FOR PREVIEWING & TESTING PURPOSES ONLY.
This notification will disappear once the page will be published.
This link is available for less than 30 minutes.
  • Helppolukuinen aineisto
  • Tekstin koko

Haluatko tehdä kantelun EU:n toimielimestä tai elimestä?

Nykyinen kieli: 
  • Suomi
Lähdekieli: 
Saatavilla olevat kieliversiot: 
Tämä sivu on konekäännetty.
Konekäännökset voivat sisältää virheitä, jotka saattavat heikentää selkeyttä ja tarkkuutta. Oikeusasiamies ei vastaa mahdollisista epäjohdonmukaisuuksista. Tietojen luotettavuus ja oikeusvarmuus varmistuvat lukemalla edellä linkitetty lähdekielinen versio (englanti).
Lisätietoja on kieli- ja käännöskäytännöissämme.

Päätös Euroopan unionin turvapaikkaviraston (EUAA) kyvyttömyydestä vastata ehdokkaan huolenaiheisiin ulkopuolisten asiantuntijoiden arviointimenettelyssä (EASO/2021/885) (asia 450/2024/KT)

Asia koski sitä, että Euroopan unionin turvapaikkavirasto (EUAA) ei antanut hakijalle riittäviä tietoja asiantuntijoiden palvelukseenottomenettelyn yhteydessä, erityisesti hänen pisteyttään kirjallisessa kokeessa.

Tutkinnan aikana EUAA antoi kantelijalle yksityiskohtaisia tietoja hänen pistemäärästään. Oikeusasiamies katsoi näin ollen, että asiaa koskevat lisätutkimukset eivät olleet perusteltuja.

Tutkimuksen yhteydessä oikeusasiamies havaitsi myös joitakin puutteita siinä, miten turvapaikkavirasto kommunikoi hakijoiden kanssa arviointimenettelyissä, jotka koskevat ulkopuolisten asiantuntijoiden palkkaamista, ja siinä, mitä tietoja se antaa mahdollisista oikeussuojamekanismeista. Oikeusasiamiehen pyynnöstä turvapaikkavirasto ilmoitti oikeusasiamiehelle parannuksista, joita se oli tehnyt hakijoille ennen arviointimenettelyjä ja niiden aikana antamiinsa tietoihin, minkä pitäisi antaa hylätyille hakijoille paremmat mahdollisuudet hakea muutosta. Oikeusasiamies katsoi näin ollen, että asia oli ratkaistu, ja päätti asian käsittelyn.

Kantelun tausta

1. Kantelija osallistui Euroopan unionin turvapaikkaviraston (EUAA) [1] järjestämään kiinnostuksenilmaisupyyntöön, jossa pyydettiin asiantuntijoita osallistumaan turvapaikkaviraston turvapaikka-asioiden tukiryhmiin.[2] Kantelijan katsottiin täyttävän sen profiilin kriteerit, johon hän oli hakenut, jäljempänä ’vanhempi asiantuntija’, ja hänet sisällytettiin kyseistä profiilia varten laadittuun asiantuntijaluetteloon.

2. Tammikuussa 2024 EUAA kutsui kantelijan edellä mainitun profiilin luetteloon sisältyvänä asiantuntijana osallistumaan Kyprokseen lähetettävien asiantuntijoiden palvelukseenottomenettelyn arviointivaiheeseen. Tämä vaihe koostui kirjallisesta online-testistä ja online-haastattelusta. Haastatteluun kutsutaan vain hakijat, joilla on kirjallisesta kokeesta vähintään viisi pistettä kymmenestä.

3. Valituksen tekijä suoritti kirjallisen kokeen verkossa 24. tammikuuta 2024.

4. Valituksen tekijä kirjoitti 29. tammikuuta 2024 EUAA:lle pyytääkseen hänen pisteitään kokeessa ja sitä, kutsuttaisiinko hänet haastatteluun.

