal-Kummissjoni b’talba għal aktar informazzjoni dwar xi elementi tal-ilment tiegħek. Inti ġejt infurmat b'din it-talba f'ittra ta' l-4 ta' Ottubru 2000. Fl-14 ta’ Novembru 2000, il-Kummissjoni bagħtet l-opinjoni addizzjonali tagħha u bgħattilha bi stedina biex tagħmel osservazzjonijiet, jekk xtaqt tagħmel dan. Fit-22 ta' Jannar 2001, irċevejt l-osservazzjonijiet tiegħek dwar l-opinjoni addizzjonali tal-Kummissjoni. Fit-13 ta’ Marzu 2001, inti bgħatt kumment addizzjonali.

Fit-3 ta’ Lulju 2001, ktibt lill-President tal-Kummissjoni b’talba għal aktar informazzjoni dwar l-allegazzjonijiet tiegħek dwar uffiċjal fid-DĠ Ambjent. Fl-10 ta' Lulju 2001, bgħattlek ittra li tinfurmak bit-talba tiegħi lill-Kummissjoni.

Fit-12 ta’ Lulju 2001, ktibt lill-President tal-Kummissjoni fejn tlabt li jiġi spezzjonat il-fajl tal-Kummissjoni dwar l-ilment. L-ispezzjoni tal-fajl tal-Kummissjoni mis-Sur O. VERHEECKE u s-Sur A. TSADIRAS tas-servizzi tiegħi saret fit-12 ta' Settembru 2001 fil-bini tad-DĠ Ambjent fi Brussell.

Peress li l-Kummissjoni ma weġbitx għall-ittra tiegħi tat-3 ta’ Lulju 2001, li għaliha l-iskadenza kienet il-31 ta’ Ottubru 2001, jiena bgħatt ittra ta’ tfakkira fl-14 ta’ Novembru 2001. Fit-30 ta’ Novembru 2001, il-Kummissjoni bagħtet l-opinjoni tagħha li kien fiha rapport kunfidenzjali dwar is-smigħ ta’ l-uffiċjal in kwistjoni. L-opinjoni tal-Kummissjoni ddikjarat li dan ir-rapport m'għandux jintbagħat lilek.

Fit-12 ta' Diċembru 2001, ktibt mill-ġdid lill-Kummissjoni u tlabtha terġa' tikkunsidra l-pożizzjoni tagħha u tippermettili ngħaddilek l-imsemmi rapport. Fl-14 ta' Jannar 2002, għaddejtlek l-opinjoni tal-Kummissjoni għal osservazzjonijiet possibbli u infurmajtek ukoll li kont tlabt lill-Kummissjoni biex taqbel li nibgħatlek ir-rapport. Fid-29 ta’ Jannar 2002, il-Kummissjoni wieġbet u kkonfermat il-pożizzjoni tagħha li ma kienx possibbli għalija li nibgħatlek ir-rapport kunfidenzjali. Fis-7 ta’ Frar 2002, ktibt mill-ġdid lill-Kummissjoni fejn tlabt li jitħejja sommarju tar-rapport li jista’ jintbagħatlek. Fit-22 ta' Frar 2002 inti bgħatt l-osservazzjonijiet tiegħek dwar l-aħħar opinjoni tal-Kummissjoni. Fl-1 ta’ Marzu 2002, il-Kummissjoni reġgħet ikkonfermat il-fehma tagħha li r-rapport ma setax jiġi żvelat. Fit-12 ta’ Marzu 2002, il-Kummissjoni bagħtet sommarju dwar is-smigħ tal-uffiċjal inkwistjoni, li jiena bgħattlek fil-25 ta’ Marzu 2002. Fil-25 ta’ April 2002, inti bgħatt l-osservazzjonijiet finali tiegħek.

Qed nikteb issa biex inkun naf ir-riżultati tal-inkjesti li saru. Niskuża ruħi għat-tul ta' żmien li ħadt biex tittratta l-ilment tiegħek.

Biex jiġi evitat nuqqas ta' ftehim, huwa importanti li wieħed jiftakar li t-Trattat KE jagħti s-setgħa lill-Ombudsman Ewropew biex jinvestiga każijiet possibbli ta' amministrazzjoni ħażina biss fl-attivitajiet ta' l-istituzzjonijiet u l-korpi Komunitarji. L-Istatut tal-Ombudsman Ewropew jipprevedi speċifikament li l-ebda azzjoni minn kwalunkwe awtorità jew persuna oħra, bħall-awtoritajiet Griegi pereżempju, ma tista' tkun is-suġġett ta' lment lill-Ombudsman.

L-inkjesti tal-Ombudsman dwar l-ilment tiegħek għalhekk ġew diretti biex jiġi eżaminat jekk kienx hemm amministrazzjoni ħażina fl-attivitajiet tal-Kummissjoni Ewropea.

Il-komponent

Il-kuntest tal-ilment

Skont l-ilmentatur, il-fatti rilevanti u l-kronoloġija tal-każ kienu kif ġej:

Fis-7 ta' Lulju 1995, il-kwerelant, flimkien ma' 23 kwerelant ieħor, abitanti tal-muniċipalità ta' Parga, għamel ilment lill-Kummissjoni Ewropea (Direttorat Ġenerali XI - Ambjent) għal ksur tal-liġi ambjentali Komunitarja (Direttiva tal-Kunsill 85/337/KEE tas-27 ta' Ġunju 1985 (1), Artikoli 3 u 5) mill-awtoritajiet Griegi fir-rigward ta' proġett għal sistema ta' drenaġġ u impjant ta' trattament bijoloġiku fil-muniċipalità ta' Parga, Preveza. Fl-ilment tagħhom lill-Kummissjoni, l-ilmentaturi allegaw li l-valutazzjoni tal-impatt ambjentali mill-muniċipalità ta’ Parga użat informazzjoni qarrieqa sabiex tevita valutazzjoni ġenwina tal-konsegwenzi ambjentali. Il-Ministeru responsabbli awtorizza l-bini tal-impjant f’“Varkas” li huwa s-sit li l-awtoritajiet kompetenti l-oħra kollha, inkluża l-Organizzazzjoni Turistika Griega, kienu qiesu mhux xieraq u inkompatibbli mal-karattru speċifiku tar-reġjun mil-lat ambjentali.

L-ilmentaturi ġew infurmati biss bin-numru ta’ reġistrazzjoni tal-ilment tagħhom meta ċempel lill-Kummissjoni. Barra minn hekk, l-ilmentaturi qatt ma rċevew tweġiba mid-DĠ XI tal-Kummissjoni dwar l-iżviluppi tal-każ, minkejja li regolarment bagħtu informazzjoni ġdida lis-servizzi tal-Kummissjoni. Għalhekk huma ma setgħux jiddefendu l-pożizzjoni tagħhom fir-rigward tal-allegazzjonijiet li saru.

F'Ottubru 1996, il-kwerelanti għamlu petizzjoni lill-Parlament Ewropew (ref. 570/96). Il-Kumitat għall-Petizzjonijiet informa lill-kwerelant fil-11 ta' Novembru 1997 dwar il-pożizzjoni tal-Kummissjoni fir-rigward tal-każ. Mit-tweġiba tal-Kummissjoni tas-26 ta' Marzu 1997 deher li a) is-servizzi tal-Kummissjoni pproponew l-inklużjoni ta' dan il-każ bħala eżempju rappreżentattiv fi proċediment orizzontali kontra l-Greċja għan-nuqqas ta' konformità mad-Direttiva 85/337/KEE, u li b) il-finanzjament Komunitarju għall-proġett ġie sospiż.

Matul dan il-perjodu, l-ilmentaturi sejħu lill-Kummissjoni biex tikseb informazzjoni, iżda dejjem irċevew l-istess tweġiba li s-servizzi tal-Kummissjoni jikkorrispondu biss mal-Istati Membri u mhux maċ-ċittadini tal-Unjoni.

F’Ottubru 1998, l-ilmentatur kiseb informazzjoni mir-rekords tal-Ministeru tal-Affarijiet Barranin Grieg (minuti ta’ laqgħa li saret fl-20 ta’ Mejju 1998 mar-rappreżentanti tal-Kummissjoni) li skontha l-Kummissjoni kienet għalqet il-kunsiderazzjoni tagħha tal-ilment f’Mejju 1998 u kienet se tiffinanzja l-proġett. Skont din l-informazzjoni, ir-rappreżentanti tal-Kummissjoni kienu kkonkludew li “n-nuqqasijiet li kienu dehru fil-proġett fi stadju aktar bikri kienu ngħelbu u għalhekk il-proġett kien se jkompli u l-każ kien se jingħalaq”.

Fit-23 ta’ Ottubru 1998, l-ilmentatur għalhekk kiteb lill-Kummissjoni fejn allega li d-deċiżjoni tal-Kummissjoni li tiffinanzja l-proġett u li tagħlaq il-kwistjoni kienet żbaljata minħabba li kienet ibbażata fuq informazzjoni qarrieqa mill-awtoritajiet Griegi. Fid-9 ta' Diċembru 1998, l-Unità ta' l-Affarijiet Legali tad-DĠ XI tal-Kummissjoni infurmat lill-kwerelant li fuq il-bażi ta' l-informazzjoni addizzjonali miksuba minnha, hija kienet se tiddeċiedi x'azzjoni għandha tieħu dwar il-kwistjoni.

Ġimagħtejn wara, fit-23 ta' Diċembru 1998, il-Kumitat għall-Petizzjonijiet informa lil min għamel l-ilment bit-tweġiba ulterjuri tal-Kummissjoni tad-19 ta' Marzu 1998, li minnha deher li l-Kummissjoni kkonfermat il-ksur tad-Direttiva 85/337/KEE u pposponiet il-proċeduri kollha relatati mal-finanzjament tal-proġett. Abbażi tal-informazzjoni pprovduta mill-Kummissjoni, il-Kumitat għall-Petizzjonijiet iddeċieda li jtemm l-eżami tal-petizzjoni 570/96. Madankollu, l-uffiċjal tal-Kummissjoni li kien qed jittratta l-każ informa lill-ilmentatur li, sadanittant, il-Kummissjoni kienet bidlet il-pożizzjoni tagħha u li, fil-laqgħa tal-Kumitat għall-Petizzjonijiet tas-26 u s-27 ta’ Ottubru 1998, hija kienet infurmat lill-Kumitat dwar il-bidla fil-pożizzjoni tagħha.

Fit-28 ta’ Diċembru 1998, l-ilmentatur bagħat aktar informazzjoni dettaljata lill-Kummissjoni li turi li l-proġett kiser il-liġi ambjentali Komunitarja. Il-Kummissjoni wieġbet fit-28 ta’ Jannar 1999 li l-uffiċjali tal-Kummissjoni kienu se jżuru Parga f’Marzu 1999. Din iż-żjara f'Parga saret fid-19 ta' Marzu 1999.

Fl-20 ta' April 1999, il-kwerelant irċieva ittra mill-Kummissjoni li infurmatha li l-każ kien se jingħalaq. F’din l-ittra, il-Kummissjoni infurmat lill-ilmentatur dwar elementi ġodda miksuba mill-awtoritajiet Griegi, jiġifieri li l-ippjanar tal-proġett fil-post ta’ “Varkas” ġie approvat bid-Deċiżjoni Nru 667 tal-Prefett ta’ Preveza datata t-28 ta’ Frar 1986. Din id-deċiżjoni approvat l-istudju "sistema ta' drenaġġ ta' Parga" sottomess minn Karadimou u l-assoċjati. Dan l-istudju jirreferi għal dan il-post għall-kostruzzjoni tal-proġett u jehmeż mappa topografika bil-post speċifiku magħżul għat-twettiq tal-proġett. Il-Kummissjoni għalhekk waslet għall-konklużjoni li l-proġett inkwistjoni, peress li kien ġie approvat qabel id-dħul fis-seħħ tad-Direttiva 85/337/KEE, ma kienx jaqa’ fil-kamp ta’ applikazzjoni tagħha. Skont il-Kummissjoni, għalhekk ma kien hemm l-ebda ksur tad-Direttiva. Il-Kummissjoni infurmat lill-ilmentatur li kienet se tagħlaq il-każ, sakemm l-ilmentatur ma jipprovdix elementi ġodda fi żmien xahar li jagħtu prova li kien hemm ksur.

L-ilment lill-Ombudsman Ewropew

Fit-22 ta’ Ottubru 1999 l-ilmentatur ressaq ilment quddiem l-Ombudsman, fejn argumenta li d-dispożizzjonijiet tad-Direttiva 85/337/KEE japplikaw għall-proġett inkwistjoni. Il-muniċipalità ta’ Parga kienet diġà talbet offerti għall-proġett sad-19 ta’ Novembru 1999 u talbet l-impenn tal-approprjazzjonijiet tal-UE.

Skont l-ilmentatur, id-deċiżjoni Nru 667 tat-28 ta’ Frar 1986 mhijiex element ġdid kif ippreżentat mill-Kummissjoni, minħabba li kienet diġà indikata fl-ilment inizjali li sar lill-Kummissjoni u f’dokumenti oħra mibgħuta mill-awtoritajiet Griegi jew mill-ilmentatur. It-tieni nett, l-ilmentatur jargumenta, għall-kuntrarju tal-pożizzjoni tal-Kummissjoni, li f'din id-deċiżjoni ma hemm l-ebda referenza għal post speċifiku għall-impjant tat-trattament bijoloġiku. Għalhekk ħadd ma jista’ jressaq appell legali kontra din id-deċiżjoni. Barra minn hekk, il-Ministeru Grieg għall-Ambjent, l-Ippjanar Reġjonali u x-Xogħlijiet Pubbliċi qies li d-deċiżjoni tal-Prefett ma tawtorizzax il-post għall-impjant.

L-ilmentatur huwa tal-fehma li, kif jidher mill-minuti mill-Ministeru tal-Affarijiet Barranin Grieg ta’ laqgħa li saret fl-20 ta’ Mejju 1998 mar-rappreżentanti tal-Kummissjoni, il-finanzjament tal-proġett u l-għeluq tal-kunsiderazzjoni tal-ilment seħħew f’Mejju 1998. Minn dak il-punt l-uffiċjali tad-DĠ XI sempliċement fittxew modi biex jagħlqu l-kwistjoni. L-ilmentatur osserva li espressjoni bil-miktub ta’ ringrazzjament fir-rekords tal-Ministeru tal-Affarijiet Barranin Grieg lir-rappreżentanti mill-Kummissjoni talli ttardjaw l-ipproċessar tal-ilmenti tindika li xi uffiċjali possibbilment stabbilixxew għalihom infushom l-objettiv li ma jiżgurawx l-implimentazzjoni xierqa tal-leġiżlazzjoni Komunitarja, iżda li jiżguraw li l-Greċja użat l-approprjazzjonijiet ikkonċernati.

