Zvolený jazyk:
- CS Čeština
Tato stránka byla přeložena pomocí strojového překladu.
Strojové překlady mohou obsahovat chyby, které mohou snižovat jejich srozumitelnost a přesnost. Veřejný ochránce práv nenese žádnou odpovědnost za případné nesrovnalosti. Pokud chcete mít nejspolehlivější informace a právní jistotu, podívejte se na původní znění v angličtina (odkaz viz výše).
Více informací naleznete v naší politice týkající se jazyků a překladů.
Strojové překlady mohou obsahovat chyby, které mohou snižovat jejich srozumitelnost a přesnost. Veřejný ochránce práv nenese žádnou odpovědnost za případné nesrovnalosti. Pokud chcete mít nejspolehlivější informace a právní jistotu, podívejte se na původní znění v angličtina (odkaz viz výše).
Více informací naleznete v naší politice týkající se jazyků a překladů.
Rozhodnutí evropského veřejného ochránce práv o stížnosti 539/98/(XD)ADB na Evropský parlament
Rozhodnutí
Případ 535/98/ADB - Otevřeno dne Středa | 29 července 1998 - Rozhodnutí ze dne Středa | 21 dubna 1999
Štrasburk 21. dubna 1999
Vážená paní K.,
dne 26. května 1998 jste podala stížnost k evropskému veřejnému ochránci práv týkající se odmítnutí Evropského parlamentu přijmout Vaši přihlášku k účasti ve vnitřním výběrovém řízení Evropského parlamentu.
Dne 29. července 1998 jsem předal stížnost předsedovi Evropského parlamentu. Evropský parlament zaslal své stanovisko dne 20. října 1998 a já jsem Vám jej předal s výzvou k vyjádření, pokud si to přejete. Vaši odpověď jsem obdržel dne 28. prosince 1998.
Píšu vám nyní, abych vám sdělil výsledky dotazů, které byly učiněny.
Stížnost
Od října 1991 je stěžovatel zaměstnán Radou Evropy ve Štrasburku jako dočasný zaměstnanec. V rámci své pracovní smlouvy s Radou Evropy pracuje na recepci pro návštěvníky Evropského parlamentu a Rady Evropy. Během 12 týdnů v roce, kdy se plenární zasedání Evropského parlamentu konají ve Štrasburku, je k dispozici generálnímu ředitelství III (oddělení pro návštěvy a semináře) generálního sekretariátu Evropského parlamentu.
V březnu 1998 zaslal stěžovatel přihlášku k účasti na vnitřním výběrovém řízení (C/347) pořádaném Evropským parlamentem. Její žádost byla zamítnuta, protože nebyla považována za zaměstnance Evropského parlamentu. Stěžovatelka požádala o přezkoumání své žádosti a zdůraznila, že ačkoli byla její pracovní smlouva uzavřena s Radou Evropy, ve skutečnosti pracuje pro Evropský parlament. Odmítnutí bylo nakonec potvrzeno dne 13. května 1998.
Vzhledem k tomu, že stěžovatelka pracovala v Evropském parlamentu téměř sedm let, odmítá uznat, že výběrová komise zamítla její přihlášku do výše uvedeného vnitřního výběrového řízení.
Šetření
StanoviskoEvropského parlamentu
Evropský parlament bere na vědomí, že žádost stěžovatele byla zamítnuta dne 2. dubna 1998 a že toto zamítnutí bylo potvrzeno dne 13. května 1998.
Orgán zdůraznil, že odmítnutí přijmout kandidaturu stěžovatele do vnitřního výběrového řízení C/347 bylo založeno na skutečnosti, že ke dni uzávěrky pro doručení přihlášek nebyl stěžovatel mezi zaměstnanci Evropského parlamentu. Kromě toho stěžovatelka na rozdíl od toho, co uvedla, nebyla zaměstnána Evropským parlamentem, ale měla závaznou smlouvu s Radou Evropy.
Vzhledem k tomu, že prostory Evropského parlamentu a Rady Evropy ve Štrasburku jsou společné, obě organizace mají společné programy pro návštěvníky, což však nemění statut, podle něhož byl stěžovatel zaměstnán. V souladu s tím byl stěžovatel stále zaměstnán Radou Evropy. Generální sekretariát Evropského parlamentu ji nikdy nezaměstnal a nikdy nezastávala žádnou funkci v organizačním schématu Parlamentu.
Připomínky stěžovatele
Stěžovatel informoval evropskou veřejnou ochránkyni práv, že se ke stanovisku Evropského parlamentu nechce vyjadřovat.
ROZHODNUTÍ
1. Odepření přístupu k vnitřnímu výběrovému řízení
1.1 Stěžovatel tvrdí, že pracoval pro Evropský parlament sedm let. Evropský parlament jí však odepřel přístup do vnitřního výběrového řízení (C/347), protože nebyla považována za zaměstnance Evropského parlamentu.
1.2 Parlament uvedl, že i když stěžovatelka pracovala na společných programech organizovaných Radou Evropy a Evropským parlamentem, byla oficiálně najata Radou Evropy. Nelze ji tedy považovat za součást zaměstnanců Evropského parlamentu.
1.3 Veřejná ochránkyně práv bere na vědomí, že ze statutárního hlediska byla stěžovatelka navzdory příležitostné práci pro Evropský parlament najata Radou Evropy. Nebyla, jak požaduje oznámení o výběrovém řízení, mezi úředníky a ostatními zaměstnanci Evropských společenství zaměstnanými generálním sekretariátem nebo sekretariátem politických skupin Evropského parlamentu. V důsledku toho Evropský parlament tím, že zamítl přihlášku stěžovatele do vnitřního výběrového řízení C/347, uplatnil kritéria stanovená v oznámení o výběrovém řízení.
2. Závěr
Na základě šetření evropské veřejné ochránkyně práv týkajících se této stížnosti se zdá, že ze strany Evropského parlamentu nedošlo k nesprávnému úřednímu postupu. Veřejná ochránkyně práv se proto rozhodla případ uzavřít.
O tomto rozhodnutí bude rovněž informován předseda Evropského parlamentu.
Upřímně,
Jacob SÖDERMAN