5. Koska kantelija ei saanut vastausta, hän kirjoitti uudelleen turvapaikkavirastolle 5. helmikuuta 2024. Hän oli saanut tietää, että muita ehdokkaita oli jo haastateltu. Hän kysyi uudelleen turvapaikkavirastolta pistemäärästään ja siitä, kutsutaanko hänet haastatteluun.

6. Samana päivänä EUAA ilmoitti kantelijalle, että hän ei ollut läpäissyt kirjallista koetta eikä häntä sen vuoksi otettaisi seuraavaan arviointivaiheeseen. Hän pysyisi kuitenkin kyseisen profiilin asiantuntijaluettelossa, ja häneen voitaisiin ottaa yhteyttä tulevaisuudessa.

7. Samana päivänä kantelija pyysi uudelleen pisteitään kirjallisessa kokeessa. EUAA vastasi, että arviointimenettely oli käynnissä ja että EUAA voisi antaa palautetta vasta sen jälkeen, kun se on saatu päätökseen.

8. EUAA lähetti 15. helmikuuta 2024 kantelijalle viestin, jonka mukaan hänelle ei tarjottaisi toimeksiantoa, mutta hän pysyisi profiilin asiantuntijaluettelossa. 

9. Samana päivänä kantelija pyysi jälleen pisteitään. EUAA vastasi uudelleen ja toisti tiedot, jotka se oli aiemmin antanut kantelijalle, antamatta tälle arvosanaa.

10. Maaliskuussa 2024 kantelija kääntyi oikeusasiamiehen puoleen ja valitti, että turvapaikkavirasto ei toimittanut hänelle kirjallisen kokeen yksityiskohtaisia tuloksia.

Tiedustelu

11. Oikeusasiamies katsoi, että turvapaikkavirasto ei ollut käsitellyt asianmukaisesti kantelijan huolenaiheita ja kysymyksiä hänen pistemäärästään kirjallisessa kokeessa.

12. Tutkimuksen yhteydessä oikeusasiamies havaitsi myös tiettyjä puutteita siinä, miten turvapaikkavirasto kommunikoi hakijoiden kanssa arviointimenettelyn eri näkökohdista. Oikeusasiamies oli erityisen huolissaan siitä, että parannukset, joita turvapaikkavirasto oli tehnyt arviointimenettelyihinsä toisen oikeusasiamiehen tutkimuksen [4] yhteydessä, saattoivat kattaa ainoastaan hakijoiden alustavan arvioinnin (mahdollisen sisällyttämisen tiettyä profiilia koskevaan luetteloon) eivätkä arviointimenettelyn seuraavia vaiheita, toisin sanoen silloin, kun tiettyä profiilia koskevaan luetteloon jo merkitty hakija osallistui kokeeseen.

13. Oikeusasiamies pyysi turvapaikkavirastoa toimittamaan kantelijalle yksityiskohtaisempia tietoja hänen suoriutumisestaan kirjallisessa kokeessa [5]. Oikeusasiamies toi myös esiin yleisemmän huolen hakijoille arviointimenettelyjen yhteydessä annetuista tiedoista, jotka näyttivät heikentävän hylättyjen hakijoiden mahdollisuuksia hakea muutosta. Oikeusasiamies pyysi turvapaikkavirastoa esittämään näkemyksensä havaituista kysymyksistä ja toteuttamaan jo aiheellisiksi katsomansa toimenpiteet näiden kysymysten ratkaisemiseksi.

EUAA:n vastaus oikeusasiamiehen pyyntöön

Kantelijalle annettu palaute

14. EUAA totesi, että kiinnostuksenilmaisupyyntöön, johon kantelija osallistui, sovellettiin EU:n varainhoitoasetusta [6]. ”Palkattuja ulkopuolisia asiantuntijoita” palkataan palvelusopimusten perusteella, jotka eivät ole työsuhteita. Näin ollen EU:n henkilöstösääntöjä [7] ja niihin liittyvää EU:n oikeuskäytäntöä ei sovelleta tässä yhteydessä. Tämä tarkoittaa myös sitä, että tällaisiin ehdotuspyyntöihin liittyviä ”arviointimenettelyjä” ei pidä rinnastaa ”rekrytointimenettelyihin” tai ”henkilöstön valintamenettelyihin”.

