- LV Latviešu valoda
Mašīntulkojumos var būt kļūdas, kas var mazināt skaidrību un precizitāti; Ombuds neuzņemas atbildību par neatbilstībām. Lai iegūtu visuzticamāko informāciju un juridisko precizitāti, lūdzam skatīt šādus dokumentus. avota versija angļu valoda ir norādīta iepriekš.
Lai iegūtu plašāku informāciju, lūdzam skatīt mūsu valodu un tulkošanas politiku.
Eiropas Ombuda kandidatūras "Labas pārvaldības balva 2017"
Pasākuma dokuments - Datums Trešdiena | 22 marts 2017 - Pilsēta Brisele - Valsts Beļģija - Datums Ceturtdiena | 30 marts 2017
Eiropas Ombuda kandidatūras „Labas pārvaldības balva” saņemšanas secībā:
1. Dialoga ar pilsonisko sabiedrību pārveide
Komisijas dialogs ar pilsonisko sabiedrību ir noteicis jaunus standartus, cenšoties panākt līdzsvaru starp ekonomisko un neekonomisko pārstāvju pārstāvību. Lauksaimniecības ģenerāldirektorāta pilsoniskajā dialogā pārstāvēto Eiropas NVO skaits ir gandrīz divkāršojies.
Eiropas Komisija — Lauksaimniecības un lauku attīstības ĢD — Nodaļa attiecībām ar citām ES iestādēm un pilsonisko sabiedrību — Eiropas Federālistu savienības ierosinātais projekts Kanāriju salās
2. Palīdzība grūtībās nonākušiem cilvēkiem Eiropā un pasaulē
Ārkārtas reaģēšanas koordinēšanas centrs (ERCC) katru dienu visu diennakti uzrauga un koordinē ES reaģēšanu uz ārkārtas situācijām. ERCC, kurā strādā apmācīti darbinieki, organizē palīdzības vienību un specializētu vienību izvietošanu no dalībvalstīm, lai reaģētu uz ārkārtas situācijām.
Eiropas Komisija — Civilās aizsardzības un humānās palīdzības operāciju ģenerāldirektorāts — Ārkārtas reaģēšanas koordinācijas centrs
3. Valsts pārvaldes izmaksu saglabāšana zemā līmenī
Divi tehniskie ziņojumi liecina, ka, izmantojot atklātā pirmkoda programmatūru, organizācijām vai valsts pārvaldes iestādēm ir iespējams uzturēt sabiedrībai paredzētus pakalpojumus bez papildu izmaksām.
Eiropas Komisija— Kopīgais pētniecības centrs
4. Stingrs ES jūrniecības politikas novērtējums
Eiropas Revīzijas palātas ziņojums par ES jūras transportu palīdzēs uzlabot ES jūras transporta politikas pārvaldību un sniegumu un tieši ietekmēs vairāku Eiropas reģionu un iedzīvotāju ekonomiku. Ziņojumā ir ietverta rūpīga analīze un izmantotas dažādas revīzijas metodes. Tas ir rakstīts vienkāršā valodā un satur vairākus vizuālos materiālus, piemēram, grafikus un kartes.
Eiropas Revīzijas palāta – II apakšpalāta
5. Eiropas Revīzijas palātas pārredzamības portāls
Pārredzamības portāls sniedz iedzīvotājiem piekļuvi informācijai par Eiropas Revīzijas palātu un tās revīzijas darbu saistībā ar Eiropas budžetu, programmām un fondiem.
Eiropas Revīzijas palāta – Prezidentūras un pilnvaru direktorāts; Juridiskais dienests
6. Komunikācijas kampaņa, lai popularizētu ES programmu priekšrocības
Kampaņa “ES strādā jūsu labā” bija pirmā korporatīvās komunikācijas kampaņa, kas norisinājās no 2014. gada novembra līdz 2015. gada martam sešās ES valstīs. Kampaņa ietvēra rūpīgu izpēti un iepriekšēju testēšanu, un to papildināja neatkarīga konsultāciju uzņēmuma veikts pilna mēroga novērtējums. Kampaņa sasniedza 115 miljonus iedzīvotāju.
Eiropas Komisija — Komunikācijas ģenerāldirektorāts — Korporatīvās komunikācijas sektors
7. Izcilības nodrošināšana darbā pieņemšanas jomā
Eiropas Personāla atlases biroja (EPSO) akadēmija ir izveidota, lai garantētu uz profesionālajām kompetencēm balstītu kandidātu novērtēšanu, nodrošinot plašu un rūpīgu apmācību vērtētājiem. Mērķis ir nodrošināt vienlīdzīgas iespējas un attieksmi un objektivitāti.
Eiropas Personāla atlases birojs
8. Statistika nav garlaicīga!
Lai apmierinātu lasītāju jaunās vajadzības, Eurostat izdeva digitālu publikāciju. Tas apraksta enerģiju, izmantojot statistiku, izmantojot attēlus, interaktīvas infografikas, animācijas un īsus tekstus. Publikācijā ir sniegtas atbildes uz daudziem jautājumiem, ko iedzīvotāji parasti uzdod par enerģētiku.
Eiropas Komisija — Eurostat — Digitālās izplatīšanas nodaļa un Energy S tatistics nodaļa
9. Daudzvalodu tīmekļa vietņu pārvaldība
Tīmekļa, komunikācijas un valodu tehnoloģiju grupas trijās ES aģentūrās — Eiropas Savienības Darba drošības un veselības aizsardzības aģentūrā (EU-OSHA), Eiropas Savienības Intelektuālā īpašuma birojā (EUIPO) un Eiropas Savienības iestāžu Tulkošanas centrā (CdT) — sadarbojās projektā, kas daudzvalodu tīmekļa vietņu darbību padara daudz pārvaldāmāku. ES iedzīvotāji var piekļūt EUIPO un EU-OSHA tīmekļa vietnēm savās valodās, lai informētu sevi par IĪ un veselības un drošības jautājumiem.