Fuq il-bażi ta’ dan ta’ hawn fuq, l-ilmentatur għamel it-tliet allegazzjonijiet li ġejjin:

1. Mis-7 ta’ Lulju 1995, meta tressaq l-ilment, sad-9 ta’ Diċembru 1998, jiġifieri kważi tliet snin u nofs, il-kwerelant ma rċieva l-ebda ittra mill-Kummissjoni li tinfurmah dwar l-iżviluppi tal-ilment. Għal din ir-raġuni, l-ilmentatur ma setax jiddefendi l-pożizzjoni tiegħu.

2. Xi uffiċjali tad-DĠ XI stabbilixxew għalihom infushom l-objettiv li ma jiżgurawx l-implimentazzjoni xierqa tal-leġiżlazzjoni Komunitarja (l-Annessi 10 u 18 tal-ilment).

3. Il-Kummissjoni mmanipulat il-kwistjoni u ppruvat issib mezzi biex tagħlaq il-każ.

L-Inkwantu

L-opinjoni tal-Kummissjoni

Il-Kummissjoni l-ewwel fakkret il-fatti tal-każ. F'Lulju 1995 hija rċeviet ilment iffirmat mis-Sinjura Harokopou f'isem diversi ċittadini tal-belt ta' Parga (Prefettura ta' Preveza) fil-Greċja li jiddenunzja l-valutazzjoni parzjali tal-impatt ambjentali għal proġett għall-kostruzzjoni ta' impjant ta' trattament bijoloġiku fil-belt. Din l-ittra ġiet irreġistrata bħala lment bir-referenza 95/4923 u s-Sinjura Harokopou, li l-indirizz tagħha jidher fl-ilment, ġiet infurmata b’dan il-fatt permezz ta’ ittra tas-Segretarju Ġenerali tal-Kummissjoni bid-data tal-1 ta’ Diċembru 1995 (SG(95)37980).

L-ilmentaturi kkontestaw l-għażla tas-sit "Varkas" għat-twettiq tal-proġett, minħabba li dan is-sit kien jinsab qrib il-proprjetà tagħhom. Għandu jiġi enfasizzat li l-proġett kien ġie propost mill-awtoritajiet Griegi għall-finanzjament Komunitarju.

L-ilmentaturi ressqu wkoll petizzjoni lill-Parlament Ewropew (numru 570/96).

Il-Kummissjoni bosta drabi indirizzat lill-awtoritajiet Griegi u talbet informazzjoni dwar il-proġett. Il-każ ġie diskuss f'laqgħat bilaterali (l-hekk imsejħa laqgħat "pakkett") bejn is-servizzi tal-Kummissjoni u l-awtoritajiet Griegi f'Ateni fl-1996 u fl-1998. Matul dan il-perjodu l-Kummissjoni dejjem kellha kuntatti ma' l-avukat ta' min għamel l-ilment, kif jidher mill-ittri indirizzati lilu fil-21 ta' Diċembru 1995 u fl-1 ta' Awissu 1996.

Minħabba n-nuqqas ta’ elementi deċiżivi u informazzjoni mitluba mill-awtoritajiet Griegi, il-Kummissjoni ma setgħetx tieħu pożizzjoni dwar is-segwitu tal-każ fl-1996. Għalhekk ma setgħetx tinforma lill-ilmentatur dwar is-sustanza tal-fajl.

F’Marzu 1997, il-Kummissjoni, filwaqt li bbażat ruħha fuq l-informazzjoni pprovduta sadanittant mill-awtoritajiet Griegi, infurmat lill-Kumitat għall-Petizzjonijiet tal-Parlament Ewropew dwar l-ewwel evalwazzjoni tagħha tal-ilment. F’dak iż-żmien, il-Kummissjoni qieset li l-ilment kien jikkonċerna proġett imniedi wara d-dħul fis-seħħ tad-Direttiva 85/337/KEE. Hija qieset li x-xogħlijiet ta’ twettiq tal-proġett kienu bdew qabel l-approvazzjoni definittiva tal-kundizzjonijiet ambjentali tal-proġett, u b’hekk kisret id-Direttiva. Minħabba li tnediet proċedura ta' ksur kontra l-Greċja dwar dan is-suġġett, il-Kummissjoni infurmat lill-Parlament bl-intenzjoni tagħha li tinkludi dan il-fajl fil-qafas ta' proċedura orizzontali. Wara din l-evalwazzjoni, il-Kummissjoni ħadet il-miżuri meħtieġa biex tissospendi l-finanzjament tal-proġett.

Il-Parlament Ewropew informa lill-kwerelant dwar il-pożizzjoni tal-Kummissjoni permezz ta' ittra tal-11 ta' Novembru 1997.

F’Marzu 1998, l-awtoritajiet Griegi ssottomettew lill-Kummissjoni dokumentazzjoni komplementari dwar il-proġett, b’referenza partikolari għad-deċiżjoni tal-Prefettura tal-Preveza Nru 667 tat-28 ta’ Frar 1986 dwar it-twettiq tas-sistema tad-drenaġġ u l-impjant tat-trattament bijoloġiku.

Il-Kummissjoni talbet kjarifika tal-każ fil-laqgħa tal-pakkett tal-20 ta’ Mejju 1998. F'din il-laqgħa, is-sindku ta' Parga kien wiegħed li jibgħat informazzjoni supplimentari dwar l-għażla tas-sit. Il-Kummissjoni impenjat ruħha li teżamina d-dokumenti u li tevalwa mill-ġdid il-fajl. Il-Kummissjoni qieset id-dokumenti trażmessi mill-awtoritajiet Griegi fl-1998 u infurmat lill-Kumitat għall-Petizzjonijiet dwar l-evoluzzjoni tal-każ f’Ottubru 1998.

Jekk huwa ta’ dispjaċir li ma ġietx indirizzata ittra waħda lill-ilmentatur matul dan il-perjodu, huwa ċar li permezz ta’ konverżazzjonijiet telefoniċi u permezz tal-informazzjoni mogħtija lill-Kumitat għall-Petizzjonijiet tal-Parlament Ewropew, l-ilmentatur ġie infurmat dwar l-evoluzzjoni tal-fajl u dwar it-tibdil tal-pożizzjoni tal-Kummissjoni fid-dawl tad-dokumenti l-ġodda trażmessi mill-awtoritajiet Griegi.

Wara l-informazzjoni li rċeviet, l-ilmentatur, minħabba l-biża’ li jingħalaq il-każ tagħha, bagħat ittra ġdida lill-Kummissjoni. Fl-ittra tagħha, l-ilmentatur tenniet l-argumenti mressqa fl-appell tagħha lill-Kunsill tal-Istat Grieg li ġie miċħud bħala infondat.

Fuq talba tal-kwerelant, saret laqgħa ta' siegħa f'Ateni fit-3 ta' Diċembru 1998 fil-kuntest ta' missjoni tas-servizzi tal-Kummissjoni. Din il-laqgħa saret bejn is-Sur K., ir-raġel tal-ilmentatur u r-rappreżentanti tal-Kummissjoni. F’din il-laqgħa, is-Sur K. ippreżenta dokumenti ġodda li kien ġabar. Dawn id-dokumenti rreferew għad-distanza bejn il-limiti tal-belt ta’ Parga u s-sit “Varkas”. Skont l-ilmentatur, din id-distanza ma kinitx ġiet ikkalkulata b’mod korrett fil-valutazzjoni tal-impatt ambjentali li sadanittant kienet ġiet approvata (18 ta’ Marzu 1997).

Permezz ta’ ittra tad-9 ta’ Diċembru 1998, il-Kummissjoni informat lill-persuna li għamlet l-ilment li hija kienet ser tieħu in kunsiderazzjoni l-elementi l-ġodda li l-persuna li għamlet l-ilment kienet bagħtet.

B'ittra tat-28 ta' Jannar 1999, il-Kummissjoni infurmat lil min għamel l-ilment bl-intenzjoni tagħha li twettaq investigazzjoni fuq il-post f'Marzu 1999 sabiex tiċċara ċerti punti tal-każ. L-ilmentatur ġie mistieden għas-seduta pubblika dwar il-proġett f’Parga fid-19 ta’ Marzu 1999. Matul din is-seduta, il-persuna li ressqet l-ilment, irrappreżentata minn żewġha, kellha l-opportunità li tispjega l-fehma tagħha. Is-sindki suċċessivi tal-belt ta’ dawn l-aħħar 10 snin u bosta ċittadini ngħataw l-istess possibbiltà. Matul il-missjoni r-rappreżentanti tal-Kummissjoni talbu kopji ta' ċerti dokumenti u għamlu investigazzjoni fuq il-post tas-sit "Varkas". Il-minuti tal-laqgħa tat-23 ta' Marzu 1999 intbagħtu lill-awtoritajiet Griegi u lill-kwerelant.

Wara analiżi tad-dokumenti kollha tal-fajl għad-dispożizzjoni tagħha, il-Kummissjoni kkonkludiet li l-proġett inkwistjoni kif ukoll is-sit magħżul kienu deskritti fid-deċiżjoni tal-Prefettura tal-Preveza Nru 667 tat-28 ta’ Frar 1986 li tippreċedi d-dħul fis-seħħ tad-Direttiva 85/337/KEE. Għalhekk, valutazzjoni tal-impatt ambjentali ma kinitx obbligatorja. F’dan il-każ, sar studju u dan ġie approvat aktar tard.

Permezz ta’ ittra ta’ l-20 ta’ April 1999, il-Kummissjoni informat lil min għamel l-ilment bl-intenzjoni tagħha li tagħlaq il-fajl.

Id-dewmien fit-tlestija tal-każ huwa dovut għad-diffikultajiet tal-awtoritajiet Griegi biex jipprovdu lill-Kummissjoni bl-elementi kollha meħtieġa tal-fajl, li parti minnhom kienet disponibbli biss fil-livell tal-awtoritajiet lokali.

Fir-rigward tal-minuti tal-laqgħa tal-20 ta’ Mejju 1998 stabbilita mill-Ministeru tal-Affarijiet Barranin Grieg, il-Kummissjoni tqis li dan huwa dokument intern tal-amministrazzjoni Griega. Għalhekk, hija qieset li ma kienx xieraq li tikkummenta dwarha.

Materjal supplimentari mill-ilmentatur

Fl-20 ta’ Marzu 2000, l-ilmentatur bagħat 13-il paġna ta’ materjal supplimentari fir-rigward tal-ilment tagħha li jallega li d-DĠ XI aġixxa b’mod inaċċettabbli sabiex jiffinanzja l-proġett, u b’hekk kiser il-liġi Komunitarja. L-ilmentatur argumenta li d-deċiżjoni nru 667 tat-28 ta’ Frar 1986 sempliċement approvat studju tekniku preliminari. L-ilmentatur irrefera għas-sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja fil-Kawża C-431/92 (2) li skontha l-uniku kriterju li jista' jintuża biex jiġi ddeterminat jekk id-Direttiva 85/337/KEE hijiex applikabbli huwa "id-data meta l-applikazzjoni għall-kunsens ġiet ippreżentata formalment". Skont l-Artikolu 1(2) tad-Direttiva, il-kunsens għall-iżvilupp ifisser "id-deċiżjoni tal-awtorità jew l-awtoritajiet kompetenti li tagħti d-dritt lill-iżviluppatur biex jipproċedi bil-proġett".

Fil-fehma tal-ilmentatur, il-kunsens biex jitkompla l-proġett ingħata meta saret is-sejħa għall-offerti wara deċiżjoni mill-kunsill muniċipali datata l-11 ta' Novembru 1994. Il-muniċipalità ta’ Parga mbagħad ippreżentat applikazzjoni fit-28 ta’ Jannar 1995. Il-Ministeru għall-Ambjent, l-Ippjanar Reġjonali u x-Xogħlijiet Pubbliċi mbagħad iddeċieda fil-11 ta’ Ottubru 1995 li jwaqqaf l-impjant tat-trattament bijoloġiku fis-sit “Varkas”. F'dan il-każ, id-data kruċjali fis-sens tal-kawża tal-Qorti C-431/92, hija għalhekk it-28 ta' Jannar 1995.

Il-valutazzjoni tal-impatt ambjentali mfassla mill-muniċipalità ta' Parga f'Settembru 1993 stess iddikjarat li "l-valutazzjoni tal-impatt issir abbażi tad-dispożizzjonijiet tad-Direttiva 85/337/KEE". Fi kliem ieħor, l-awtoritajiet Griegi kompetenti stess aċċettaw li l-proġett kien jaqa’ fil-kamp ta’ applikazzjoni tad-Direttiva 85/337/KEE.

L-ilmentatur osserva li sa Mejju 1998, is-servizzi tal-Kummissjoni qiesu li kien assolutament ċert li l-proġett kien irregolat mid-Direttiva 85/337/KEE u li kien jikkostitwixxi każ tipiku ta’ ksur tad-Direttiva. Dak li ġara sussegwentement biex jingħalaq il-każ kien ir-riżultat tad-DĠ XI li pprova jsib raġunijiet biex ikompli jiffinanzja l-proġett, bl-involviment tal-uffiċjal inkwistjoni, skont l-ilmentatur, għandu pożizzjoni politika tal-partit fil-Greċja li hija inkompatibbli mad-dmir tiegħu li jivverifika li l-proġett jitwettaq skont il-liġi Komunitarja: l-ilmentatur indika li, skont rapport f'dokument ta' kuljum tat-30 ta' Novembru 1998, l-uffiċjal inkwistjoni ħa pożizzjoni bħala konsulent speċjali għall-President tal-partit "Demokrazija Ġdida" (l-għeluq 22 tal-ittra tal-20 ta' Marzu 2000), li huwa l-istess partit politiku bħas-Sindku ta' Parga. L-ilmentatur osserva wkoll li se jieħu pożizzjoni li tipprovdi appoġġ lis-sindki u lill-prefetti li huma membri ta’ “Demokrazija Ġdida” (esklużjoni 23). L-ilmentatur indika li, fil-kapaċità politika tal-partit tiegħu, l-uffiċjal inkwistjoni żar iż-żona ta’ Parga fis-6 ta’ Marzu 1999 bħala kelliem f’laqgħa tal-partit fil-preżenza tas-sindki u l-prefetti tar-reġjun (għeluq 24), jiġifieri 10 ijiem qabel tim tad-DĠ XI żar Parga allegatament biex jinvestiga ċerti dettalji tal-fajl.