15. EUAA yhtyi kuitenkin oikeusasiamiehen näkemykseen, jonka mukaan EU:n elinten olisi ilmoitettava hakijoille näiden pyynnöstä heidän pistemääriensä yksityiskohtainen erittely. Se oli näin ollen toimittanut kantelijalle tällaiset tiedot heinäkuussa 2025. Kirjeessä, jonka turvapaikkavirasto jakoi myös oikeusasiamiehen kanssa, turvapaikkavirasto kuvaili kirjallisen kokeen rakennetta ja pisteytystä. Se selvensi, että testi koostui kolmesta osasta, joista kukin sisälsi erilliset kysymykset [8]. EUAA antoi kantelijalle kustakin kysymyksestä ja kokeen kustakin osasta saamansa pisteet sekä enimmäispisteet kysymystä ja osaa kohti, hänen vastauksensa monivalintakysymyksiin (kirjeinä), oikeat vastaukset (kirjeinä), hänen kokonaispistemääränsä (4,5/10) ja vaaditun vähimmäispistemäärän (5/10).

16. EUAA tarkasteli edellä mainittua palautetta vastatakseen kattavasti valituksen tekijän huolenaiheisiin ja antoi hänelle kaikki tarvittavat tiedot ymmärtääkseen, miksi hänet suljettiin pois arviointimenettelystä.

17. Kantelija väitti sekä EUAA:n että oikeusasiamiehen kanssa käymässään myöhemmässä kirjeenvaihdossa, että tiedot, jotka EUAA toimitti hänelle oikeusasiamiehen pyynnöstä myöhässä, olivat puutteellisia. Hän väitti, että vaikka EUAA oli toimittanut hänelle hänen pistemääränsä erittelyn, se ei ollut selittänyt sitä tarkemmin. Hän halusi EUAA:n selittävän hänelle virheensä kussakin monivalintakysymyksiä koskevassa kysymyksessä. Hän pyysi myös EUAA:ta lähettämään hänelle kokeen vastauksineen.

18. EUAA toisti heinäkuussa 2025 antamassaan vastauksessa esittämänsä kannan ja totesi, ettei se anna lisäselvityksiä. Se täsmensi, että kirjallisen kokeen sisältöä voidaan käyttää uudelleen tulevissa menettelyissä ja että ei ole olemassa oikeudellista velvoitetta antaa yksilöllisiä selvityksiä hakijan kokeen kunkin osan pisteytyksen perustelemiseksi eikä kirjalliseen kokeeseen liittyviä kysymyksiä.

Arviointimenettelyihin liittyvään viestintään liittyvät yleiset ongelmat

19. EUAA totesi, että hyvän hallintokäytännön mukaisesti hakijoille olisi tiedotettava henkilökohtaisesti arviointimenettelyn kunkin vaiheen jälkeen, jotta varmistetaan muutoksenhakuoikeuden tosiasiallinen saatavuus. Se lisäsi, että se on toteuttanut konkreettisia toimenpiteitä parantaakseen viestintää hakijoiden kanssa sekä ennen arviointimenettelyä että sen aikana, myös silloin, kun hakijat on jo merkitty tietyn profiilin pysyvään luetteloon ja heidät kutsutaan sen jälkeen kirjalliseen kokeeseen ja/tai haastatteluun.

20. EUAA on erityisesti laatinut uudet mallit sähköposteille, jotka lähetetään vastedes kaikille hakijoille. Näillä uusilla malleilla varmistetaan, että kaikille hakijoille ilmoitetaan kyseisen arviointimenettelyn tuloksista. Niihin sisältyy myös konkreettisia tietoja hylätyille hakijoille tarjolla olevista muutoksenhakukeinoista, mukaan lukien yksityiskohtaiset tiedot siitä, miten sisäistä uudelleentarkastelua voi pyytää tai miten EUAA:lle voi tehdä virallisen valituksen. Lisäksi hakijoille ilmoitetaan vaatimuksesta yrittää ensin ratkaista asia EUAA:n kanssa ennen kääntymistä oikeusasiamiehen puoleen.