EU-OSHA, EUIPO un CdT
10. ES datu aizsardzības mobilā lietotne
Lietotne bija inovatīvs un informatīvs veids, kā veicināt un uzlabot likumdošanas procesu, jo īpaši saistībā ar datu aizsardzību. Lietotne bija noderīgs rīks arī trialogos par Vispārīgo datu aizsardzības regulu (2015.–2016. gads), ļaujot lietotājiem viegli salīdzināt Komisijas, Parlamenta un Padomes ierosinātos tekstus kopā ar Eiropas Datu aizsardzības uzraudzītāja (EDAU) ieteikumiem.
Eiropas Datu aizsardzības uzraudzītājs
11. Jauns ētikas regulējums Eiropas Datu aizsardzības uzraudzītājam
Jaunajā ētikas satvarā par vairākām politikas jomām (piemēram, lēmumu par trauksmes celšanu un lēmumu par aizskarošas izturēšanās novēršanu) ir atbildīga ētikas amatpersona, kuru ieceļ uz pieciem gadiem. Tas garantē iekšējo kontroli un konsekvenci ētikas jautājumos.
Eiropas Datu aizsardzības uzraudzītājs
12. Ieinteresēto personu iesaistīšana politikas veidošanā
Vairāki darbsemināri par sadarbīgo ekonomiku pulcēja uzņēmējus, regulatorus no vietējām, reģionālajām un valsts pārvaldes iestādēm, NVO, akadēmiskās aprindas un plašsaziņas līdzekļu pārstāvjus. Darbsemināra idejas tika izmantotas Komisijas dokumentā par šo jautājumu.
Eiropas Komisija – Iekšējā tirgus, rūpniecības, uzņēmējdarbības un MVU ĢD – E direktorāts – Sadarbīgās ekonomikas komanda
13. Informētības par vides demokrātiju izplatīšana Komisijā
Orhūsas tiesības nodrošina iedzīvotājiem piekļuvi informācijai, dalību lēmumu pieņemšanā un iespēju vērsties tiesu iestādēs saistībā ar vides jautājumiem. Orhūsas Juridisko koordinatoru tīkla izveide palīdz informēt par vides demokrātiju ne tikai Vides ģenerāldirektorātu, bet arī citus ģenerāldirektorātus.
Eiropas Komisija — Vides ĢD — Orhūsas darba grupa ENV.E.4 “Atbilstība un labāks regulējums”
14. Iedzīvotāju virzītas pārskatatbildības veicināšana
Eiropas Investīciju bankas (EIB) sūdzību izskatīšanas mehānisms izskata sūdzības par iespējamām EIB grupas pieļautām administratīvām kļūmēm. Tā nodrošina sabiedrībai instrumentu strīdu alternatīvai un preventīvai izšķiršanai. 2016. gadā Mehānisms izskatīja 122 sūdzības.
Eiropas Investīciju banka – Nodaļas sūdzību izskatīšanas mehānisms
15. Ārštata tulku starpiestāžu testēšanas birojs
Testēšanas birojs rūpējas par ES ārštata tulku atlases procesu, kas ietver pastāvīgu informācijas pakalpojumu sniegšanu kandidātiem. Sistēma tika izveidota, lai nodrošinātu maksimālu mijiedarbību un pārredzamību starp Testēšanas biroju un kandidātiem, un tajā ir iekļauta atsauce uz konkrētu Ombuda ieteikumu par kandidātu ar invaliditāti testēšanu.
Eiropas Komisija— Iestāžu testēšanas birojs — Mutiskās tulkošanas ĢD — SCIC.C.4
16. Svaiga gaisa elpa
Programma LIFE sniedz finansiālu atbalstu vides un klimata pasākumu projektiem ES. Mazpolijā, Polijā, benzopirēna koncentrācija ir 100 reizes lielāka nekā Londonā. LIFE grupa no Vides ĢD, Klimata ĢD un Mazo un vidējo uzņēmumu izpildaģentūras (EASME) sadarbojās ar reģionālajām iestādēm un pilsonisko sabiedrību, lai piesaistītu 800 miljonus EUR (papildus sākotnējiem 15 miljoniem EUR), palīdzot reģionam īstenot gaisa kvalitātes plānu 3,4 miljonu iedzīvotāju labā.
Eiropas Komisija — LIFE programma — Lombardijas reģiona un citu ieinteresēto personu ierosinātais projekts
D G Vide — D4 nodaļa LIFE programma
Klimata politikas ĢD, A2. nodaļa. Finansējums klimata pārmaiņu jomā, integrēta pieeja, Monreālas protokols
Mazo un vidējo uzņēmumu izpildaģentūra – B3 nodaļa, LIFE personāls
17. ES rezultāti — ES finansētu projektu kopums
Šis ir pirmais sadarbības projekts visā Komisijā, kura mērķis ir labāk informēt par konkrētiem ES finansējuma rezultātiem. Tīmekļa vietne ir vienots kontaktpunkts, kas iepazīstina ar projektiem no visām ES finansējuma jomām — no nodarbinātības, reģionālās attīstības, pētniecības un izglītības līdz videi, humānajai palīdzībai, enerģētikai un daudzām citām —, kurus centralizēti pārvalda Komisija vai vietējā līmenī valstu iestādes vai partnerorganizācijas.