L-osservazzjonijiet tal-ilmentatur

L-ilmentatur osserva li d-DĠ XI b’mod persistenti rrifjuta li jipprovdi tweġiba għal tliet snin u nofs sad-9 ta’ Diċembru 1998. L-unika informazzjoni li rċieva l-ilmentatur kienet mill-Kumitat għall-Petizzjonijiet, li informa lill-ilmentatur li l-Kummissjoni kienet qed iżżomm il-pożizzjoni tagħha li kien hemm ksur. Madankollu, kienet ir-responsabbiltà tad-DĠ XI li jinforma lill-ilmentatur, peress li kien qed jimmaniġġja l-fajl.

L-ilmentatur argumenta li d-deċiżjoni tal-Prefett tal-Preveza Nru 667 tat-28 ta’ Frar 1986 ma kinitx element ġdid, kif indikat mill-Kummissjoni fl-ittra tagħha lill-ilmentatur tal-20 ta’ April 1999, minħabba li kienet diġà dehret fit-tieni paġna tal-ilment inizjali lill-Kummissjoni datat is-7 ta’ Lulju 1995 u f’dokumenti tal-awtoritajiet Griegi li l-ilmentatur kien issottometta.

L-ilmentatur indika li bid-Deċiżjoni E(98)2297 tat-28 ta’ Lulju 1998, il-Kummissjoni ddeċidiet li tiffinanzja l-proġett taħt il-Fond ta’ Koeżjoni. Il-Kummissjoni ħbiet din l-informazzjoni mill-ilmentatur u mill-Ombudsman u ppretendiet li tkompli ssegwi l-każ: Kif tista' l-Kummissjoni, fl-ittra tagħha tad-9 ta' Diċembru 1998, tinforma lil-lanjant li kienet ser teżamina mill-ġdid il-każ u d-dokumenti l-ġodda li kienet bagħtet, meta l-każ kien fil-fatt diġà ngħalaq b'mod definittiv bid-deċiżjoni ta' Lulju 1998 li tiffinanzja l-proġett ? F’Marzu 1999, id-DĠ XI kien għadu qed ifittex informazzjoni biex jiġġustifika d-deċiżjoni tiegħu li jiffinanzja l-proġett. Minħabba li ma setax jiġġustifika aktar il-finanzjament abbażi tal-approvazzjoni tal-kundizzjonijiet ambjentali li ma kinux korretti, id-DĠ XI kien obbligat jargumenta li l-impjant tat-trattament bijoloġiku ma kienx jaqa’ fil-kamp ta’ applikazzjoni tad-Direttiva. Dan juri li l-uffiċjali tal-Kummissjoni kienu interessati biss fil-finanzjament tal-proġett, anke bi ksur tal-liġi Komunitarja u fil-prevenzjoni tal-ilmenti.

Fir-rigward tad-dikjarazzjoni tal-Kummissjoni li l-minuti tal-Ministeru ta' l-Affarijiet Barranin tal-laqgħa ta' l-20 ta' Mejju 1998 kien dokument intern, il-kwerelant osserva li huma jirreġistraw il-pożizzjonijiet adottati mir-rappreżentanti tal-Kummissjoni. Il-kwistjonijiet diskussi f'dawn il-laqgħat jikkonċernaw ilmenti ambjentali Komunitarji. Il-prova hija li d-deċiżjoni tal-Kummissjoni tat-28 ta' Lulju 1998 li tiffinanzja l-proġett implimentat id-deċiżjoni rreġistrata fl-imsemmija minuti dwar il-finanzjament tal-proġett billi xoljiet l-ilment.

L-ilmentatur osserva li l-post fejn jinsab l-impjant, element kruċjali, ma jissemma mkien fid-deċiżjoni tal-Prefettura ta’ Preveza tat-28 ta’ Frar 1986. Din id-deċiżjoni sempliċement approvat studju preliminari għall-impjant tat-trattament bijoloġiku. Madankollu, l-approvazzjoni ta’ studju preliminari ma għandha l-ebda sinifikat skont id-Direttiva 85/337/KEE. Dak li huwa importanti huwa d-data li fiha ġiet ippreżentata l-applikazzjoni għall-implimentazzjoni tal-proġett.

Informazzjoni oħra

Wara li eżamina bir-reqqa l-opinjoni tal-Kummissjoni, l-osservazzjonijiet tal-kwerelant u l-materjal supplimentari mibgħut mill-kwerelant fl-20 ta' Marzu 2000, l-Ombudsman ikkunsidra li kienu meħtieġa aktar inkjesti. Fil-21 ta' Settembru 2000, l-Ombudsman talab lill-Kummissjoni biex tipprovdilu t-tliet elementi ta' informazzjoni li ġejjin:

1. Fir-rigward tal-kwistjoni dwar jekk id-Direttiva 85/337/KEE tas-27 ta' Ġunju 1985 hijiex applikabbli jew le (applikazzjoni tad-Direttiva fil-ħin), il-Qorti tal-Ġustizzja ddeċidiet li "d-data meta l-applikazzjoni għall-kunsens ġiet ippreżentata formalment tikkostitwixxi l-uniku kriterju li jista' jintuża. Kriterju bħal dan jaqbel mal-prinċipju taċ-ċertezza legali u huwa mfassal biex jissalvagwardja l-effettività tad-direttiva" (sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja fil-kawża C-431/92, Il-Kummissjoni vs Il-Ġermanja, paragrafu 32). Din id-data għalhekk tikkostitwixxi r-referenza għad-determinazzjoni tad-data li fiha bdiet il-proċedura, u għalhekk għad-determinazzjoni ta’ jekk id-Direttiva hijiex applikabbli għall-proċedura.

F’dan il-każ, madankollu, jidher li l-Kummissjoni l-ewwel qieset li d-Direttiva kienet applikabbli għall-proġett li għalih kienu bdew ix-xogħlijiet qabel l-approvazzjoni definittiva tal-aspetti ambjentali (Marzu 1997). Is-servizzi tal-Kummissjoni għalhekk ipproponew li dan il-każ jiġi inkluż bħala eżempju rappreżentattiv fi proċedimenti orizzontali kontra l-Greċja talli ma kkonformatx mad-Direttiva. Madankollu, fl-20 ta' April 1999 il-Kummissjoni infurmat lill-kwerelant li d-Direttiva ma kinitx applikabbli, peress li l-proġett kien deskritt fid-deċiżjoni tal-Prefettura tal-Preveza nru 667 tat-28 ta' Frar 1986.

L-Ombudsman jinnota li, kif jidher mit-test innifsu, din id-deċiżjoni tat-28 ta' Frar 1986 tapprova biss "l-istudju definit tax-xogħlijiet tal-ewwel stadju u studju preparatorju dwar l-installazzjoni ta' impjant ta' trattament bijoloġiku". Għalhekk jidher li din id-deċiżjoni ma tistax titqies bħala l-preżentazzjoni formali tal-applikazzjoni għall-kunsens għall-proġett inkwistjoni, fis-sens tal-paragrafu 32 tas-sentenza msemmija hawn fuq tal-Qorti tal-Ġustizzja.

Għaldaqstant, l-Ombudsman talab lill-Kummissjoni tindika d-data eżatta tal-preżentata formali tal-applikazzjoni għal kunsens u tipprovdilu kopja ta’ dan id-dokument.

2. It-tieni nett, l-Ombudsman talab li jikseb it-test sħiħ bil-Grieg u bl-Ingliż tad-deċiżjoni tal-Kummissjoni E (98) 2297 tat-28 ta' Lulju 1998 li biha l-Kummissjoni ddeċidiet li tiffinanzja l-proġett "Sistema ta' drenaġġ u trattament bijoloġiku ta' Parga" taħt il-Fond ta' Koeżjoni.

3. Fl-aħħar nett, l-Ombudsman talab lill-Kummissjoni biex tissottometti kumment dwar il-mistoqsija għaliex il-Kummissjoni infurmat lill-kwerelant fid-9 ta’ Diċembru 1998 li kienet se tikkunsidra l-elementi l-ġodda li kienet bagħtet, u infurmatha wkoll fl-20 ta’ April 1999 li kienet se tagħlaq il-każ, sakemm ma tintbagħatx informazzjoni ġdida mill-kwerelant f’xahar, meta diġà fit-28 ta’ Lulju 1998 il-Kummissjoni kienet approvat il-proġett u ddeċidiet li tiffinanzjah taħt il-Fond ta’ Koeżjoni.

L-Ombudsman bagħat ukoll lill-Kummissjoni l-kummenti supplimentari ta' min għamel l-ilment ta' l-20 ta' Marzu 2000, li fihom allegazzjonijiet ta' kondotta professjonali ħażina mill-uffiċjal in kwistjoni, u stieden lill-Kummissjoni biex tikkummenta.

L-opinjoni addizzjonali tal-Kummissjoni

1. Fir-rigward tal-ewwel punt tal-inkjesti ulterjuri, il-Kummissjoni qieset li d-deċiżjoni tal-Prefettura tal-Preveza Nru 667 tat-28 ta’ Frar 1986 approvat il-proġett għall-kostruzzjoni tas-sistema tad-drenaġġ tal-belt ta’ Parga, kif ukoll l-istudju preliminari għall-installazzjoni ta’ impjant tat-trattament bijoloġiku, imwettaq mill-uffiċċju “Karadimou u l-assoċjati”. Fost id-dokumenti annessi ma' din id-deċiżjoni, hemm mappa topografika tas-sit "Varkas" li huwa s-sit magħżul għar-realizzazzjoni tal-impjant tat-trattament bijoloġiku.

Il-Kummissjoni saret taf bl-annessi ta’ din id-deċiżjoni matul l-investigazzjoni tagħha fuq il-post u l-laqgħa f’Parga fid-19 ta’ Marzu 1999. Wara din il-laqgħa, il-Kummissjoni eżaminat mill-ġdid l-elementi kollha tal-ilment. Il-Kummissjoni hemżet il-minuti ta' din il-laqgħa mal-opinjoni tagħha.

Il-Kummissjoni tqis li l-għażla ta’ dan is-sit kienet fattur determinanti għat-twettiq tal-proġett tad-drenaġġ, minħabba li l-pjan tad-drenaġġ jista’ jsir biss b’rabta ma’ sit determinat sew tal-impjant tat-trattament bijoloġiku. Ir-referenza espliċita li saret fid-deċiżjoni għall-istudju preliminari (li minnu jista’ jiġi ddeterminat is-sit tal-impjant tat-trattament) imwettaq minn Karadimou u l-assoċjati, kif ukoll id-dokumenti annessi mad-deċiżjoni, b’mod partikolari l-mappa topografika tas-sit “Varkas”, ma jkollha l-ebda sens li kieku kienu dokumenti informali li ma għandhom l-ebda karattru definittiv u vinkolanti.

Il-Kummissjoni enfasizzat li l-valutazzjoni tal-impatt ambjentali tal-proġetti fil-Greċja ssir f’żewġ fażijiet, bl-ewwel waħda tkun l-approvazzjoni tas-sit tal-proġett. Id-deċiżjoni dwar is-sit tal-proġett hija element ewlieni tas-sistema ta’ valutazzjoni tal-impatt ambjentali fil-Greċja. Din is-sistema nżammet anke wara t-traspożizzjoni tad-Direttiva 85/337/KEE li ma tipprevedix awtorizzazzjoni speċjali marbuta mas-sit tal-proġett. Barra minn hekk, f’diversi okkażjonijiet, il-Kunsill tal-Istat Grieg irrikonoxxa n-natura vinkolanti tal-atti li jikkonċernaw is-sit tal-proġetti.

Il-Kummissjoni għalhekk tikkunsidra li d-data ta' l-awtorizzazzjoni tal-proġett hija t-28 ta' Frar 1986. Il-Kummissjoni hemżet kopja tad-deċiżjoni tal-Prefettura.

2. Fir-rigward tat-tieni talba għal inkjesti addizzjonali, il-Kummissjoni pprovdiet lill-Ombudsman b’kopja bil-Grieg u bil-Franċiż tad-Deċiżjoni tal-Kummissjoni E (98) 2297 finali tat-28 ta’ Lulju 1998 li permezz tagħha l-Kummissjoni approvat il-finanzjament tal-proġett mill-Fond ta’ Koeżjoni.

3. Fir-rigward tat-tielet element tal-investigazzjonijiet ulterjuri, il-Kummissjoni osservat li r-regolamenti dwar il-Fondi Strutturali jistabbilixxu l-prinċipju li skontu l-proġetti li jibbenefikaw minn finanzjament Komunitarju għandhom jikkonformaw mal-liġi Komunitarja (3). Madankollu, il-Qorti tal-Prim'Istanza, fis-sentenza tagħha tat-23 ta' Settembru 1994 fil-każ T-461/93 (4), irrikonoxxiet l-indipendenza tal-proċedura ta' ksur ta' l-Artikolu 226 KE mill-proċedura ta' finanzjament Komunitarju, fis-sens li l-bidu ta' proċedura ta' ksur jew id-dikjarazzjoni mill-Qorti ta' ksur ma jwassalx awtomatikament għas-sospensjoni jew it-tnaqqis tal-finanzjament, u bl-istess mod, id-deċiżjoni li ma jiġix segwit ksur ma twaqqafx lill-Kummissjoni milli tissospendi jew tnaqqas il-finanzjament Komunitarju.

Il-Kummissjoni dejjem teżamina kull element li jinġieb għall-attenzjoni tagħha mill-ilmentaturi matul l-inkjesta, anki jekk aktar tard jidher li l-element imsemmi mhuwiex determinanti għall-apprezzament legali. Dan ġara f’dan il-każ u jispjega kif intbagħtet l-ittra tad-9 ta’ Diċembru 1998. Huwa wara l-elementi l-ġodda trasmessi mill-kwerelant f'Diċembru 1998 li delegazzjoni tal-Kummissjoni marret fuq il-post fid-19 ta' Marzu 1999 biex iżżur is-sit u tiddiskuti mal-partijiet interessati kollha.