21. Erityisesti ehdotuspyynnön EASO/2021/885 [9] osalta EUAA tarkisti asiaa koskevia usein kysyttyjä kysymyksiä. Tarkistettu versio sisältää tietoja sisäisistä ja ulkoisista muutoksenhakukeinoista, jotka ovat käytettävissä sekä menettelyn alkuvaiheessa (ehdokkaiden merkitsemiseksi pysyvään luetteloon) että mahdollisten myöhempien kokeiden ja/tai haastattelujen yhteydessä.

22. Muiden tällä hetkellä avoinna olevien kiinnostuksenilmaisupyyntöjen [10] osalta EUAA totesi, että se on sisällyttänyt lisätietoja käytettävissä olevista muutoksenhakukeinoista sekä vakiomuotoisiin sähköpostiviesteihinsä, joita se lähettää hylätyille hakijoille, että vastaaviin usein kysyttyihin kysymyksiin.

23.  EUAA jakoi oikeusasiamiehelle kaikki edellä mainitut asiakirjat (uudet sähköpostimallit ja tarkistetut usein kysytyt kysymykset).

Oikeusasiamiehen arviointi

Kantelijalle annetusta palautteesta

24. Oikeusasiamies on johdonmukaisesti katsonut, että hyvän hallinnon periaatteiden mukaisesti EU:n elinten olisi ilmoitettava valintamenettelyihin (tai vastaaviin menettelyihin) osallistuville hakijoille näiden pyynnöstä mahdollisten pistemäärien yksityiskohtainen erittely [11]. Oikeusasiamies myöntää, että ulkopuolisten asiantuntijoiden palkkaamista koskevaan menettelyyn sovelletaan erityisiä sääntöjä, mutta katsoo, että pääsy tällaisiin tietoihin on olennaisen tärkeää myös tämäntyyppisessä menettelyssä, jotta hakijat voivat käyttää täysimääräisesti muutoksenhakuoikeuttaan. Oikeusasiamies katsoo näin ollen, että asiaa koskevaa EU:n oikeuskäytäntöä voidaan soveltaa analogisesti.  Sen vuoksi on valitettavaa, että kantelijan toistuvista pyynnöistä huolimatta turvapaikkavirasto ei toimittanut hänelle hänen pistemääränsä erittelyä kirjallisessa kokeessa.

25. Oikeusasiamiehen pyynnöstä turvapaikkavirasto kuitenkin toimitti kantelijalle pisteet kirjallisessa kokeessa myöhässä [12].

26.  Vaikka kantelija pyysi yksityiskohtaisempia tietoja siitä, miten hänen testinsä oli merkitty, oikeusasiamies katsoo, että EUAA:n toimittama arviointitaulukko on riittävä tieto, erityisesti kun otetaan huomioon testin luonne, joka ei koostunut yksinomaan monivalintakysymyksistä vaan myös tekstipohjaisista vastauksista. Oikeusasiamies toteaa, että itse asiassa vain kaksi pistettä kokeen kymmenestä enimmäispisteestä vastasi monivalintakokeita.

27. Monivalintakokeiden osalta oikeusasiamies toteaa, että EU:n oikeuskäytännön [13] mukaan ”jotta hakijoille voidaan antaa asianmukaiset tiedot, on yleensä riittävää toimittaa heille kokeen jälkeen taulukko, jossa ilmoitetaan kutakin kysymystä vastaavan numeron osalta annettu vastaus (kirjeen muodossa), oikea vastaus (myös kirjeen muodossa) [...]”.