Eiropas Komisija – Budžeta ĢD – R1 nodaļa
18. Paplašināt ES darbā pieņemšanas tvērumu
Eiropas Personāla atlases birojs (EPSO) sešu mēnešu laikā pēc tiesas nolēmuma pieņemšanas pilnībā pārskatīja savu saziņas politiku, lai visa saziņa būtu pieejama 24 valodās. Tas paplašina ES iestāžu darbā pieņemšanas tvērumu. Izmaiņas ietver tiešsaistes darba meklēšanas rīku, kas ļauj ES iestādēm un aģentūrām augšupielādēt savas vakances 24 valodās.
Eiropas Personāla atlases birojs – 5. nodaļa Komunikāciju nodaļa
19. Inovatīva komunikācija Eiropas Centrālajā bankā
Eiropas Centrālās bankas (ECB) un banku uzraudzības tīmekļa vietnēs vienkāršā valodā izskaidroti sarežģīti monetārie un uzraudzības jautājumi un izmantoti dažādi formāti, piemēram, videomateriāli un infografikas. Paskaidrotāji tiek publicēti visās ES valodās. Banka ir arī pārveidojusi savu apmeklētāju programmu, atverot durvis plašam grupu lokam. Vispārējais mērķis ir palīdzēt cilvēkiem izprast ECB atbildību un lomu.
Eiropas Centrālā banka – Komunikācijas ģenerāldirektorāts
20. Starpvienību sadarbība ombuda sūdzību izskatīšanā
Eiropas Kaimiņattiecību politikas un paplašināšanās sarunu ģenerāldirektorāta (NEAR ĢD) trīs nodaļu komandas sadarbojas, lai taisnīgi un objektīvi analizētu ombuda sūdzības par kaimiņvalstīm un ierosinātu efektīvus tiesiskās aizsardzības līdzekļus.
Eiropas Komisija – Kaimiņattiecību politikas un paplašināšanās sarunu ĢD – A2, R4 (iepriekš B3) un R2 nodaļa
21. Eiropas sadarbības kiberjomā atkārtota definēšana
Projekts ir kiberkrīžu simulācija, ko veic reāllaikā (vairāk nekā 48 stundas) pēc divu gadu plānošanas. Projektā piedalījās vadošie IT eksperti no bankām, kiberdrošības, transporta un enerģētikas uzņēmumiem no visām dalībvalstīm. Projekta darbības laikā tika apmācīti 1000 dalībnieki.
Eu ropea n Network Agency for Network and Information Security – Ope rational Security Unit, Kiberkrīžu sadarbības grupa
22. Palīdzība mikrouzņēmumiem un mazajiem uzņēmumiem darba vietas riska novērtēšanā
Eiropas Darba drošības un veselības aizsardzības aģentūra (EU-OSHA) ir izstrādājusi tīmekļa platformu, lai atvieglotu riska novērtēšanu darbavietā mikrouzņēmumos un mazajos uzņēmumos (MMU). Platformas mērķis ir samazināt nelaimes gadījumu darbā un arodslimību skaitu MMU, kas veido gandrīz 99 % no ES uzņēmumiem.
Eiropas Darba drošības un veselības aizsardzības aģentūra – Profilakse & Pētniecības nodaļa un Komunikācijas & Veicināšanas nodaļa
23. Ātrs ceļš uz humāno palīdzību
Desmit nedēļu laikā vairākas nodaļas Eiropas Civilās aizsardzības un humānās palīdzības operāciju ģenerāldirektorātā (ECHO) ar stingru politisko atbalstu no Komisijas birojiem kopā ar citiem ģenerāldirektorātiem, Padomi un Parlamentu panāca, ka tiek pieņemta Padomes regula, nodrošināts budžets, atrisināti tehniskie jautājumi, parakstīti dotāciju nolīgumi humānās palīdzības partneriem, izvietots personāls un sniegta humānā palīdzība tūkstošiem bēgļu Grieķijā.
Eiropas Komisijas Humānās palīdzības un civilās aizsardzības ĢD
24. Mikrofinansējuma pārvēršana teātrī
Tehnokrātiska prezentācija par mikrofinansējumu tika pārvērsta teātra izrādē, lai labāk iesaistītu auditoriju. Prezentācijas mērķis bija parādīt mikrokredīta spēku. Tā saņēma 5000 skatījumu, izmantojot straumēšanu tīmeklī.
Eiropas Komisija, Ekonomikas un finanšu lietu ģenerāldirektorāts, L2 (ES ierēdnis, kuram uzdots sniegt prezentāciju par mikrofinansējumu)
25. Mainīt domāšanas veidu attiecībā uz profesionālajām prasmēm
Sešu mēnešu laikā vērienīgs politikas priekšlikums kļuva par nozīmīgu Eiropas iniciatīvu, kas mobilizē tūkstošiem uzņēmumu, profesionālās izglītības un apmācības sniedzēju, sociālo partneru, pētnieku, skolotāju un pasniedzēju, kā arī valstu aģentūru un uzrunā jauniešus un viņu vecākus.
Eiropas Komisija – Nodarbinātības, sociālo lietu un iekļautības ĢD – E3 nodaļa “Profesionālā apmācība, māceklība un pieaugušo izglītība”
26. Aprīkojuma nodrošināšana cilvēkiem ar dzirdes traucējumiem “Parlamentarium”
Apmeklētāji var doties ekskursijā kopā ar video gidu Starptautiskajā zīmē (ISL), Ungārijas zīmē (HSL), Beļģijas Francijas zīmē (LSFB) un Flandrijas zīmē (VGT). Valodām, kas vēl nav pieejamas, nedzirdīgie iedzīvotāji var izvēlēties multivides ceļvedi starptautiskajā zīmē kopā ar tekstu savā dzimtajā valodā.