Il-Kummissjoni, wara eżami serju tal-fajl, imbagħad waslet għall-konklużjoni f’April 1999 li ma kien hemm l-ebda ksur tal-liġi Komunitarja għall-proġett inkwistjoni.

Il-Kummissjoni ma kkummentatx dwar il-materjal supplimentari tal-ilmentatur tal-20 ta' Marzu 2000 dwar ir-rwol tal-uffiċjal inkwistjoni.

It-tieni osservazzjonijiet tal-ilmentatur

L-ilmentatur tenna li d-deċiżjoni tat-28 ta’ Frar 1986 sempliċement approvat studju preliminari għall-impjant ta’ trattament bijoloġiku u ma fiha l-ebda referenza speċifika għas-sit tal-impjant, li huwa element indispensabbli.

F'dan il-każ, il-post fejn jinsab il-proġett ġie approvat fl-10 ta' Ottubru 1995. L-applikazzjoni għall-awtorizzazzjoni, fis-sens tal-kawża tal-qorti, ġiet ippreżentata mill-muniċipalità ta’ Parga fit-28 ta’ Frar 1995. Din hija d-data kruċjali fil-fehma tal-ilmentatur. Id-Direttiva 85/337/KEE li daħlet fis-seħħ fit-3 ta’ Lulju 1988 għalhekk tapplika għall-proġett inkwistjoni. Dawn id-dati huma kkonfermati wkoll mid-deċiżjoni 744/1997 tal-Kunsill tal-Istat Grieg li tirrikonoxxi preċiżament li l-applikazzjoni mill-belt ta' Parga ġiet ippreżentata fit-28 ta' Frar 1995 u li l-approvazzjoni tal-post tal-proġett ingħatat fl-10 ta' Ottubru 1995. Din id-deċiżjoni ma tagħmel l-ebda referenza għad-deċiżjoni tal-Prefett ta' Preveza tat-28 ta' Frar 1986.

Il-fehma tal-Kummissjoni, ibbażata fuq deċiżjoni li tapprova studju preliminari, hija għalhekk żbaljata.

L-ilmentatur ikkwota wkoll minn diversi dokumenti tal-awtoritajiet pubbliċi minn Settembru u Novembru 1993 u minn Mejju 1995 (l-Awtorità Reġjonali ta’ Epirus, il-Prefettura ta’ Preveza, il-Ministeru għall-Ambjent, l-Ippjanar Reġjonali u x-Xogħlijiet Pubbliċi) li minnhom, skont l-ilmentatur, deher b’mod ċar li s-sit preċiż għall-impjant kien għadu ma ġiex deċiż f’dawk id-dati preċedenti.

L-ilmentatur għamel ukoll 23 paġna ta’ kummenti dwar l-istudju tekniku tal-proġett. Fit-13 ta’ Marzu 2001, l-ilmentatur bagħat ittra addizzjonali li tiddikjara għal darb’oħra li d-dokumenti kruċjali f’dan il-każ kienu l-applikazzjoni mill-muniċipalità ta’ Parga datata t-28 ta’ Frar 1995 u d-deċiżjoni tal-Kunsill tal-Istat 744/1997 li kkonfermat din id-data.

L-ispezzjoni tal-fajl

Wara li eżamina bir-reqqa l-opinjoni addizzjonali tal-Kummissjoni u l-osservazzjonijiet addizzjonali tal-ilmentatur, l-Ombudsman qies li t-tilwima ewlenija bejn il-Kummissjoni u l-ilmentatur kienet tikkonċerna l-kwistjoni dwar jekk id-Direttiva 85/337 hijiex applikabbli għall-proġett li qed jiġi kkunsidrat. Fir-rigward ta' dan il-punt, l-Ombudsman kiteb lill-Kummissjoni fit-12 ta' Lulju 2001 fejn iddikjara li kien iqis li kien meħtieġ li s-servizzi tiegħu jispezzjonaw, skont l-Artikolu 3 (2) l-ewwel inċiż (5) tal-Istatut tal-Ombudsman, il-fajl tal-Kummissjoni dwar il-każ.

Wara aktar kuntatti bejn l-uffiċċju ta' l-Ombudsman u s-Segretarjat Ġenerali tal-Kummissjoni, l-ispezzjoni tal-fajl saret fit-12 ta' Settembru 2001 fil-bini tad-DĠ Ambjent fi Brussell.

Aktar inkjesti

Peress li fit-tweġiba tagħha tal-14 ta' Novembru 2000, il-Kummissjoni ma kinitx ikkummentat dwar l-allegazzjonijiet tal-ilmentatur kontra l-uffiċjal inkwistjoni, l-Ombudsman reġa' kiteb lill-Kummissjoni fit-3 ta' Lulju 2001. Huwa ddikjara li, meta ilmentatur jagħmel allegazzjoni ta’ mġiba professjonali ħażina kontra uffiċjal, l-uffiċjal ikkonċernat għandu jkollu l-possibbiltà li jwieġeb l-allegazzjoni u l-istituzzjoni għandha wkoll tieħu pożizzjoni dwar il-kwistjoni. Għalhekk, l-Ombudsman talbet lill-Kummissjoni tagħti opinjoni dwar l-allegazzjonijiet li ġejjin tal-ilmentatur:

Skont l-ilmentatur, l-uffiċjal inkwistjoni għandu pożizzjoni politika tal-partit fil-Greċja li hija inkompatibbli mad-dmir tiegħu li jivverifika li l-proġett li qed jiġi kkunsidrat jitwettaq skont il-liġi Komunitarja. Insostenn tal-allegazzjoni tagħha, il-persuna li ressqet l-ilment irreferiet għal artiklu ta’ gazzetta tat-30 ta’ Novembru 1998, li skontu l-uffiċjal inkwistjoni ħa pożizzjoni ta’ konsulent speċjali għall-President tal-partit Nea Demokratia, li huwa l-istess partit politiku bħas-Sindku ta’ Parga. Skont l-ilmentatur, l-uffiċjal inkwistjoni ħa wkoll pożizzjoni li tipprovdi appoġġ lis-sindki u lill-prefetti li huma membri ta’ Nea Demokratia. Fl-aħħar nett, l-ilmentatur iddikjara li, fil-kapaċità politika tal-partit tiegħu, l-uffiċjal inkwistjoni żar iż-żona ta’ Parga fis-6 ta’ Marzu 1999 bħala kelliem f’laqgħa tal-partit fil-preżenza tas-sindki u l-prefetti tar-reġjun, għaxart ijiem qabel it-tim tad-DĠ XI allegatament żar Parga biex jinvestiga ċerti dettalji tal-fajl.

Minbarra t-talba tiegħu għal opinjoni dwar dawn l-allegazzjonijiet, l-Ombudsman talab ukoll lill-Kummissjoni biex tinformah jekk il-Kummissjoni tatx xi gwida lill-persunal tagħha li jittratta l-ksur fir-rigward tal-attivitajiet politiċi possibbli tagħhom fl-Istat Membru kkonċernat, sabiex jiġi żgurat li l-imparzjalità tal-Kummissjoni titqies li qed tinżamm. L-Ombudsman talab lill-Kummissjoni biex twieġeb sal-31 ta' Ottubru 2001.

Peress li l-Kummissjoni naqset milli twieġeb għat-talba ta' l-Ombudsman sad-data ta' l-għeluq, intbagħtet ittra ta' tfakkira fl-14 ta' Novembru 2001. Fl-aħħar nett, il-Kummissjoni rrispondiet fit-30 ta’ Novembru 2001.

It-tielet opinjoni tal-Kummissjoni

1. Fl-opinjoni tagħha tat-30 ta’ Novembru 2001, il-Kummissjoni osservat li, fir-risposta tagħha ta’ l-14 ta’ Novembru 2000, hija ma weġbitx għall-allegazzjoni dwar l-influwenza eventwali ta’ l-uffiċjal in kwistjoni fl-eżitu tal-kawża, peress li hija ħasset li din ma kinitx rilevanti, kemm fil-mertu kif ukoll fil-proċedura, fir-rigward tat-trattament ta’ l-ilment in kwistjoni.

Fuq il-bażi tat-talba l-ġdida tal-Ombudsman tat-3 ta' Lulju 2001, il-Kummissjoni tat lill-uffiċjal inkwistjoni l-opportunità li jippreżenta l-fehmiet tiegħu dwar l-allegazzjonijiet li saru dwaru waqt seduta. Il-Kummissjoni kkonkludiet li ma hemm l-ebda raġuni biex wieħed jemmen li l-uffiċjal inkwistjoni influwenza kwalunkwe deċiżjoni meħuda dwar dan il-każ u barra minn hekk li ma kienx involut fih, peress li kien fuq leave annwali mill-15 ta’ Diċembru 1998 sal-31 ta’ Jannar 1999, u fuq leave mingħajr ħlas għal raġunijiet personali mill-1 ta’ Frar sal-15 ta’ Ġunju 1999.

Is-seduta ta' smigħ saret fl-24 ta' Ottubru 2001 u rapport tagħha ġie żvelat lill-Ombudsman fuq bażi kunfidenzjali, peress li tħejja fil-kuntest tal-inkjesta interna tal-Kummissjoni stess dwar l-allegazzjoni ta' amministrazzjoni ħażina mressqa mill-ilmentatur. Ir-rapport juri b’mod ċar għaliex il-Kummissjoni hija sodisfatta li ma seħħet l-ebda amministrazzjoni ħażina. Il-Kummissjoni indikat li, fid-dawl tan-natura personali tal-allegazzjonijiet kontra l-uffiċjal ikkonċernat, id-dokument ġie żvelat għall-attenzjoni tal-Ombudsman biss u fl-ebda każ ma seta’ jiġi żvelat jew riprodott.

Il-Kummissjoni osservat li, naturalment, l-uffiċjali kollha, inklużi dawk li jittrattaw il-ksur, igawdu d-dritt li jeżerċitaw il-libertà fundamentali tagħhom li jieħdu sehem fil-ħajja politika fl-Istat Membru ta’ oriġini jew ta’ residenza tagħhom. L-eżerċizzju ta' dak id-dritt bażiku jista' jkun soġġett għal limiti raġonevoli fl-interess tas-servizz. L-Artikolu 11 tar-Regolamenti tal-Persunal jiddikjara f'dan ir-rigward li "uffiċjal għandu jwettaq id-dmirijiet tiegħu u jġib ruħu bl-interessi tal-Komunitajiet biss f'moħħu".

2. Fir-rigward tal-mistoqsija ġenerali tal-Ombudsman "jekk il-Kummissjoni tatx xi gwida lill-persunal tagħha li jittratta l-ksur fir-rigward tal-attivitajiet politiċi possibbli tagħhom fl-Istat Membru kkonċernat", il-Kummissjoni indikat li minbarra l-Artikolu 11, l-Artikolu 15 tar-Regolamenti tal-Persunal jiddikjara li l-uffiċjali li huma kandidati għal kariga pubblika elettiva "għandhom japplikaw għal liv għal raġunijiet personali għal perjodu li ma jaqbiżx it-tliet xhur. L-awtorità tal-ħatra għandha tikkunsidra l-każ ta' kwalunkwe uffiċjal elett għal tali kariga. L-awtorità tal-ħatra għandha, wara li tqis l-importanza tal-kariga u d-dmirijiet li tinvolvi għad-detentur, tiddeċiedi jekk l-uffiċjal għandux ikompli f'impjieg attiv jew għandux japplika għal-liv għal raġunijiet personali. Fil-każ ta' l-aħħar, it-tul tal-leave għandu jkun daqs it-terminu li għalih l-uffiċjal ikun ġie elett."

Iż-żewġ Artikoli 11 u 15 iservu biex jiżguraw li tinżamm l-imparzjalità tal-Kummissjoni. Madankollu, ma nħarġet l-ebda linja gwida speċifika dwar l-attivitajiet politiċi possibbli tal-persunal li jittratta l-ksur, minħabba li l-mod li bih jiġu organizzati l-attivitajiet politiċi u l-livelli possibbli ta’ involviment fl-organizzazzjonijiet politiċi jvarjaw ħafna madwar l-Unjoni Ewropea. Barra minn hekk, fid-dawl tal-varjetà tar-responsabbiltajiet imwettqa mill-membri tal-persunal, il-kwistjonijiet marbuta mal-interpretazzjoni tal-Artikolu 11 bl-ebda mod ma huma limitati għall-membri tal-persunal li jittrattaw il-ksur.

Għalhekk il-Kummissjoni għandha l-intenzjoni permezz tal-proċess tagħha ta' Riforma Amministrattiva li tinforma lill-persunal kollu dwar il-konsegwenzi prattiċi li jirriżultaw mill-Artikolu 11 tar-Regolamenti tal-Persunal, Deċiżjoni tal-Kummissjoni dwar "It-tmexxija ta' inkjesti amministrattivi u proċedimenti dixxiplinarji" għandha tiġi adottata qabel l-aħħar ta' l-2001 li tiddikjara li "Il-Kummissjoni għandha tippubblika manwal, li jagħti dettalji dwar id-drittijiet u l-obbligi ta' l-uffiċjali, l-istandard ta' kondotta li huwa mistenni minnhom u l-konsegwenzi possibbli ta' ksur ta' dawk l-obbligi kif ukoll eżempji ta' kondotta ħażina. Il-manwal se jingħata lil kull membru tal-persunal, se jiġi ppubblikat online u se jiġi aġġornat regolarment".

Il-Kummissjoni żiedet li, filwaqt li din is-seduta kienet investigazzjoni interna u mhux proċedura dixxiplinari, f’każijiet ta’ proċeduri dixxiplinari l-iżvelar fuq bażi kunfidenzjali ta’ rapport lill-Ombudsman ikun strettament mingħajr preġudizzju għad-dritt tal-uffiċjali għas-segretezza tal-proċeduri dixxiplinari skont ir-Regolamenti tal-Persunal u bl-ebda mod ma jikkostitwixxi preċedent għal tali każijiet.

Aktar inkjesti

Fit-12 ta’ Diċembru 2001, l-Ombudsman kiteb lill-Kummissjoni fejn talabha tippermettilu jgħaddi r-rapport tas-seduta u l-annessi tiegħu lil min għamel l-ilment għal osservazzjonijiet possibbli. L-Ombudsman iddikjara li prinċipju bażiku ta' proċedura ġusta huwa li d-deċiżjoni tal-Ombudsman dwar ilment ma tistax tqis l-informazzjoni li tinsab fid-dokumenti pprovduti minn parti waħda, sakemm il-parti l-oħra ma jkollhiex l-opportunità li twieġeb.