28. Muiden kirjallisten koekysymysten [14] osalta on todettava, että unionin oikeuskäytännön mukaan pisteisiin tutustuminen on riittävä perustelu valintalautakunnan tietystä hakijasta tekemälle päätökselle. Pisteiden avulla hakijat voivat tietää, miten he ovat suorittaneet tehtävänsä, ja varmistua siitä, että he eivät ole tosiasiallisesti saaneet sitä pistemäärää, joka vaaditaan menettelyn myöhempiin vaiheisiin pääsemiseksi [15].

29. Lisäksi EU:n oikeuskäytännön mukaan valintalautakunnilla on laaja harkintavalta arvioidessaan hakijan suoriutumista.[16] Kun otetaan huomioon tämä laaja harkintavalta, valintalautakuntaa ei voida vaatia määrittämään, mitä hakijan vastauksista pidettiin epätyydyttävänä, tai selittämään, miksi niitä pidettiin epätyydyttävinä. Tällaiset yksityiskohtaiset perustelut eivät ole tarpeen, jotta hakija voisi määrittää, onko syytä tehdä kantelu tai nostaa kanne EU:n tuomioistuimissa [17].

30. Mitä tulee kantelijan pyyntöön saada tutustua koekysymyksiin, EU:n oikeuskäytännön mukaan EU:n elimet eivät saa paljastaa kysymyksiä, joita ne voivat käyttää tulevissa palvelukseenottomenettelyissä, vaikka vain osaa kysymyksistä voitaisiin käyttää. Tämä on erityisen tärkeää tässä tapauksessa, koska kantelija pysyy pysyvällä listalla (voimassa maaliskuuhun 2027 asti) ja EUAA voi ottaa häneen yhteyttä yhdessä muiden luettelossa olevien ehdokkaiden kanssa samankaltaista arviointimenettelyä varten tulevaisuudessa.

31. Edellä esitetyn perusteella oikeusasiamies katsoo, että turvapaikkavirasto on nyt käsitellyt asianmukaisesti kantelijoiden huolta hänen pistemäärästään kirjallisessa kokeessa ja että asian tämän näkökohdan osalta ei ole perusteltua tehdä lisätutkimuksia.

Oikeusasiamiehen yksilöimistä yleisemmistä kysymyksistä

32. Tutkittuaan turvapaikkaviraston jakamat asiakirjat [19] oikeusasiamies toteaa, että kunkin arviointivaiheen jälkeen hakijoille henkilökohtaisesti lähetettävien sähköpostiviestien uudet mallit sisältävät riittävästi tietoa sisäisistä muutoksenhakukeinoista (uudelleentarkastelupyyntö ja kantelu) ja siitä, miten niitä käytetään (erityinen sähköpostiosoite). Ne sisältävät myös selkeää tietoa ulkoisista muutoksenhakukeinoista (oikeusasiamies ja EU:n yleinen tuomioistuin) ja asiaankuuluvista määräajoista. Mitä tulee mahdollisuuteen kääntyä oikeusasiamiehen puoleen, uusissa malleissa tehdään selväksi, että ehdokkaiden olisi ensin pitänyt ottaa asia esille turvapaikkavirastossa.

33. EUAA:ssa tällä hetkellä avoinna oleviin kolmeen ehdotuspyyntöön liittyvien usein kysyttyjen kysymysten päivitetty versio sisältää myös riittävästi tietoa sisäisistä ja ulkoisista muutoksenhakukeinoista kaikissa arviointivaiheissa [20].

34.  Oikeusasiamies kiittää turvapaikkavirastoa näistä toimista, joiden ansiosta hakijat voivat tosiasiallisesti käyttää muutoksenhakuoikeuttaan missä tahansa arviointimenettelyn vaiheessa. Oikeusasiamies on tyytyväinen myös siihen, että turvapaikkavirasto on nimenomaisesti sitoutunut tiedottamaan kullekin hakijalle erikseen arvioinnin tuloksista kunkin arviointivaiheen jälkeen, vaikka tämä saattaa aiheuttaa hallinnollista lisärasitetta, kuten turvapaikkavirasto huomauttaa.