Eiropas Parlaments — Komunikācijas ģenerāldirektorāts
27. Programma “Erasmus jaunajiem uzņēmējiem”
“Erasmus jaunajiem uzņēmējiem” ir pārrobežu apmaiņas programma, kas jaunajiem vai topošajiem uzņēmējiem dod iespēju mācīties no pieredzējušiem uzņēmējiem citās iesaistītajās valstīs. Vēlamais uzņēmējs paliek pie pieredzējuša uzņēmēja no 1 līdz 6 mēnešiem, apgūstot prasmes, kas vajadzīgas, lai vadītu nelielu uzņēmumu.
Eiropas Komisija – Iekšējā tirgus, rūpniecības, uzņēmējdarbības un MVU ĢD – H2 nodaļa, “Erasmus jaunajiem uzņēmējiem” komanda
28. Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komitejas videokonkurss
Šis komunikācijas projekts iesaistīja Eiropas iedzīvotājus jaunās pārdomās par ES. Tā vietā, lai iedzīvotājiem prasītu aizpildīt aptaujas vai iesniegt garus rakstiskus komentārus, viņi varētu ierakstīt savas idejas ar vienkāršu (tālruņa) kameru.
Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komiteja – D nodaļa Komunikācija
29. Revīzijas budžeta un kontroles komiteja — iespējamo riska jautājumu agrīnas analīzes veicināšana
Revīzijas budžeta un kontroles komiteja (ABC) ļauj darbiniekiem jau agrīnā posmā pievērst augstākās vadības uzmanību svarīgiem jautājumiem, kas var radīt risku Komunikācijas tīklu, satura un tehnoloģiju ģenerāldirektorātam (CONNECT). Iekšējās revīzijas dienesta klātbūtne un Kopējā atbalsta dienesta un Kopējā revīzijas dienesta pārstāvju apmeklējumi rada ļoti konstruktīvu sadarbību.
Eiropas Komisija– Komunikācijas tīklu, satura un tehnoloģiju ĢD – R direktorāts; Resursi un atbalsts
30. Publiskais finansējums, lai atbalstītu un stiprinātu pāreju no autotransporta uz dzelzceļa transportu Itālijā
Valsts atbalsts dzelzceļa transporta nozarei ir atļauts tikai ar dažiem stingriem nosacījumiem. Šā projekta pabeigšana nozīmēja, ka Itālijas administrācijai, Konkurences ģenerāldirektorātam un Eiropas Komisijas Juridiskajam dienestam bija ilgstoši jāsadarbojas un visām pusēm bija ierobežoti resursi. Projekts parādīja, kā var-do attieksme visās frontēs palīdz iegūt zaļo gaismu darbībai, kas galu galā dod labumu iedzīvotājiem.
Eiropas Komisija — Konkurences ģenerāldirektorāts un Juridiskais dienests
31. Projekts BELLA: platjoslas savienojamības nodrošināšana starp Latīņameriku un Eiropu
Zemūdens kabelis uzlabos piekļuvi un sadarbību starp Latīņameriku un Eiropu, jo īpaši starp pētniecības iestādēm abos kontinentos, piemēram, Astronomijas un Kosmiskās Ray novērošanas centriem Čīlē vai Lielo Hadron Collider Šveicē.
Eiropas Komisija — Komunikācijas tīklu, satura un tehnoloģiju ģenerāldirektorāts
32. Regulārs ieinteresēto personu dialogs par Eiropas strukturālajiem un investīciju fondiem
Atklāta, pārredzama un regulāra dialoga mērķis ir veicināt šo fondu atbalstīto projektu iesaisti, apņemšanos un līdzatbildību par tiem. Tas nāk par labu gan Komisijai, gan ieinteresētajām personām un palīdz sasniegt vispārējo mērķi uzlabot izaugsmi, nodarbinātību un ES iedzīvotāju dzīves kvalitāti.
Eiropas Komisija— Reģionālās politikas un pilsētpolitikas ĢD — Politiskās un starpiestāžu koordinācijas, stratēģiskās pārvaldības un dokumentu pārvaldības nodaļa
33. Jauna pieeja ilgtspējīgai pilsētu attīstībai Spānijā
Kvalitatīva pilsētplānošana, integrējot vairākas politikas jomas, izraisīja būtiskas izmaiņas Spānijas vietējo struktūru pilsētplānošanā. Rezultātā 70 % no tām Spānijas pilsētu teritorijām, kurās ir vairāk nekā 20 000 iedzīvotāju, ir izstrādājušas integrētas ilgtspējīgas pilsētu attīstības stratēģijas. Tas savukārt ir palielinājis daudzlīmeņu pārvaldību, palielinājis līdzdalību partnerībās un uzlabojis plānošanas kvalitāti.
Eiropas Komisija— Reģionālās politikas un pilsētpolitikas ĢD — G2 nodaļa Spānija un DDG.02 nodaļa Iekļaujoša izaugsme, pilsētu un teritoriālā attīstība
34. Kohēzijas politikas praktiķu pulcēšana no visas ES
Šis rīks palīdz visu dalībvalstu civildienesta ierēdņiem savstarpēji tikties un apmainīties ar speciālajām zināšanām un paraugpraksi saistībā ar kohēzijas politikas ieguldījumiem. Komisija darbojas kā “saskaņotāja”, palīdzot noteikt attiecīgās speciālās zināšanas un labu praksi, no kuras pieprasītājs varētu mācīties. Tomēr apmaiņas darba kārtība un saturs ir dalībvalstu ziņā. Viens no šādas apmaiņas piemēriem bija migrantu bērnu integrācija izglītības sistēmā.