Ir-raba' opinjoni tal-Kummissjoni

Fid-29 ta’ Jannar 2002, il-Kummissjoni kkonfermat il-pożizzjoni preċedenti tagħha li ma kienx possibbli li r-rapport jintbagħat lill-ilmentatur, peress li huwa dokument li għandu jibqa’ kunfidenzjali, minħabba li fih informazzjoni dwar uffiċjali identifikati tal-Kummissjoni li ma jistgħux jiġu żvelati skont ir-regoli dwar l-aċċess għad-dokumenti (l-Artikolu 4, il-paragrafu 1, b tar-Regolament Nru 1049/2001 dwar l-aċċess pubbliku għad-dokumenti. Il-Kummissjoni indikat ukoll li l-proċedura quddiem l-Ombudsman ma hijiex proċedura ġudizzjarja meta l-partijiet jipproduċu risposti u kontroreplika.

Aktar inkjesti

Fis-7 ta’ Frar 2002, l-Ombudsman reġa’ kiteb lill-Kummissjoni fejn talabha tagħmel sommarju tar-rapport li seta’ jintbagħat lil min għamel l-ilment. Fir-rigward tal-kumment tal-Kummissjoni li l-proċedura quddiem l-Ombudsman mhijiex proċedura ġudizzjarja, l-Ombudsman indika li l-ġustizzja mhijiex limitata għal proċeduri ġudizzjarji, iżda wkoll rekwiżit ta' amministrazzjoni tajba, kif iddikjarat fl-Artikolu 41 tal-Karta tad-Drittijiet Fundamentali.

It-tielet osservazzjonijiet tal-ilmentatur

Fl-osservazzjonijiet tagħha tat-22 ta’ Frar 2002, l-ilmentatur l-ewwel osservat li l-Artikolu 15 tar-Regolamenti tal-Persunal, li jipprevedi li l-kandidati għal kariga pubblika elettiva għandhom japplikaw għal liv għal raġunijiet personali għal perjodu li ma jaqbiżx it-tliet xhur, ma japplikax għall-uffiċjal inkwistjoni, peress li qatt ma kien kandidat għal kariga pubblika elettiva. Barra minn hekk, il-leave tiegħu għal raġunijiet personali kien ta’ erba’ xhur u nofs (mill-1 ta’ Frar sal-15 ta’ Ġunju 1999) minflok it-tliet xhur previsti mir-Regolamenti tal-Persunal. Dan ifisser li kwalunkwe uffiċjal jista’ jirċievi liv għal raġunijiet personali li jdum diversi xhur biex jaħdem għal organizzazzjoni politika fl-Istat Membru ta’ oriġini tiegħu billi jinvoka d-dispożizzjonijiet tal-Artikolu 15 li japplikaw biss għal kariga pubblika elettiva.

F’dan il-każ, l-imparzjalità tal-Kummissjoni ġiet totalment injorata u r-rappreżentanti tal-Kummissjoni kienu interessati biss li jiksbu finanzjament għall-proġett. L-ilmentatur argumenta li l-uffiċjal inkwistjoni mhuwiex uffiċjal ordinarju, iżda jokkupa pożizzjoni estremament b’saħħitha, peress li huwa l-istess persuna li tiġġudika jekk proġett jikkonformax mal-liġi Komunitarja u jekk dan il-proġett hux se jirċievi finanzjament. Is-sitwazzjoni hija evidenti meta persuna bħal din tistabbilixxi ruħha fil-Greċja, taħdem għal organizzazzjoni politika u hija responsabbli għall-appoġġ tas-sindki u l-prefetti li jappartjenu għall-istess organizzazzjoni politika u li huma l-persuni responsabbli għall-kostruzzjoni ta’ proġetti li jistgħu jitwettqu biss jekk il-persuna inkwistjoni tawtorizza finanzjament għalihom.

L-ilmentatur irrifjuta l-pożizzjoni tal-Kummissjoni li ma hemm l-ebda raġuni biex wieħed jassumi li l-uffiċjal inkwistjoni eżerċita xi influwenza fuq it-teħid ta' deċiżjonijiet f'din il-kwistjoni, abbażi tar-raġunament li ġej: huwa ħa l-permess biex imur jaħdem ma’ organizzazzjoni ta’ partit politiku, fejn kellu kompitu speċifiku, jiġifieri li jappoġġja lis-sindki u lill-prefetti li jappartjenu lil dik l-organizzazzjoni. Sadanittant, madankollu, huwa baqa’ uffiċjal tal-Kummissjoni. Minħabba l-vantaġġi li jgawdi fil-pożizzjoni tiegħu fuq is-subordinati tiegħu, dan ippermettielu jeżerċita influwenza fuqhom u jimmaniġġjahom mill-bogħod.

Barra minn hekk, il-Partit Nea Dimokratia ma kienx joħloq kariga speċjali biex jappoġġa lis-sindki u lill-prefetti u ma kienx iħarrku minn Brussell biex jokkupa din il-kariga kieku ma setax juża l-influwenza tiegħu. Barra minn hekk, skont il-pubblikazzjoni tal-gazzetta li l-ilmentatur bagħat qabel, l-uffiċjal inkwistjoni wettaq dmirijiet relatati mal-partit fil-Greċja mill-inqas mit-30 ta’ Novembru 1998. Fi kliem ieħor, huwa kien qed jaħdem għal partit politiku anki fiż-żmien meta kien għadu qed jaħdem bħala uffiċjal tal-Kummissjoni. Dan jispjega wkoll għaliex il-bidla fil-pożizzjoni dwar l-ilment kienet fil-fatt ipprogrammata minn qabel.

Fl-aħħar nett, l-ilmentatur irrimarka li f’Marzu 2001 ġiet infurmata li l-uffiċjal inkwistjoni kien ingħaqad ma’ partit politiku ġdid imsejjaħ il-Moviment taċ-Ċittadini Ħielsa (KEP). Fil-15 ta’ Marzu 2001, il-gazzetta Griega To Vima rrapportat li kien inħatar bħala responsabbli għar-reġjuni fi ħdan din il-parti. Membru tal-partit responsabbli għar-reġjuni (li huwa l-Greċja kollha ħlief il-pjanura ta’ Attika) għandu bħala kompitu li jistabbilixxi rabtiet mar-rappreżentanti tal-komunitajiet lokali, jiġifieri s-sindki u l-prefetti, bil-għan li jeżerċita influwenza f’isem il-partit tiegħu. Madankollu, dan huwa impossibbli għal xi ħadd li jaħdem u jirrisjedi b’mod permanenti fi Brussell.

L-ilmentatur ikkonkluda bir-rimarki li ġejjin: fi kważi l-bliet kollha fil-Greċja, il-proġetti qed jinbnew b’finanzjament mill-Unjoni Ewropea. Il-kostruzzjonijiet jiddependu fuq is-sindki ta’ dawn l-ibliet, u l-legalità ta’ dawn il-proġetti (konformità mal-liġi Komunitarja, u konsegwentement il-finanzjament) tiddependi fuq l-uffiċjal inkwistjoni. Għal din ir-raġuni huwa ngħata, fil-partit politiku preċedenti u preżenti tiegħu, il-kariga li tittratta r-reġjuni u s-sindki. Jew il-Kummissjoni hija konxja ta’ dak li verament qed jiġri u qed iżżomm kwiet dwarha, jew ma taf xejn, li jirrifletti ħażin ħafna fuq l-amministrazzjoni.

L-opinjoni finali tal-Kummissjoni

Fit-12 ta’ Marzu 2002, il-Kummissjoni bagħtet sommarju tar-rapport tas-seduta. Hija fakkret li l-uffiċjal inkwistjoni kien bil-leave bejn il-15 ta’ Diċembru 1998 u l-15 ta’ Ġunju 1999 u li l-attivitajiet tiegħu ma kinux jikkonċernaw il-każ. Il-konklużjonijiet tas-seduta interna jiċħdu l-allegazzjonijiet tal-ilmentatur dwar il-preżenza tiegħu f'Parga fid-data msemmija mill-ilmentatur, il-kuntatti li saru mas-servizzi tad-DĠ Ambjent u l-partit politiku tas-sindku ta' Parga. Fl-aħħar nett, il-Kummissjoni osservat li l-uffiċjal inkwistjoni rriżerva d-dritt li jressaq dan il-każ quddiem il-qorti u li juża l-proċedura ta’ assistenza prevista fl-Artikolu 24 tar-Regolamenti tal-Persunal.

Il-kumment tal-Kummissjoni ntbagħat lill-ilmentatur.

L-osservazzjonijiet finali tal-ilmentatur

Fil-25 ta' April 2002, il-kwerelant issottometta l-osservazzjonijiet finali tiegħu dwar l-aħħar opinjoni tal-Kummissjoni. L-ilmentatur osserva li l-imġiba tal-Kummissjoni li ma ppermettietx lill-Ombudsman jipprovdilha r-rapport tas-seduta ta' smigħ kienet inaċċettabbli u żvela li l-Kummissjoni kienet interessata biss li tipproteġi wieħed mill-impjegati tagħha u ma jimpurtahiex mill-investigazzjoni tal-Ombudsman.

L-ilmentatur indika li r-rifjut tal-Kummissjoni li tippermetti li r-rapport tas-seduta jintbagħat lilha kiser il-prinċipju bażiku li jirregola l-investigazzjoni tal-Ombudsman, fejn l-ebda informazzjoni ppreżentata lill-Ombudsman ma tista' titqies kunfidenzjali. L-ilmentatur iddikjara li dan jikkostitwixxi trattament diskriminatorju, peress li ġiet imċaħħda mid-dritt li tagħti tweġiba dettaljata għall-kontenut tar-rapport tas-seduta.

L-ilmentatur tenna li l-uffiċjal inkwistjoni kellu rwol fil-politika tal-partiti mit-30 ta’ Novembru 1998, jiġifieri qabel ma ħa l-liv annwali tiegħu u l-liv għal raġunijiet personali. Barra minn hekk, għalkemm l-uffiċjal inkwistjoni kien fuq leave bejn il-15 ta’ Diċembru 1998 u l-15 ta’ Ġunju 1999, il-kwerelant irċieva ittra datata t-28 ta’ Jannar 1999 iffirmata minnu.

Fir-rigward tar-rifjut tal-preżenza tiegħu fil-belt ta' Parga, l-ilmentatur osserva li hija kienet għamlet referenza għal artiklu fil-gazzetta li ddikjara li l-uffiċjal inkwistjoni żar iż-"żona ta' Parga" fis-6 ta' Marzu 1999. Din iż-żona tinkludi l-belt ta' Preveza fejn fil-fatt għamel diskors. L-ilmentatur iddikjara li jkun inġenwu li wieħed jemmen li l-influwenza tiegħu tista’ tiġi eżerċitata biss jekk iżur il-belt stess ta’ Parga personalment. Skont l-ilmentatur, l-uffiċjal inkwistjoni ġie introdott mhux bħala uffiċjal tal-partit, iżda bħala uffiċjal tal-Kummissjoni.

Sommarju tal-allegazzjonijiet tal-ilmentatur

Fid-dawl tal-kumplessità tal-każ, jidher utli li jinġabru fil-qosor l-allegazzjonijiet tal-kwerelant kif jidhru mill-ilment inizjali tat-22 ta' Ottubru 1999 u l-iskambji suċċessivi li ġejjin ta' opinjonijiet u osservazzjonijiet bejn il-kwerelant u l-Kummissjoni:

1. Mis-7 ta’ Lulju 1995, meta tressaq l-ilment, sad-9 ta’ Diċembru 1998, jiġifieri kważi tliet snin u nofs, il-kwerelant ma rċieva l-ebda ittra mill-Kummissjoni li tinfurmah dwar l-iżviluppi tal-ilment. Għal din ir-raġuni, l-ilmentatur ma setax jiddefendi l-pożizzjoni tiegħu. Fl-osservazzjonijiet, l-ilmentatur allega wkoll li l-Kummissjoni ma kinitx infurmatha li kienet iddeċidiet, bid-Deċiżjoni E(98)2297 tat-28 ta' Lulju 1998 li tiffinanzja l-proġett taħt il-Fond ta' Koeżjoni, iżda għall-kuntrarju kienet bagħtet ittri - bħal dik tad-9 ta' Diċembru 1998 - li indikat li l-każ kien għadu qed jiġi kkunsidrat.

2. L-ilmentatur allega li d-deċiżjoni tal-Kummissjoni li tagħlaq il-każ kienet żbaljata fil-liġi: il-Kummissjoni fil-fatt immanipulat il-kwistjoni u ppruvat issib mezzi biex tagħlaq il-każ, kif jidher mir-raġunament tad-deċiżjoni finali tal-20 ta’ April 1999: il-Kummissjoni ħadet erba' snin biex tasal għall-konklużjoni li l-proġett kien qabel id-dħul fis-seħħ tad-Direttiva 85/337/KEE. Madankollu, aktar kmieni - fis-26 ta' Marzu 1997 u fid-19 ta' Marzu 1998 - il-Kummissjoni pproponiet li tinkludi dan il-każ bħala eżempju rappreżentattiv fi proċeduri kontra l-Greċja għal nuqqas ta' konformità mad-Direttiva 85/337/KEE.

3. L-ilmentatur allega nuqqas ta’ imparzjalità fit-trattament tal-każ mill-Kummissjoni. Skont l-ilmentatur, l-uffiċjal inkwistjoni għandu pożizzjoni politika tal-partit fil-Greċja li hija inkompatibbli mad-dmir tiegħu li jivverifika li l-proġett li qed jiġi kkunsidrat jitwettaq skont il-liġi Komunitarja. B’appoġġ għall-allegazzjoni tagħha, l-ilmentatur irrefera għal diversi artikli tal-gazzetta. Barra minn hekk, l-ilmentatur argumenta li l-espressjoni bil-miktub ta’ ringrazzjament fir-rekords tal-Ministeru tal-Affarijiet Barranin Grieg (minuti tal-laqgħa tal-20 ta’ Mejju 1998) lir-rappreżentanti tal-Kummissjoni talli ttardjaw l-ipproċessar tal-ilmenti tindika li xi uffiċjali tad-DĠ XI stabbilixxew huma stess l-objettiv li ma jiżgurawx l-implimentazzjoni xierqa tal-liġi Komunitarja, iżda li jiżguraw li l-proġett jirċievi finanzjament Komunitarju.