35. Edellä esitetyn perusteella oikeusasiamies katsoo, että turvapaikkavirasto on puuttunut asianmukaisesti tässä tutkimuksessa havaittuihin puutteisiin ja että tämä tutkimuksen näkökohta on näin ollen ratkaistu.

Päätelmä

Tutkimuksen perusteella oikeusasiamies päättää asian käsittelyn ja tekee seuraavan päätelmän [21]:

Lisätutkimukset eivät ole perusteltuja sen vuoksi, että Euroopan unionin turvapaikkavirasto ei ole vastannut kantelijan pyyntöön saada tietoja hänen pistemäärästään kirjallisessa kokeessa ulkopuolisia asiantuntijoita koskevan arviointimenettelyn yhteydessä, koska virasto on ottanut oikeusasiamiehen tutkimuksen aikana asianmukaisesti huomioon kantelijan huolet hänen pistemäärästään kirjallisessa kokeessa.

Euroopan unionin turvapaikkavirasto on ratkaissut tutkinnan näkökohdan, joka koskee sen yhteydenpitoa hakijoihin ja sen antamia tietoja muutoksenhakukeinoista, joita heillä on käytettävissään arviointimenettelyjensä yhteydessä.

Valituksen tekijälle ja Euroopan unionin turvapaikkavirastolle ilmoitetaan tästä päätöksestä.

Teresa Anjinho
Euroopan oikeusasiamies


Strasbourgissa 17.10.2025

 

[1] Kun ehdotuspyyntö käynnistettiin, virastoa kutsuttiin Euroopan turvapaikka-asioiden tukivirastoksi (EASO). Tammikuussa 2022 tuli voimaan päivitetty EU:n lainsäädäntö, jolla laajennettiin EASOn toimeksiantoa ja nimettiin se uudelleen Euroopan unionin turvapaikkavirastoksi. Ks. Euroopan unionin turvapaikkavirastosta ja asetuksen (EU) N:o 439/2010 kumoamisesta 15.12.2021 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2021/2303 1 artiklan 1 kohta, saatavilla osoitteessa https://eur-lex.europa.eu/eli/reg/2021/2303/oj

[2] https://euaa.europa.eu/procurements/closed-applications-call-expressions-interest-cei-establish-easo-list-remunerated-external-experts-deployment-easo-asylum-support-teams

[3] Havaitut ongelmat eivät koskeneet ainoastaan kiinnostuksenilmaisupyyntöä, johon kantelija oli osallistunut, vaan myös kahta muuta tällä hetkellä avoinna olevaa kiinnostuksenilmaisupyyntöä: EUAA/MLA/2024/CEI/0011 (saatavilla osoitteessa https://euaa.europa.eu/sites/default/files/2024-07/notice_euaa_mla_2024_cei_0011.pdf) ja EUAA/MLA/2024/CEI/0023 (saatavilla osoitteessa https://euaa.europa.eu/sites/default/files/2024-12/1.cei_notice_final.pdf)

[4] Ks. oikeusasiamiehen päätös asiassa 560/2022/KT, saatavilla osoitteessa https://www.ombudsman.europa.eu/en/decision/en/172616

[5] Näihin tietoihin sisältyi kantelijan tarkka kokonaispistemäärä (pisteiden määrä kymmenestä enimmäispisteestä); ruudukko, josta käy ilmi (kirjaimin tai muulla soveltuvalla tavalla) hänen vastauksensa testikysymyksiin; c) ruudukko, jossa esitetään (kirjaimin tai muulla soveltuvalla tavalla) oikeat vastaukset testikysymyksiin.