Eiropas Komisija – Reģionālās politikas un pilsētpolitikas ĢD – E1 nodaļa “Administratīvo spēju veidošanas kompetences centrs”
35. Atvieglot Spānijas mazo un vidējo uzņēmumu piekļuvi kredītiem
Šis projekts ļāva Spānijas mazajiem un vidējiem uzņēmumiem (MVU) ātri un efektīvi piekļūt kredītiem un ir kļuvis par paraugu izmantošanai citās dalībvalstīs. Līdz 2016. gada beigām Eiropas Investīciju fonds bija parakstījis darbības nolīgumus ar 12 Spānijas finanšu starpniekiem, sniedzot aizdevumus aptuveni 22 000 MVU par kopējo summu vairāk nekā 2 miljardi EUR.
Eiropas Komisija – Reģionālās politikas un pilsētpolitikas ĢD – G2 nodaļa Spānija
Spānijas Finanšu ministrija “Hacienda and Función Pública”
36. Atvērto datu platforma ES fondiem
Atvērto datu platforma informē sabiedrību par ES kohēzijas, nodarbinātības, zivsaimniecības un lauku attīstības politikas plānošanu, īstenošanu un sasniegumiem. Platformai ir pieci fondi, 28 valstis, 530 programmas, un tā sedz 42 % no ES budžeta. Tas nodrošina investīciju tēmu intuitīvu vizualizāciju. Tā arī apmierina specializēto auditoriju pieprasījumu pēc detalizētiem datiem par ES līdzekļiem.
Eiropas Komisija — Eiropas strukturālo un investīciju fondu atvērto datu platformas vadības grupa
Reģionālās politikas un pilsētpolitikas ĢD – B2 nodaļa “Novērtēšana un Eiropas pusgads”
D G Lauksaimniecība un lauku attīstība
Jūrlietu un zivsaimniecības ģenerāldirektorāts
Nodarbinātības, sociālo lietu un iekļautības ģenerāldirektorāts
37. Korumpētas prakses novēršana ES finansētos projektos
Izmēģinājuma projekta “Integritātes pakti — civilās kontroles mehānisms ES fondu aizsardzībai” mērķis ir aizsargāt ES līdzekļus no krāpšanas un korupcijas. Tā ir arī izstrādāta, lai palielinātu pārredzamību un pārskatatbildību, palielinātu uzticēšanos iestādēm un valdības līgumiem, veicinātu līgumslēdzēju iestāžu labo reputāciju, radītu izmaksu ietaupījumus un uzlabotu konkurenci, uzlabojot iepirkumu.
Eiropas Komisija — Reģionālās politikas un pilsētpolitikas ĢD — E1 nodaļa “Administratīvo spēju veidošana un Eiropas Solidaritātes fonds”
38. “Eiropa manā reģionā” — iedzīvotāju mudināšana iepazīties ar ES finansētiem projektiem viņu tuvumā
2016. gada maijā četras dažādas iniciatīvas (ES finansētu projektu publiska atklāšana, dārgumu medības, fotokonkurss un blogošanas kampaņa) iesaistīja sabiedrību projektu apmeklēšanā un attēlu un pieredzes apmaiņā sociālajos medijos. Rezultāts: vairāk nekā 2500 projektu 23 valstīs atvēra durvis vairāk nekā 400 000 apmeklētāju, lai parādītu, ko ES reģionālie projekti sasniedz.
Eiropas Komisija — Reģionālās politikas un pilsētpolitikas ĢD — Komunikācijas nodaļa
39. Komunikācijas uzlabošana saistībā ar strukturālo un investīciju fondu pārvaldību
Šā projekta mērķis ir uzlabot šo līdzekļu pārvaldību dalībvalstīs, apzinot un novēršot sistēmiskus trūkumus. Rezultātus dara zināmus nodaļai un direktorātam, lai nodrošinātu zināšanu un labas prakses nodošanu starp dalībvalstīm.
Eiropas Komisija— Reģionālās politikas un pilsētpolitikas ĢD — C direktorāts — C2 nodaļa — I revīzija
40. Eiropas profesionālā karte
Eiropas profesionālā karte (EPK) ir pirmā ES mēroga elektroniskā procedūra profesionālo kvalifikāciju atzīšanai. Izvirzīšanas grupa ļoti cieši sadarbojās ar valstu iestādēm un ieinteresētajām personām, lai nodrošinātu EPK raitu un savlaicīgu īstenošanu. Karte tika ieviesta 2016. gada janvārī piecām ļoti mobilām profesijām. Pirmajā gadā tika iesniegti 2100 EPK pieteikumi un izdoti vairāk nekā 700 EPK.
Eu ropea n Commission – Iekšējā tirgus, rūpniecības, uzņēmējdarbības un MVU ĢD – E5 nodaļa – Darba grupa Eiropas profesionālās kartes jautājumos
41. Eiropas e-platforma sievietēm uzņēmējām: WEgate
Šī platforma ir vienas pieturas aģentūra visu vecumu sievietēm, kuras vēlas sākt, vadīt un attīstīt uzņēmējdarbību. Tā atvieglo sieviešu piekļuvi apmācībai, mentorēšanai, konsultācijām un uzņēmējdarbības tīklu veidošanai visā Eiropā. Platforma apvieno vietējās, valstu un Eiropas ieinteresētās personas un līdzbiedru grupas, lai atbalstītu jaunās paaudzes sievietes, kuras ikdienā izmanto internetu un IT tehnoloģijas.
Eiropas Komisija — Iekšējā tirgus, rūpniecības, uzņēmējdarbības un MVU ĢD — F2 nodaļa
42. Vienkārši rakstiet skaidri!
Tulkošanas ģenerāldirektorāts (DGT) un Tiesiskuma un patērētāju ģenerāldirektorāts (JUST) 2016. gada jūnijā nolēma kopīgi strādāt pie sešu mēnešu izmēģinājuma projekta, lai uzlabotu DG JUST rakstisko paziņojumu kvalitāti. Projekts “JUST Write Clearly!” palielināja daudzu ĢD darbinieku informētību par to, cik svarīga ir skaidra rakstīšana. Tas palīdzēja darbiniekiem padarīt JUST ĢD politiku un darbības vieglāk saprotamas sabiedrībai.
