Norite pateikti skundą dėl ES institucijos ar įstaigos?

Ieškoti tyrimų

Byla
Laikotarpis
Raktiniai žodžiai
Arba pabandykite senus raktinius žodžius (iki 2016 m.)

Rodoma 1 - 20 iš 85 rezultato (-ų)

Sprendimas byloje 1107/2020/NH dėl kaltinimo Europos maisto saugos tarnybai (EFSA) nutekinus konfidencialią informaciją apie pesticiduose naudojamą veikliąją medžiagą

Penktadienis | 12 vasario 2021

Byla buvo susijusi su Prancūzijos laikraštyje paskelbtu straipsniu, kuriame žurnalistas teigė susipažinęs su konfidencialiu laišku, kurį skundo pateikėjai nusiuntė Europos maisto saugos tarnybai (EFSA), kreipdamiesi dėl leidimo pesticiduose naudoti veikliąją medžiagą atnaujinimo. Skundo pateikėjai tvirtino, kad EFSA šį laišką nutekino spaudai ir kad ji netaikė tinkamų apsaugos priemonių, kurios neleistų darbuotojams neteisėtai atskleisti konfidencialios informacijos. Skundo pateikėjai taip pat teigė, kad EFSA pareiškimai spaudai nebuvo objektyvūs ir nešališki.

Ombudsmenė nustatė, kad skundo pareiškėjai išsiuntė šį laišką ne tik EFSA, bet ir kitiems subjektams. Kadangi EFSA nebuvo vienintelė laišką turinti institucija, nebuvo įmanoma tiksliai nustatyti, kad laišką spaudai nutekino būtent ji. EFSA atliko du vidinius galimo informacijos nutekinimo tyrimus ir padarė išvadą, kad nėra įrodymų, jog ją nutekino EFSA darbuotojas. Ombudsmenė nenustatė nieko, kas leistų teigti, kad EFSA trūko tinkamų apsaugos nuo informacijos nutekėjimo priemonių. Dėl EFSA pareiškimų spaudai ombudsmenė padarė išvadą, kad EFSA nepažeidė savo objektyvumo ir nešališkumo pareigų.

Ombudsmenė nutraukė tyrimą, padarydama išvadą, kad EFSA veiksmuose nebuvo netinkamo administravimo požymių.

Decision in case 715/2020/EIS on the Commission’s alleged failure to deal in a timely manner with a state aid complaint concerning the durum wheat sector in Italy

Antradienis | 18 rugpjūčio 2020

The case concerned the timeliness of the Commission’s action in dealing with a state aid complaint concerning the durum wheat sector in Italy. The complainant claimed that, two years after the submission of his complaint, the Commission had not reached a final decision on the case.

The Ombudsman inspected the Commission’s file on the case and obtained further clarifications during a meeting.

The Commission explained how it had proceeded based on its internal rules and procedures. It also explained the reasons for the delays it had incurred. The Ombudsman found that there was no evidence that the Commission had neglected the file in any way or that there had been unfounded postponements in its handling of the matter.

The Ombudsman thus closed the inquiry, finding that there was no maladministration in how the Commission has been handling the complainant’s state aid complaint.