Id-Deċiżjoni

1 L-allegat nuqqas ta' għoti ta' informazzjoni adegwata lill-ilmentatur

1.1 L-ilmentatur allega li mis-7 ta' Lulju 1995, meta tressaq l-ilment, sad-9 ta' Diċembru 1998, jiġifieri kważi tliet snin u nofs wara, ma rċieva l-ebda ittra mill-Kummissjoni li tinfurmah dwar l-iżviluppi tal-ilment. Għal din ir-raġuni, l-ilmentatur ma setax jiddefendi l-pożizzjoni tiegħu. Fl-osservazzjonijiet, l-ilmentatur allega wkoll li l-Kummissjoni ma kinitx infurmatha li kienet iddeċidiet, bid-Deċiżjoni E(98)2297 tat-28 ta' Lulju 1998 li tiffinanzja l-proġett taħt il-Fond ta' Koeżjoni, iżda għall-kuntrarju kienet bagħtet ittri - bħal dik tad-9 ta' Diċembru 1998 - li indikat li l-każ kien għadu qed jiġi kkunsidrat.

1.2 Il-Kummissjoni osservat li, jekk kien ta' dispjaċir li ma ġiet indirizzata l-ebda ittra waħda lill-ilmentatur matul dan il-perjodu, huwa ċar li permezz ta' konverżazzjonijiet telefoniċi u permezz tal-informazzjoni mogħtija lill-Kumitat għall-Petizzjonijiet tal-Parlament Ewropew, il-ilmentatur ġie infurmat dwar l-evoluzzjoni tal-fajl u dwar il-bidla fil-pożizzjoni tal-Kummissjoni fid-dawl tad-dokumenti l-ġodda trażmessi mill-awtoritajiet Griegi.

1.3 L-Ombudsman jinnota li, fil-qafas ta' l-investigazzjoni fuq inizjattiva tiegħu stess dwar il-proċeduri amministrattivi tal-Kummissjoni għat-trattament ta' lmenti li jikkonċernaw il-ksur tal-liġi Komunitarja mill-Istati Membri (303/97/PD (6)), il-Kummissjoni ddikjarat li l-ilmentatur huwa infurmat dwar l-azzjoni meħuda b'reazzjoni għal ilment, inklużi r-rappreżentazzjonijiet magħmula lill-awtoritajiet nazzjonali kkonċernati, u li, skond ir-regoli ta' proċedura tagħha, deċiżjoni biex jingħalaq il-fajl dwar ilment mingħajr ma tittieħed ebda azzjoni għandha tittieħed fi żmien sena mid-data li fiha l-ilment ikun ġie rreġistrat, ħlief f'każijiet speċjali, li r-raġunijiet għalihom għandhom jiġu ddikjarati.

1.4 L-Ombudsman jinnota li, f'dan il-każ, l-ilment imressaq quddiem il-Kummissjoni tressaq fis-7 ta' Lulju 1995. Madankollu, huwa biss fl-ittra tiegħu tad-9 ta’ Diċembru 1998, jiġifieri kważi tliet snin u nofs wara li tressaq l-ilment, li d-DĠ XI (Ambjent) tal-Kummissjoni għall-ewwel darba kiteb direttament lill-persuna li ressqet l-ilment fir-rigward tal-ilment tagħha. B'din l-ittra l-Kummissjoni wieġbet għall-ittra tal-kwerelant tas-7 ta' Diċembru 1998 u osservat li kienet irċeviet l-informazzjoni l-ġdida mingħand il-kwerelant u li fuq il-bażi ta' din l-informazzjoni kienet se tiddeċiedi liema segwitu għandha tagħti lill-ilment.

1.5 Madankollu, l-Ombudsman jinnota li l-ilmentatur għamel petizzjoni lill-Parlament Ewropew f'Ottubru 1996 (ref. 570/96) u li, f'żewġ okkażjonijiet, jiġifieri fis-26 ta' Marzu 1997 u fid-19 ta' Marzu 1998, il-Kummissjoni infurmat lill-Kumitat għall-Petizzjonijiet dwar it-trattament tal-każ. Il-Kumitat għall-Petizzjonijiet sussegwentement ikkomunika l-pożizzjoni tal-Kummissjoni lill-ilmentatur. Għall-perjodu bejn Ottubru 1996 u Marzu 1998, l-Ombudsman għalhekk iqis li l-allegazzjoni li l-Kummissjoni naqset milli tinforma lil min għamel l-ilment ma tistax tiġi sostnuta, peress li kienet ir-responsabbiltà tal-Kumitat għall-Petizzjonijiet li jinforma lil min għamel l-ilment matul dak iż-żmien. Madankollu, jidher li, matul il-perjodu minn Marzu 1998 sa Diċembru 1998, meta l-pożizzjoni tal-Kummissjoni dwar il-każ inbidlet, il-Kummissjoni naqset milli tinforma lill-kwerelant dwar it-trattament tal-każ.

1.6 L-Ombudsman iqis li l-Kummissjoni kellha tinforma lill-ilmentatur bid-deċiżjoni tat-28 ta' Lulju 1998 fiż-żmien meta ttieħdet din id-deċiżjoni, peress li fil-fatt dan kien ifisser li l-proġett inkwistjoni kien ġie approvat u kiseb finanzjament u li d-deċiżjoni dwar l-ilment kienet essenzjalment ittieħdet. L-Ombudsman jinnota li, fl-opinjoni tagħha tas-27 ta' Marzu 2000, il-Kummissjoni żammet din l-informazzjoni importanti moħbija bl-istess mod mill-Ombudsman.

1.7 Il-Kummissjoni naqset milli tipprovdi lill-Ombudsman bi spjegazzjoni aċċettabbli għall-mistoqsija għaliex hija infurmat lill-kwerelant fid-9 ta' Diċembru 1998 li kienet ser tikkunsidra l-elementi l-ġodda li kienet bagħtet, u infurmatha wkoll fl-20 ta' April 1999 li kienet ser tagħlaq il-każ, sakemm ma tintbagħatx informazzjoni ġdida mill-kwerelant fi żmien xahar, meta diġà fit-28 ta' Lulju 1998 kienet approvat il-proġett u ddeċidiet li tiffinanzjah taħt il-Fond ta' Koeżjoni.

1.8 Fl-aħħar nett, fir-rigward tal-argument tal-Kummissjoni li s-sentenza tal-Qorti tal-Prim'Istanza tat-23 ta' Settembru 1994 fil-kawża T-461/93 irrikonoxxiet l-indipendenza tal-proċedura ta' finanzjament Komunitarju mill-proċedura ta' ksur, l-Ombudsman jirrimarka li l-indipendenza taż-żewġ proċeduri dedotti mill-Kummissjoni minn dan il-każ tikkonċerna biss l-aspetti amministrattivi ta' dawn il-proċeduri. Din is-sentenza ma tpoġġix fid-dubju l-prinċipju li skontu l-proġetti li jibbenefikaw minn finanzjament Komunitarju għandhom jikkonformaw mal-liġi Komunitarja. L-Ombudsman għalhekk iqis li kien irrilevanti għall-Kummissjoni li tirreferi għall-kawża tal-Qorti msemmija hawn fuq u għall-indipendenza taż-żewġ proċeduri fil-qafas ta’ dan l-ilment.

1.9 Minn dak li ntqal hawn fuq jidher li, matul il-perjodu minn Marzu 1998 sa Diċembru 1998, meta l-pożizzjoni tal-Kummissjoni dwar il-każ inbidlet, il-Kummissjoni naqset milli tipprovdi informazzjoni adegwata, minħabba li ħbiet mill-ilmentatur element fundamentali fil-każ, jiġifieri li bid-Deċiżjoni E(98)2297 tat-28 ta' Lulju 1998 il-Kummissjoni sadanittant kienet iddeċidiet li tiffinanzja taħt il-Fond ta' Koeżjoni l-proġett li kien is-suġġett tal-ilment. B’dan il-mod, il-Kummissjoni ħalliet lill-ilmentatur jemmen li kien għadu qed jinvestiga l-każ. In-nuqqas tal-Kummissjoni li tipprovdi lill-ilmentatur b'informazzjoni adegwata dwar il-każ tagħha jikkostitwixxi każ ta' amministrazzjoni ħażina. L-Ombudsman għalhekk jagħmel ir-rimarka kritika hawn taħt.

2 Fuq l-allegazzjoni dwar ir-raġunijiet li għalihom il-Kummissjoni għalqet il-kawża

2.1 L-ilmentatur allega li d-deċiżjoni tal-Kummissjoni li tagħlaq il-każ kienet żbaljata fil-liġi. Il-Kummissjoni fil-fatt immanipulat il-kwistjoni u ppruvat issib mezzi biex tagħlaq il-każ, kif jidher mir-raġunament tad-deċiżjoni finali tal-20 ta’ April 1999. Il-Kummissjoni ħadet erba’ snin biex tasal għall-konklużjoni li l-proġett kien qabel id-dħul fis-seħħ tad-Direttiva 85/337/KEE. Madankollu, aktar kmieni - fis-26 ta' Marzu 1997 u fid-19 ta' Marzu 1998 - il-Kummissjoni pproponiet li tinkludi dan il-każ bħala eżempju rappreżentattiv fi proċeduri kontra l-Greċja għal nuqqas ta' konformità mad-Direttiva 85/337/KEE.

2.2 Fl-opinjoni tagħha, il-Kummissjoni osservat li f'Marzu 1997 hija kkunsidrat li l-proġett tnieda wara d-dħul fis-seħħ tad-Direttiva 85/337/KEE. Hija kkonkludiet li x-xogħlijiet ta’ twettiq tal-proġett kienu bdew qabel l-approvazzjoni definittiva tal-kundizzjonijiet ambjentali tal-proġett, u b’hekk kisret id-Direttiva. Madankollu, wara li kisbet informazzjoni ġdida mill-awtoritajiet Griegi, hija infurmat lill-kwerelant f’April 1999 li hija kkunsidrat li l-proġett inkwistjoni kien deskritt fid-deċiżjoni tal-Prefettura tal-Preveza Nru 667 tat-28 ta’ Frar 1986 li ġiet qabel id-dħul fis-seħħ tad-Direttiva 85/337/KEE. Il-Kummissjoni qieset li din id-deċiżjoni approvat is-sit għall-installazzjoni tal-impjant tat-trattament bijoloġiku, minħabba li kien fih anness bil-mappa topografika tas-sit “Varkas”. Għalhekk għalqet il-każ.

2.3 L-Ombudsman analizza bir-reqqa d-dokumenti mill-fajl u mill-fajl tal-Kummissjoni spezzjonati fit-12 ta' Settembru 2001. Mid-dokumenti għad-dispożizzjoni tal-Ombudsman, jidher li l-kronoloġija tas-segwitu tal-każ hija kif ġej: Fis-26 ta' Marzu 1997 (l-ewwel tweġiba tal-Kummissjoni lill-Kumitat għall-Petizzjonijiet), il-Kummissjoni kkunsidrat li l-proġett kien tnieda wara d-dħul fis-seħħ tad-Direttiva 85/337/KEE. Meta jitqies li x-xogħlijiet tal-proġett kienu bdew qabel l-approvazzjoni definittiva tal-valutazzjoni tal-impatt ambjentali, il-Kummissjoni kkonkludiet li d-Direttiva kienet inkisret. Il-Kummissjoni għalhekk issuġġeriet li dan il-każ jiġi inkluż fi proċediment orizzontali kontra l-Greċja għall-ksur tad-Direttiva. Għal din ir-raġuni, il-Kummissjoni ssospendiet ukoll il-finanzjament tal-proġett mill-Fond ta’ Koeżjoni.

2.4 Fid-19 ta' Marzu 1998 (it-tieni tweġiba tal-Kummissjoni lill-Kumitat għall-Petizzjonijiet), il-Kummissjoni kkonfermat il-ksur tad-Direttiva 85/337/KEE u pposponiet il-proċeduri kollha relatati mal-finanzjament tal-proġett. Il-Kummissjoni kkonfermat ukoll li dan il-każ se jiġi inkluż fi proċediment orizzontali kontra l-Greċja għall-ksur tad-Direttiva 85/337/KEE.

2.5 Fit-28 ta' Lulju 1998, il-Kummissjoni ddeċidiet li tiffinanzja l-proġett taħt il-Fond ta' Koeżjoni (Deċiżjoni E(98)2297). Fl-20 ta’ April 1999, il-Kummissjoni infurmat lill-kwerelant li kienet se tagħlaq il-każ, peress li d-Direttiva ma kinitx tapplika għall-proġett inkwistjoni li kien deskritt fid-deċiżjoni tal-Prefettura tal-Preveza Nru 667 tat-28 ta’ Frar 1986, li ġiet qabel id-dħul fis-seħħ tad-Direttiva.

2.6 F'osservazzjonijiet, l-ilmentatur jargumenta li d-Direttiva 85/337/KEE hija applikabbli għall-proġett inkwistjoni, minħabba li l-applikazzjoni għall-implimentazzjoni tal-proġett tressqet mill-muniċipalità ta' Parga fit-28 ta' Frar 1995, jiġifieri wara d-dħul fis-seħħ tad-Direttiva. L-ilmentatur irrefera għad-deċiżjoni 744/1997 tal-Kunsill tal-Istat Grieg li tikkonferma din id-data. L-ilmentatur argumenta li d-deċiżjoni tal-Prefettura tal-Preveza Nru 667 tat-28 ta’ Frar 1986 sempliċement approvat studju preliminari għall-impjant ta’ trattament bijoloġiku u ma kien fiha l-ebda referenza speċifika għas-sit tal-impjant ta’ trattament bijoloġiku propost.

2.7 Minn dak li ntqal hawn fuq jidher li t-tilwima ewlenija bejn l-ilmentatur u l-Kummissjoni tikkonċerna l-kwistjoni dwar jekk id-Direttiva 85/337/KEE hijiex applikabbli għall-proġett li qed jiġi kkunsidrat. L-Ombudsman jinnota li d-Direttiva 85/337/KEE daħlet fis-seħħ fit-3 ta' Lulju 1988 (7). L-ilment ġie ppreżentat lill-Kummissjoni fis-7 ta’ Lulju 1995, seba’ snin wara.