Eiropas Komisija — DG JUST, Komunikācijas un stratēģiskās plānošanas nodaļa — DGT, Rediģēšanas nodaļa
43. Uz rezultātiem orientēts ES budžets
Projekts mainīja sadarbību un saziņu par ES budžetu, lai panāktu maksimālu labumu Eiropas iedzīvotājiem. Projekta mērķis ir uzlabot to, kā nauda tiek tērēta, pamatojoties uz vienkāršiem noteikumiem, kas ļauj strādāt pie projekta rezultātiem, nevis projekta dokumentiem. Tās mērķis ir arī uzlabot ziņošanu, pārskatatbildību un pārredzamību.
Eiropas Komisija – Budžeta ĢD – 02. nodaļa “Uz darbības rezultātiem balstīta budžeta izstrāde”
44. Palīdzēt iedzīvotājiem zināt savas tiesības vienotajā tirgū
Vienotā tirgus pakalpojumu centrs (SMSC) sniedz iedzīvotājiem un uzņēmumiem informāciju, konsultācijas un palīdzību par to, kā īstenot savas tiesības vienotajā tirgū. Tā arī savieno publiskās iestādes visā Eiropā, ļaujot tām veikt pārrobežu procedūras, kas nodrošina šīs tiesības, un uzrauga, kā ES un tās dalībvalstis veicina vienotā tirgus izveides pabeigšanu. Galvenā uzmanība tiek pievērsta cilvēkiem, kuri vēlas dzīvot, strādāt, ceļot, studēt vai veikt uzņēmējdarbību citā ES valstī.
Eiropas Komisija — Iekšējā tirgus, rūpniecības, uzņēmējdarbības un MVU ĢD — Vienotā tirgus pakalpojumu centrs — R4. nodaļa
45. Dotāciju pārvaldības radikāla vienkāršošana
Tīmekļa saskarne — dalībnieku portāls — nodrošina lietotājdraudzīgu vienas pieturas aģentūru tūkstošiem pētnieku, MVU un citiem ES pētniecības un inovācijas finansējuma saņēmējiem. Sarežģītas sistēmas, ko iepriekš pārvaldīja dažādi ģenerāldirektorāti un dienesti, ir aizstātas ar vienotu racionalizētu un vienotu sistēmu visai pamatprogrammai.
Eiropas Komisija — Pētniecības un inovācijas ĢD; Inovācija — Kopējais atbalsta centrs
D G Pētniecība un izstrāde; Inovācija
46. Darbinieku pilnvarošana rīkoties taisnīgi pret pilsonisko sabiedrību un iedzīvotājiem
Starptautiskās sadarbības un attīstības ģenerāldirektorāts (DEVCO) pārvalda budžetu aptuveni 82 miljardu EUR apmērā, kas nozīmē, ka tas bieži sadarbojas ar pilsonisko sabiedrību un līgumslēdzējiem, jo īpaši līgumstrīdu gadījumā. Lai labāk izskatītu ombuda un tiesas lietas, DEVCO izveidoja centrālu struktūru, lai izmeklēšanu objektīvi novērtētu otrs acu pāris; ombuda un tiesas lēmumi tiek analizēti un darīti pieejami visiem darbiniekiem, un DEVCO vadība informē darbiniekus par katru gadu gūto pieredzi.
Eiropas Komisija — DEVCO ĢD — R3 nodaļa — Strīdu risināšanas grupa
47. KKUINB nodokļu akronīma pamatā esošās politikas skaidrojums
Nodokļu politikas un muitas savienības ģenerāldirektorāta (TAXUD) komunikācijas grupa sagatavoja inovatīvu video, kurā galvenā uzmanība tika pievērsta iedzīvotāju un uzņēmumu vajadzībām un viedokļiem, lai atbalstītu tās politikas priekšlikumu par kopējo konsolidēto uzņēmumu ienākuma nodokļa bāzi (KKUINB). Skatījumu skaits pārsniedza 300 000, un vidējais šo video skatīšanās laiks pārsniedza 80 %.
Eiropas Komisija, TAXUD ĢD, R2 nodaļa, Komunikācijas grupa
48. Uzziniet, ko ES zinātne nozīmē jums!
Apmeklētāju centrs Kopīgajā pētniecības centrā (JRC) Isprā, Itālijā, skaidro sabiedrībai, kā zinātne ir politikas veidošanas pamatā. Centrs izmanto inovatīvus rīkus, piemēram, 3D globusu kartes, virtuālas laboratorijas ekskursijas, fiziskus eksponātus, lai pieskartos un atklātu, videoklipus, infografikas un digitālās spēles. Plānots 2017. gadā padarīt Apmeklētāju centru virtuālu.
Eiropas Komisija — JRC ĢD — Komunikācijas nodaļa, Apmeklējumu un apmeklētāju centrs
49. Mazo un vidējo uzņēmumu informēšana par ES atbalsta programmām
Šī reklāmas kampaņa informēja mazos un vidējos uzņēmumus (MVU) par ieguvumiem un iespējām, ko sniedz vienotais tirgus. Lai sasniegtu plašāku auditoriju, tā plaši izmantoja sociālos medijus, tostarp Facebook, LinkedIn un Twitter. Stratēģijā “Go local” tika izmantotas fokusa grupas ar uzņēmējiem, lai pārbaudītu vēstījumus un materiālus. Veiksmes stāsti tika izmantoti, lai stiprinātu kampaņas ticamību.