[6] Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU, Euratom) 2024/2509, annettu 23 päivänä syyskuuta 2024, unionin yleiseen talousarvioon sovellettavista varainhoitosäännöistä (uudelleenlaadittu) (242 artikla), saatavilla osoitteessa https://eur-lex.europa.eu/eli/reg/2024/2509/oj/eng

[7] Asetus N:o 31 (ETY), 11 (Euratom), Euroopan talousyhteisön ja Euroopan atomienergiayhteisön virkamiehiin sovellettavien henkilöstösääntöjen ja näiden yhteisöjen muuta henkilöstöä koskevien palvelussuhteen ehtojen vahvistamisesta, saatavilla osoitteessa https://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/?uri=CELEX%3A01962R0031-20250513&qid=1760015813198

[8] Osa 1 sisälsi laadunarvioinnin, jossa hakijoita arvioitiin neljällä yksittäisellä kysymyksellä (enimmäispistemäärä: neljä pistettä); osa 2 oli luonnostelu, jossa hakijoita vaadittiin suorittamaan uskottavuusarviointi haastattelun transkription avulla (enimmäispistemäärä: neljä pistettä); ja osa 3 koostui neljästä monivalintakysymyksestä, joiden tarkoituksena oli arvioida hakijoiden tietämystä (enimmäispistemäärä: kaksi pistettä).

[9] Korvattu sillä välin ehdotuspyynnöllä EUAA/MLA/2024/CEI/0010.

[10] Ks. edellä alaviite 3.

[11] Ks. esimerkiksi oikeusasiamiehen päätös asiassa 1360/2024/MAG, saatavilla osoitteessa https://www.ombudsman.europa.eu/en/decision/en/197098.

[12] Ks. edellä 15 kohta.

[13] Unionin yleisen tuomioistuimen tuomio 23.9.2020, ZL v. EUIPO, T-596/18, 50 kohta, saatavilla osoitteessa

https://curia.europa.eu/juris/document/document.jsf?text=&docid=231529&pageIndex=0&doclang=en&mode=req&dir=&occ=first&part=1

[14] Kirjallisen kokeen osa 2 ja ainakin osittain osa 1 (ks. edellä alaviite 8).

[15] Ks. analogisesti virkamiestuomioistuimen tuomio 11.12.2012, Mata Blanco v. komissio, F-65/10, 107 kohta, saatavilla osoitteessa https://curia.europa.eu/juris/document/document.jsf?text=&docid=150688&pageIndex=0&doclang=EN&mode=lst&dir=&occ=first&part=1&cid=2962107J

[16] Ks. analogisesti ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen tuomio 19.2.2004, Konstantopoulou v. yhteisöjen tuomioistuin, T-19/03, 43 kohta, https://eur-lex.europa.eu/legal-content/en/TXT/?uri=CELEX:62003TJ0019.

[17] Ks. analogisesti virkamiestuomioistuimen tuomio 11.12.2012, Mata Blanco v. komissio, F-65/10, 109 kohta, https://curia.europa.eu/juris/document/document.jsf?text=&docid=150688&pageIndex=0&doclang=EN&mode=lst&dir=&occ=first&part=1&cid=2962107J

[18] Em. asia ZL v. EUIPO, tuomion 60 kohta.

[19] Ks. edellä 20-23 kohta.

[20] Ks. ehdotuspyynnön EUAA/MLA/2024/CEI/0010 usein kysytyt kysymykset osoitteessa https://euaa.europa.eu/sites/default/files/2024-05/cei_faq.pdf#page=2, ehdotuspyynnön EUAA/MLA/2024/CEI/0011 usein kysytyt kysymykset osoitteessa https://euaa.europa.eu/sites/default/files/2025-08/FAQ%20CEI%20011.pdf ja ehdotuspyynnön usein kysytyt kysymykset osoitteessa EUAA/MLA/2024/CEI/0023 osoitteessa https://euaa.europa.eu/sites/default/files/2025-08/CEI%20023%20FAQ%20August%202025.pdf#page=2

[21] Tämä kantelu on käsitelty delegoidussa menettelyssä Euroopan oikeusasiamiehen täytäntöönpanosäännösten hyväksymisestä tekemän päätöksen mukaisesti.

Mitä mieltä olet tästä konekäännöksestä? Anna meille palautetta