2.8 Bħala punt preliminari, l-Ombudsman jixtieq jenfasizza li l-Kunsill tal-Istat Grieg, fis-sentenzi 744/1997 u 3221/1999 tiegħu, la indirizza l-kwistjoni tal-applikabbiltà tad-Direttiva 85/337/KEE fil-ħin, u lanqas ma għamel referenza għal din id-Direttiva. Lanqas ma ssemmi d-deċiżjoni tal-Prefettura tal-Preveza Nru 667 tat-28 ta’ Frar 1986.

2.9 Il-liġi li ttrasponiet id-Direttiva 85/337/KEE fil-liġi nazzjonali Griega hija l-Liġi Nru 1650/1986 "Għall-Protezzjoni tal-Ambjent" tal-10 ta' Ottubru 1986. Fir-rigward tal-awtorità li hija kompetenti biex tiddeċiedi dwar il-proġett, l-Artikolu 4.2.b tal-liġi msemmija hawn fuq jipprevedi li "l-kunsens għar-rekwiżiti ambjentali għax-xogħlijiet u l-attivitajiet li jaqgħu f'din il-kategorija jingħata permezz ta' Deċiżjoni konġunta tal-Ministru tal-Ambjent, l-Ippjanar Reġjonali u x-Xogħlijiet Pubbliċi flimkien mal-Ministru kompetenti inkwistjoni" (traduzzjoni mill-Grieg mis-servizzi tal-Ombudsman). Minn din il-liġi jidher li l-kunsens għall-proġett jingħata permezz ta’ Deċiżjoni Ministerjali konġunta.

2.10 F'dan il-każ, mill-atti tal-proċess jirriżulta li, fit-28 ta' Frar 1995, il-komun ta' Parga ppreżenta applikazzjoni (dokument 233/28.2.1995) lill-Ministeru ta' l-Ambjent, ta' l-Ippjanar Reġjonali u tax-Xogħlijiet Pubbliċi. Fl-10 ta’ Ottubru 1995, ittieħdet l-ewwel deċiżjoni 85202/5142/10-10-1995 mid-Direttorat Ġenerali tal-Ministeru tal-Ambjent, l-Ippjanar Reġjonali u x-Xogħlijiet Pubbliċi dwar il-post tal-impjant tat-trattament tad-drenaġġ fis-sit “Varkas”. Aktar tard, fit-18 ta’ Marzu 1997, ittieħdet id-Deċiżjoni Ministerjali Konġunta 121227/18-3-1997 li approvat il-kundizzjonijiet ambjentali għall-impjant tat-trattament bijoloġiku fis-sit “Varkas”. Kienet din id-Deċiżjoni Ministerjali Konġunta li tat approvazzjoni definittiva għall-proġett.

2.11 Fir-rigward ta' issa l-applikazzjoni tad-Direttiva fil-ħin, il-Qorti tal-Ġustizzja, fis-sentenza tagħha C-431/92 tal-11 ta' Awwissu 1995, stqarret li "d-data meta l-applikazzjoni għall-kunsens ġiet ippreżentata formalment tikkostitwixxi l-uniku kriterju li jista' jintuża. Kriterju bħal dan jaqbel mal-prinċipju taċ-ċertezza legali u huwa mfassal biex jissalvagwardja l-effettività tad-Direttiva"(8). L-Artikolu 1(2) tad-Direttiva jistipula li "kunsens għall-iżvilupp" tfisser "id-deċiżjoni tal-awtorità jew l-awtoritajiet kompetenti li tagħti d-dritt lill-iżviluppatur biex jipproċedi bil-proġett".

2.12 Mid-dokumenti fil-fajl, l-ewwel nett jidher li d-deċiżjoni tal-Prefettura tal-Preveza Nru 667 tat-28 ta' Frar 1986 ma kinitx element ġdid fil-kunsiderazzjoni tal-fajl kif allegat mill-Kummissjoni fl-ittra tagħha lill-kwerelant tal-20 ta' April 1999. Din id-deċiżjoni kienet diġà msemmija fit-tieni paġna, linja 7, tal-ilment inizjali li sar lill-Kummissjoni f’Lulju 1995. Skont it-termini tagħha stess, din id-deċiżjoni hija biss "approvazzjoni tal-istudju definittiv tax-xogħlijiet tal-ewwel stadju u ta' studju preliminari (...) dwar l-installazzjoni ta' impjant ta' trattament bijoloġiku, inkluż fl-istudju "sistema ta' drenaġġ ta' Parga" mir-riċerkatur K. Karadimou u l-assoċjati". Għalhekk, l-Ombudsman iqis li din id-deċiżjoni tal-Prefettura ta' Preveza tat-28 ta' Frar 1986 ma tistax titqies bħala l-awtorizzazzjoni tal-proġett, u għalhekk bħala approvazzjoni ta' applikazzjoni fis-sens tas-sentenza msemmija hawn fuq tal-Qorti tal-Ġustizzja.

2.13 Mid-dokumenti fil-fajl, jidher li s-servizzi tal-Kummissjoni stess ikkunsidraw li kienet id-Deċiżjoni Ministerjali tat-18 ta' Marzu 1997 li approvat definittivament il-proġett. Dan jidher b’mod espliċitu minn żewġ noti fil-fajl tal-Kummissjoni, datati l-4 u s-27 ta’ Mejju 1998, li fihom l-uffiċjal inkwistjoni u uffiċjal ieħor mid-DĠ Ambjent iddikjaraw li din id-Deċiżjoni tat approvazzjoni definittiva għall-bidu tal-proġett u kkonfermat il-post tas-sit.

2.14 Id-Deċiżjoni Ministerjali tat-18 ta' Marzu 1997 tidher għalhekk li tikkostitwixxi l-kunsens għall-iżvilupp fis-sens tal-Artikolu 1(2) tad-Direttiva, wara l-applikazzjoni mill-muniċipalità ta' Parga datata t-28 ta' Frar 1995, meta d-Direttiva kienet diġà applikabbli għal aktar minn sitt snin, jiġifieri mit-3 ta' Lulju 1988.

2.15 L-Ombudsman jinnota wkoll li l-awtoritajiet kompetenti Griegi stess qiesu li d-Direttiva kienet applikabbli. Dan jidher mill-valutazzjoni tal-impatt ambjentali mfassla mill-muniċipalità ta’ Parga f’Settembru 1993 li tiddikjara li “l-valutazzjoni tal-impatt issir abbażi tad-dispożizzjonijiet tad-Direttiva 85/337/KEE”.

2.16 Mill-kunsiderazzjonijiet ta' hawn fuq jidher li l-Kummissjoni żbaljat meta qieset li d-Direttiva 85/337/KEE ma kinitx applikabbli għall-proġett inkwistjoni, minħabba li l-applikazzjoni għall-kunsens li wasslet għall-awtorizzazzjoni tal-proġett, fis-sens tas-sentenza C-431/92 tal-Qorti tal-Ġustizzja tal-11 ta' Awwissu 1995, ġiet ippreżentata formalment fit-28 ta' Frar 1995, jiġifieri wara d-dħul fis-seħħ tad-Direttiva 85/337/KEE. Dan jikkostitwixxi każ ta' amministrazzjoni ħażina u l-Ombudsman jagħmel ir-rimarka kritika hawn taħt. L-Ombudsman madankollu jixtieq ifakkar li l-Qorti tal-Ġustizzja hija l-ogħla awtorità dwar kwistjonijiet ta' interpretazzjoni u applikazzjoni tal-liġi Komunitarja.

3 Fuq l-allegazzjoni dwar in-nuqqas ta’ imparzjalità ta’ uffiċjal tal-Kummissjoni

3.1 L-ilmentatur allega nuqqas ta' imparzjalità fit-trattament tal-każ mill-Kummissjoni. Skont l-ilmentatur, l-uffiċjal inkwistjoni għandu pożizzjoni politika tal-partit fil-Greċja li hija inkompatibbli mad-dmir tiegħu li jivverifika li l-proġett li qed jiġi kkunsidrat jitwettaq skont il-liġi Komunitarja. B’appoġġ għall-allegazzjoni tagħha, l-ilmentatur irrefera għal diversi artikli tal-gazzetta. Barra minn hekk, l-ilmentatur argumenta li l-espressjoni bil-miktub ta’ ringrazzjament fir-rekords tal-Ministeru tal-Affarijiet Barranin Grieg (minuti tal-laqgħa tal-20 ta’ Mejju 1998) lir-rappreżentanti tal-Kummissjoni talli ttardjaw l-ipproċessar tal-ilmenti tindika li xi uffiċjali tad-DĠ XI stabbilixxew huma stess l-objettiv li ma jiżgurawx l-implimentazzjoni xierqa tal-liġi Komunitarja, iżda li jiżguraw li l-proġett jirċievi finanzjament Komunitarju.

3.2 Il-Kummissjoni tat lill-uffiċjal inkwistjoni l-opportunità li jippreżenta l-fehmiet tiegħu waqt seduta. Mis-sunt tas-seduta jidher li l-Kummissjoni kkonkludiet li ma kien hemm l-ebda raġuni biex wieħed jemmen li l-imsemmi uffiċjal kien influwenza kwalunkwe deċiżjoni meħuda dwar din il-kawża u barra minn hekk li ma kienx involut fiha, peress li kien fuq leave annwali mill-15 ta’ Diċembru 1998 sal-31 ta’ Jannar 1999, u fuq leave mingħajr ħlas għal raġunijiet personali mill-1 ta’ Frar sal-15 ta’ Ġunju 1999.

3.3 L-Ombudsman jinnota li l-Kummissjoni tinvoka l-leave tal-uffiċjal bħala argument biex issostni li ma influwenzax id-deċiżjoni dwar dan il-każ u li ma kienx involut fih. Madankollu, jidher li dan qiegħed jiġi ddubitat mill-fatti li ġejjin tal-każ li huma kollha datati minn meta l-uffiċjal inkwistjoni kien għadu inkarigat mill-fajl.

3.4 Fis-27 ta' Mejju 1998, l-uffiċjal in kwistjoni żied nota fil-fajl li fiha kkonkluda, fuq il-bażi ta' l-elementi l-ġodda tal-każ, li jwaqqa' l-proċedura ta' ksur. F'din in-nota, huwa ddikjara li se tintbagħat ittra lill-ilmentaturi biex tinfurmahom dwar l-intenzjoni tal-Kummissjoni li tagħlaq il-fajl. Xahrejn wara, fit-28 ta’ Lulju 1998, wara d-deċiżjoni dwar is-sustanza li ma kien hemm l-ebda ksur tad-Direttiva 85/337/KE, il-Kummissjoni ħadet id-deċiżjoni li tiffinanzja l-proġett inkwistjoni. Fid-9 ta’ Diċembru 1998, ġimgħa qabel it-teħid tal-leave, l-uffiċjal inkwistjoni bagħat ittra finali lill-persuna li ressqet l-ilment fejn infurmaha li l-Kummissjoni kienet ser tikkunsidra x’segwitu kellha tagħti lill-każ wara d-dokumenti li l-persuna li ressqet l-ilment kienet bagħtet. F'din l-ittra ma ntqalx li, sadanittant, il-proġett kien ġie approvat.

3.5 Mill-fatti ta' hawn fuq huwa evidenti li l-uffiċjal inkwistjoni kien involut ħafna fid-deċiżjoni li jwaqqa' l-każ, li kienet kundizzjoni meħtieġa għall-finanzjament tal-proġett mill-Kummissjoni.

3.6 Fir-rigward tal-argument tal-ilmentatur li l-pożizzjoni politika tal-partit tal-uffiċjal fil-Greċja hija inkompatibbli mad-dmir tiegħu li jissorvelja l-liġi Komunitarja, l-inkjesta tal-Ombudsman żvelat lil - kif jidher ukoll mill-istampa Griega - li fil-perjodu ta' qabel l-għeluq tal-każ, l-uffiċjal inkwistjoni kien inħatar bħala konsulent għall-affarijiet Ewropej għall-President tal-Partit Nea Dimokratia, u kien attenda laqgħa tal-partit fir-reġjun fejn għamel diskors dwar il-leġiżlazzjoni ambjentali tal-UE. Jidher li l-informazzjoni dwar il-ħatra tiegħu diġà saret pubblika fit-30 ta’ Novembru 1998, xahrejn qabel ma ħa leave għal raġunijiet personali.

3.7 L-Ombudsman iqis li, mill-perspettiva ta' l-ilmentatur, li ma kienx jaf li l-uffiċjal in kwistjoni kien fuq leave annwali u aktar tard fuq leave bla ħlas għal raġunijiet personali, u li barra minn hekk dan l-aħħar irċieva ittra ffirmata mill-uffiċjal fid-9 ta' Diċembru 1998 li tiddikjara li l-każ kien għadu qed jiġi investigat, jidher li hemm raġunijiet suffiċjenti biex ikun hemm nuqqas ta' fiduċja fit-trattament imparzjali u xieraq tal-każ mill-Kummissjoni u biex jiġi mistoqsi li l-uffiċjal in kwistjoni ma ġabx ruħu biss bl-interessi tal-Komunitajiet f'moħħu. Fil-fatt ikun diffiċli għal kwalunkwe ċittadin fi kwalunkwe Stat Membru li ma jiddubitax mill-imparzjalità tal-azzjonijiet tal-Kummissjoni bħala l-Gwardjan tat-trattat jekk uffiċjal tal-Kummissjoni li jkun involut ħafna fit-trattament ta' każ ta' ksur ikollu wkoll pożizzjoni f'partit politiku fl-istess Stat Membru li l-każ jikkonċerna u jaġixxi pubblikament f'dik il-kapaċità fi żmien meta l-każ ikun qed jiġi ttrattat. F'għajnejn iċ-ċittadini Ewropej, dan it-tip ta' inċident jista' jpoġġi f'riskju r-reputazzjoni tal-Kummissjoni bħala Gwardjan tat-Trattat, responsabbli għall-promozzjoni tal-istat tad-dritt Komunitarju.

3.8 Għalhekk, l-Ombudsman iqis li l-Kummissjoni, bħala l-Gwardjan tat-Trattat, naqset milli tiżgura li dan il-każ jiġi ttrattat b'mod imparzjali u xieraq. Dan jikkostitwixxi każ ta' amministrazzjoni ħażina u l-Ombudsman jagħmel ir-rimarka kritika u rimarka ulterjuri hawn taħt.