Eiropas Komisija
D G Iekšējais tirgus, rūpniecība, uzņēmējdarbība un MVU
Mazo un vidējo uzņēmumu izpildaģentūra
Komunikācijas ģenerāldirektorāts
un Eiropas Biznesa atbalsta tīkla komunikācijas čempioni no šādām valstīm:
Itālija, Spānija, Francija, Kipra, Grieķija, Ungārija, Īrija, Polija, Portugāle, Dānija, Lietuva, Igaunija, Čehijas Republika, Slovēnija un Bulgārija
50. Izvairīšanās no pārtikas izšķērdēšanas
Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komiteja (EESK) un Reģionu komiteja (RK) katru gadu rīko līdz 150 lieliem pasākumiem. Tika izveidots projekts pārtikas izšķērdēšanas novēršanai, lai novērstu pārtikas pārpalikumus, ļaujot tos pārdalīt grūtībās nonākušām personām, piemēram, bezpajumtniekiem un bēgļiem. Pirmajā gadā tika piegādātas aptuveni 5500 sviestmaizes.
Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komiteja un Eiropas Reģionu komiteja, Eiropas vides vadības un audita sistēma un ēdināšanas pakalpojumi
51. Pārvietojama Eiropas kosmosa izstāde
Vairāk nekā miljons cilvēku apmeklēja Eiropas Kosmosa izstādi tās 32 lielāko Eiropas pilsētu apmeklējuma laikā. Expo saistošā un izklaidējošā veidā iepazīstināja ar svarīgāko informāciju par Eiropas kosmosa programmām — no satelītnavigācijas (Galileo un EGNOS) līdz Zemes novērošanai (Copernicus). Spilgtākie mirkļi bija interaktīva Zemes atmosfēras hologramma un satelīta “Galileo” modelis.
European Commmission — Iekšējā tirgus, rūpniecības, uzņēmējdarbības un MVU ĢD
Eiropas GNSS aģentūra
Eiropas Savienības pārstāvniecība Romā
52. ES sadarbība, lai palīdzētu pacientiem ar retām slimībām
Eiropas Komisijas politika reto slimību jomā veicina pārrobežu sadarbību un pieredzes apmaiņu, lai uzlabotu dzīvi 30 miljoniem cilvēku, kuri Eiropā dzīvo ar retām slimībām. 24 Eiropas references tīklu (ERT) mērķis ir uzlabot diagnostikas, aprūpes un ārstēšanas iespējas pacientiem.
Eu ropea n Commission — Veselības un pārtikas nekaitīguma ĢD — Veselības programmas un hronisko slimību C1 nodaļa — EURORDIS ierosinātais projekts — Retās slimības Eiropā
53. Publiskā un privātā sektora partnerību statistiskās apstrādes rokasgrāmata
Junkera Investīciju plāna Eiropai kontekstā šī rokasgrāmata novērsa uzskaites nenoteiktību, kas kavēja publiskā un privātā sektora partnerību (PPP) attīstību un veicināja PPP projektu atsākšanu daudzās dalībvalstīs. Tas palīdz labāk izprast PPP ietekmi uz valdības bilancēm un palīdz publiskajām iestādēm pieņemt uz informāciju balstītus lēmumus, izmantojot PPP mehānismus.
Eiropas Komisija – Eurostat – D1 nodaļa
54. Informatīvi tīmekļsemināri tiesībaizsardzības kopienai
Eiropas Savienības Tiesībaizsardzības apmācības aģentūras (CEPOL) tīmekļsemināri ir inovatīvi tiešsaistes mācību rīki ES tiesībaizsardzības kopienai. 2016. gadā notika 87 tīmekļsemināri, kuros piedalījās vairāk nekā 10 000 dalībnieku par tādiem tematiem kā terorisma apkarošana, kibernoziedzība, policijas ētika, iebiedēšana tiešsaistē, policijas sadarbība un pārrobežu novērošanas operācijas.
CEPO L – Apmācības un pētniecības nodaļa
55. Research & Science 2016 Conference of the EU Agency for Law Enforcement Training
CEPOL (ES Tiesībaizsardzības apmācības aģentūra) 2016. gada oktobrī Budapeštā organizēja plašu konferenci par globālajām tendencēm tiesībaizsardzības apmācībā un izglītībā. Mērķis bija veicināt jaunu ideju un paraugprakses apmaiņu un izstrādi starp tiesībaizsardzības iestādēm un akadēmiskajām aprindām, lai ES iedzīvotājiem piedāvātu visaugstākā līmeņa tiesībaizsardzības pakalpojumus.
CEPO L – Apmācības un pētniecības nodaļa
56. “Zinātne tiekas ar parlamentiem un reģioniem”
Eiropas Komisijas Kopīgais pētniecības centrs (JRC) organizēja sešus plaša mēroga pasākumus “Zinātne tiekas ar parlamentiem un reģioniem” Eiropas reģionos un Briselē, lai izveidotu strukturētu dialogu starp politikas veidotājiem un zinātniekiem. Mērķis bija uzlabot uz pierādījumiem balstītu lēmumu pieņemšanu visā Eiropā un nodrošināt, ka iedzīvotāji gūst labumu no jaunākajiem zinātniskajiem atklājumiem.