4 Konklużjoni

Fuq il-bażi tal-inkjesti tal-Ombudsman Ewropew dwar dan l-ilment, jidher li huwa meħtieġ li jsiru t-tliet rimarki kritiċi li ġejjin:

1. Matul il-perjodu minn Marzu 1998 sa Diċembru 1998, meta l-pożizzjoni tal-Kummissjoni dwar il-każ inbidlet, il-Kummissjoni naqset milli tipprovdi informazzjoni adegwata, minħabba li ħbiet mill-ilmentatur element kruċjali fil-każ, jiġifieri li bid-Deċiżjoni E(98)2297 tat-28 ta' Lulju 1998 il-Kummissjoni sadanittant kienet iddeċidiet li tiffinanzja taħt il-Fond ta' Koeżjoni l-proġett li kien is-suġġett tal-ilment. B’dan il-mod, il-Kummissjoni ħalliet lill-ilmentatur jemmen li kien għadu qed jinvestiga l-każ. In-nuqqas tal-Kummissjoni li tipprovdi lill-ilmentatur b'informazzjoni adegwata dwar il-każ tagħha għalhekk jikkostitwixxi każ ta' amministrazzjoni ħażina.

2. Il-Kummissjoni kienet żbaljata meta qieset li d-Direttiva 85/337/KEE ma kinitx applikabbli għall-proġett inkwistjoni, minħabba li l-applikazzjoni għall-kunsens li wasslet għall-awtorizzazzjoni tal-proġett, fis-sens tas-sentenza C-431/92 tal-Qorti tal-Ġustizzja tal-11 ta’ Awwissu 1995, ġiet ippreżentata formalment fit-28 ta’ Frar 1995, jiġifieri wara d-dħul fis-seħħ tad-Direttiva 85/337/KEE. Dan jikkostitwixxi każ ta' amministrazzjoni ħażina.

3. Mill-perspettiva tal-persuna li ressqet l-ilment, li ma kinitx taf li l-uffiċjal inkwistjoni kien fuq leave annwali u iktar tard fuq leave mingħajr ħlas għal raġunijiet personali, u li barra minn hekk dan l-aħħar irċeviet ittra ffirmata mill-uffiċjal fid-9 ta’ Diċembru 1998 li tiddikjara li l-każ kien għadu qed jiġi investigat, jidher li hemm raġunijiet suffiċjenti biex ikun hemm nuqqas ta’ fiduċja fit-trattament imparzjali u xieraq tal-każ u biex jiġi mistoqsi li l-uffiċjal inkwistjoni ma ġabx ruħu biss bl-interessi tal-Komunitajiet f’moħħu. Fil-fatt ikun diffiċli għal kwalunkwe ċittadin fi kwalunkwe Stat Membru li ma jiddubitax mill-imparzjalità tal-azzjonijiet tal-Kummissjoni bħala l-Gwardjan tat-trattat jekk uffiċjal tal-Kummissjoni li jkun involut ħafna fit-trattament ta' każ ta' ksur ikollu wkoll pożizzjoni f'partit politiku fl-istess Stat Membru li l-każ jikkonċerna u jaġixxi pubblikament f'dik il-kapaċità fi żmien meta l-każ ikun qed jiġi ttrattat. F'għajnejn iċ-ċittadini Ewropej, dan it-tip ta' inċident jista' jpoġġi f'riskju r-reputazzjoni tal-Kummissjoni bħala Gwardjan tat-Trattat, responsabbli għall-promozzjoni tal-istat tad-dritt Komunitarju. L-Ombudsman għalhekk isib li l-Kummissjoni, bħala Gwardjan tat-Trattat, naqset milli tiżgura li dan il-każ jiġi ttrattat b'mod imparzjali u xieraq. Dan jikkostitwixxi każ ta' amministrazzjoni ħażina.

Peress li dawn l-aspetti tal-każ jikkonċernaw proċeduri relatati ma’ avvenimenti speċifiċi fil-passat, mhuwiex xieraq li tinstab soluzzjoni bonarja għall-kwistjoni. L-Ombudsman għalhekk iddeċieda li jagħlaq il-każ.

Ir-riforma l-oħra

Skont il-Qorti tal-Ġustizzja, il-Komunità Ewropea hija bbażata fuq l-istat tad-dritt. Bħala Gwardjan tat-Trattat, il-Kummissjoni Ewropea għandha rwol essenzjali fil-promozzjoni ta’ dan il-prinċipju fundamentali. Fid-dawl tas-sejbiet f’dan il-każ 1) li l-Kummissjoni naqset milli tipprovdi informazzjoni adegwata lill-ilmentatur, 2) li l-Kummissjoni kienet żbaljata meta qieset li d-Direttiva 85/337/KEE ma kinitx applikabbli u 3) li l-Kummissjoni naqset milli tiżgura li l-każ jiġi ttrattat b’mod imparzjali u xieraq, l-Ombudsman jikkonkludi li ġew żvelati nuqqasijiet fl-azzjonijiet tal-Kummissjoni bħala Gwardjan tat-Trattat.

F'dan ir-rigward, l-Ombudsman jixtieq jirreferi għall-Komunikazzjoni reċenti tal-Kummissjoni tal-20 ta' Marzu 2002 lill-Parlament Ewropew u lill-Ombudsman Ewropew dwar ir-relazzjonijiet mal-kwerelant fir-rigward tal-ksur tal-liġi Komunitarja (9), li fiha regoli proċedurali dwar il-kwistjoni. L-Ombudsman jipprevedi li r-regoli proċedurali li jinsabu f'din il-Komunikazzjoni u fil-manwal għall-uffiċjali tal-Kummissjoni mħabbar fl-opinjoni tal-Kummissjoni tat-30 ta' Novembru 2001, applikati u sorveljati b'mod korrett, se jipprevjenu li jseħħu każijiet ta' amministrazzjoni ħażina simili għal dik fil-każ preżenti fil-futur.

Il-President tal-Kummissjoni Ewropea se jiġi infurmat ukoll b’din id-deċiżjoni.

Dejjem tiegħek,

 

Jacob SÖDERMAN


(1) Id-Direttiva tal-Kunsill tas-27 ta’ Ġunju 1985 dwar l-istima tal-effetti ta’ ċerti proġetti pubbliċi u privati fuq l-ambjent, ĠU 1985 L 175/40.

(2) Kawża C-431/92, il-Kummissjoni v. il-Ġermanja, [1995] Ġabra I-2189.

(3) L-Artikolu 12 tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1260/1999 tal-21 ta’ Ġunju 1999 li jistabbilixxi d-dispożizzjonijiet ġenerali dwar il-Fond Strutturali.

(4) Kawża T-461/93, An Taisce - The National Trust for Ireland u World Wide Fund for Nature vs Il-Kummissjoni, [1994] Ġabra II-0733, § 35.

(5) L-istituzzjonijiet u l-korpi tal-Komunità għandhom ikunu obbligati li jipprovdu lill-Ombudsman b'kull informazzjoni li hu jkun talab dwarhom u jagħtuh aċċess għall-fajls ikkonċernati. Huma jistgħu jirrifjutaw biss għal raġunijiet debitament sostanzjati ta' segretezza.

(6) 303/97/PD, irrappurtat fir-Rapport Annwali tal-Ombudsman Ewropew għall-1997, paġni 270-274.

(7) L-Artikolu 12 (1) jipprovdi li l-Istati Membri għandhom jieħdu l-miżuri meħtieġa biex jikkonformaw ma' din id-Direttiva fi żmien tliet snin min-notifika tagħha. Id-Direttiva ġiet innotifikata lill-Istati Membri fit-3 ta’ Lulju 1985.

(8) Kawża C-431/92, il-Kummissjoni v. il-Ġermanja, [1995] Ġabra I-2189, par. 32.

(9) COM (2002) 141 finali.


Ittra tat-3 ta' Marzu 2008 mill-Ombudsman Ewropew lill-uffiċjal tal-Kummissjoni Ewropea msemmija f'din id-deċiżjoni

Strasburgu, 3 ta' Marzu 2008

Għażiż Sinjur,

Fit-18 ta' Lulju 2002, l-Ombudsman Ewropew adotta d-deċiżjoni tiegħu dwar ilment kontra l-Kummissjoni Ewropea (ilment 1288/99/OV) li kien ġie ppreżentat lilu minn ċittadin Grieg. Dan l-ilment kien jikkonċerna l-mod li bih il-Kummissjoni kienet ittrattat ilment imressaq quddiemha skont l-Artikolu 226 tat-Trattat tal-KE u dwar allegat ksur tal-leġiżlazzjoni ambjentali tal-UE mill-awtoritajiet Griegi. L-Ombudsman għalaq l-inkjesta tiegħu b'sejba ta' amministrazzjoni ħażina u indirizza tliet rimarki kritiċi lill-Kummissjoni.

Fl-2005, inti ressaqt rikors għad-danni kontra l-Ombudsman dwar id-deċiżjoni msemmija hawn fuq (Kawża T-412/05 M vs l-Ombudsman Ewropew). Inti tqis li din id-deċiżjoni u r-rimarki kritiċi li l-Ombudsman indirizza lill-Kummissjoni f’dak il-każ taffew ir-reputazzjoni tiegħek u kkawżawlek preġudizzju konsiderevoli.

Fil-fehma tiegħi, dan it-tħassib jirriżulta minn interpretazzjoni żbaljata tad-deċiżjoni msemmija iktar ’il fuq adottata mill-Ombudsman fl-2002.

L-azzjoni tiegħek għadha pendenti quddiem il-Qorti tal-Prim’Istanza. Għadha ma ġiet stabbilita l-ebda data għas-sentenza f’dik il-kawża. Madankollu, peress li tqis li r-reputazzjoni tiegħek ġiet affettwata b'mod negattiv mid-deċiżjoni tal-Ombudsman dwar l-ilment 1288/99/OV, ikkunsidrajt li huwa xieraq li nipprovdilek il-kjarifiki li ġejjin:

Nixtieq nassigurak formalment li l-inkjesta msemmija hawn fuq kienet diretta kontra l-Kummissjoni Ewropea bħala istituzzjoni u kellha l-għan li taċċerta jekk kinitx ittrattat b’mod korrett l-ilment ta’ ksur rilevanti. Dan kien konformi ma' l-Artikolu 195 tat-Trattat tal-KE, li jagħti s-setgħa lill-Ombudsman biex iwettaq inkjesti dwar każijiet possibbli ta' amministrazzjoni ħażina fl-attivitajiet ta' "l-istituzzjonijiet jew il-korpi Komunitarji". L-għan tal-inkjesta tal-Ombudsman kien l-imġiba u l-konklużjonijiet tal-Kummissjoni nnifisha fit-trattament tal-proċedura ta' ksur.

Id-deċiżjoni tal-Ombudsman għalqet l-inkjesta bi tliet rimarki kritiċi. Fit-tielet rimarka kritika, li hija l-aktar waħda importanti f'dan il-kuntest, l-Ombudsman esprima l-fehma li, f'dan il-każ partikolari, il-Kummissjoni naqset milli tieħu l-miżuri kollha meħtieġa biex tiggarantixxi, f'għajnejn iċ-ċittadini, li r-rwol tagħha bħala l-Gwardjan tat-Trattat jiġi ttrattat b'imparzjalità.

Dawn ir-rimarki kritiċi kollha kienu indirizzati lill-Kummissjoni bħala istituzzjoni u ma kinux jinvolvu, u ma kinux maħsuba biex jinvolvu, xi kritika personali jew professjonali fir-rigward tal-uffiċjali tal-Kummissjoni li ħadmu fuq dan il-każ u, speċifikament, kwalunkwe kritika personali jew professjonali diretta lejk. Dan japplika wkoll għat-tielet kumment kritiku. Din ir-rimarka kritika hija bbażata fuq evalwazzjoni oġġettiva tal-azzjoni tal-Kummissjoni f'dan il-każ u tal-perċezzjonijiet esterni li ħolqot jew li possibbilment tista' toħloq f'għajnejn iċ-ċittadini. Dan ma kien jimplika l-ebda kritika ta’ xi wieħed mill-uffiċjali tal-Kummissjoni involuti b’mod ġenerali jew ta’ lilek innifsek b’mod partikolari.

Fil-kummenti tagħha dwar id-deċiżjoni tal-Ombudsman, il-Kummissjoni enfasizzat li l-inkjesti amministrattivi kollha li kienet wettqet fir-rigward ta' dan il-każ kienu wasslu għall-konklużjoni li, għall-kuntrarju ta' dak li l-ilmentatur kien issottometta fl-ilment tiegħu lill-Ombudsman, l-ebda wieħed mill-uffiċjali tiegħu involuti fit-trattament tal-każ ma kien wettaq xi tort professjonali.

L-Ombudsman irrikonoxxa u aċċetta dawn il-konklużjonijiet fid-deċiżjoni tiegħu. Madankollu, huwa qies li, madankollu, kienu saru żbalji mill-Kummissjoni bħala istituzzjoni u li għalhekk kien iġġustifikat li jsiru tliet rimarki kritiċi.

Jiddispjaċini ħafna jekk il-formulazzjoni li ntużat fid-deċiżjoni msemmija hawn fuq setgħetx tinftiehem, b'mod skorrett u kontra l-intenzjonijiet tal-Ombudsman, bħala li tissuġġerixxi kwalunkwe kritika kontra l-uffiċjali tal-Kummissjoni b'mod ġenerali u kontrik b'mod partikolari. Peress li infurmajtni li dan kien il-mod kif int interpretajt id-deċiżjoni msemmija, ħsibt li jkun kemm xieraq kif ukoll ta' korteżija li l-kwistjoni tiġi ssettjata direttament f'ittra formali indirizzata lilek. Sakemm ma tinfurmanix li ma tixtieqnix nagħmel dan, verżjoni anonimizzata ta’ din l-ittra se tiġi ppubblikata wkoll fuq is-sit web tiegħi, kemm bl-Ingliż kif ukoll bil-Grieg, u se tiżdied link għal din l-ittra mat-test tad-deċiżjoni fil-każ 1288/99/OV li huwa disponibbli fuq is-sit web tiegħi, sabiex tkun impossibbli kwalunkwe interpretazzjoni żbaljata tal-kamp ta’ applikazzjoni u d-direzzjoni ta’ dik id-deċiżjoni.

Ippermettuli nagħlaq billi nawguralkom l-aħjar għall-futur.

Dejjem tiegħek,

 

P. Nikiforos DIAMANDOUROS

X’taħseb dwar din it-traduzzjoni awtomatika? Agħtina fehmtek!