Eiropas Komisija— JRC ĢD — Starpiestāžu, starptautisko attiecību un informatīvu pasākumu nodaļa
57. Iestāžu sadarbība cīņā pret rezistenci pret antimikrobiāliem līdzekļiem
Eiropas Komisija (Veselības un pārtikas nekaitīguma ĢD), Eiropas Zāļu aģentūra (EMA), Eiropas Pārtikas nekaitīguma iestāde (EFSA) un Eiropas Slimību profilakses un kontroles centrs (ECDC) ir apvienojuši spēkus, lai novērstu rezistenci pret antimikrobiāliem līdzekļiem (AMR), kas ir viens no nopietnākajiem globālajiem sabiedrības veselības apdraudējumiem. Sadarbība ietver datu vākšanu un ir piemērs tam, kā dažādu ES struktūru apvienotās speciālās zināšanas sniedz labumu ES iedzīvotājiem un atbalsta valstu centienus.
Eiropas Komisija— Veselības un pārtikas nekaitīguma ģenerāldirektorāts — EMA — EFSA — ECDC
58. ES tiesību aktu publicēšanas modernizēšana
“Oficiālā Vēstneša” komanda ES Publikāciju birojā pabeidza plašu modernizācijas procesu, ievērojami uzlabojot piekļuvi ES tiesību aktiem. Juridisks spēks ir tikai ES Oficiālā Vēstneša elektroniskajam izdevumam tiešsaistē, tādējādi izbeidzot vairāk nekā 60 gadus ilgušo ražošanu papīra formātā un padarot tiesību aktu publicēšanu un piekļuvi tiem vienkāršāku, ātrāku un lētāku iedzīvotājiem, praktizējošiem juristiem, pārvaldes iestādēm un uzņēmumiem.
Eiropas Komisija – Eiropas Savienības Publikāciju birojs – OP.B1 nodaļa “Oficiālie vēstneši un judikatūra”
59. Palīdzība iedzīvotājiem ar informāciju par ķimikālijām
Iedzīvotāji katru gadu arvien vairāk saskaras ar ķimikālijām, pateicoties produktiem, ko viņi pērk, un gaisam, ko viņi elpo. Eiropas Ķimikāliju aģentūra (ECHA) ir izveidojusi datubāzi, kurā iekļauta informācija par 120 000 ķimikālijām un kura ir viegli pieejama gan ekspertiem, gan iedzīvotājiem.
Eiropas Ķimikāliju aģentūra – Izplatīšanas grupa
60. Tiešsaistes vākšanas programmatūra Eiropas pilsoņu iniciatīvai
Pateicoties veiksmīgai starpnozaru sadarbībai starp dažādiem Komisijas ģenerāldirektorātiem (Ģenerālsekretariātu un Informātikas, tieslietu un patērētāju ģenerāldirektorātu), tika izstrādāta un ieviesta atklātā pirmkoda programmatūra, lai atbalstītu Eiropas pilsoņu iniciatīvas (EPI) organizatorus. Tā ir pieejama tiešsaistē bez maksas, un līdz šim to ir izmantojušas gandrīz visas EPI.
Eiropas Komisija— Ģenerālsekretariāts, Eiropas pilsoņu iniciatīvas nozares Darba programmas un ieinteresēto personu konsultāciju nodaļa — Informātikas nodaļa, Informātikas nodaļa, Korporatīvo zināšanu un lēmumu pieņemšanas risinājumu nodaļa, Zināšanu un zināšanu risinājumu nodaļa; Informācijas pārvaldības nozare — Informātikas nodaļa, Publiskās pārvaldes iestāžu sadarbspējas risinājumu programma
61. Eiropas Solidaritātes korpusa tīmekļvietne — sadarbības stāsts
Komisijas Izglītības, jaunatnes, sporta un kultūras ĢD (EAC) un Informātikas ĢD (DIGIT) izstrādāja jaunu, spēcīgu tīmekļa rīku, kas ļāva 10 000 brīvprātīgo mazāk nekā vienas nedēļas laikā reģistrēties Eiropas Solidaritātes korpusā. Lietotāji pirmo reizi varēja reģistrēties sociālo mediju kontos.
Eiropas Komisija— EAC ĢD un DIGIT ĢD EAC
DIGIT
62. Līdzjūtīga aprūpe ES Padomes Medicīnas dienestā
ES Padomes Medicīniskās aprūpes dienests katru gadu rūpējas par tūkstošiem darbinieku un apmeklētāju un veic savus uzdevumus profesionāli, bet līdzjūtīgi. Ārsti un medmāsas arī palīdzēja cietušajiem Maelbeek metro uzbrukumā Briselē 2016. gadā. Pēc šā uzbrukuma medicīnas dienests izveidoja tādu darbinieku tīklu, kuri ir apmācīti sniegt pirmo palīdzību nopietnu incidentu gadījumā.
Eiropas Savienības Padome – Padomes Ģenerālsekretariāts – Medicīniskās aprūpes dienesta Cilvēkresursu un personāla administrācijas direktorāts
63. Izpratnes veicināšana par valodas lietošanas sensitīviem aspektiem
Šā projekta mērķis ir palielināt Komisijas informētību par to, cik svarīgi ir izmantot gan franču, gan holandiešu valodu dokumentos, kuros uzskaitītas ES iestāžu adreses Briseles galvaspilsētas reģionā, ņemot vērā to, ka šis reģions ir divvalodu.
Eiropas Komisija — Pētniecības un inovācijas ĢD; Inovācija
64. Kodolmateriālu transportēšana no Vācijas uz ASV
Kopīgajam pētniecības centram (JRC) bija svarīga loma kodolmateriālu (plutonijs, augsti bagātināts urāns) transportēšanas organizēšanā no Karlsrūes (Vācija) uz Savannas upi (ASV) saskaņā ar Globālo draudu samazināšanas iniciatīvu (GTRI). Neraugoties uz nopietnām problēmām, projekts tika sekmīgi pabeigts 24 mēnešu laikā.
Eiropas Komisija— JRC ĢD — Projektu vadība
65. Uzlabot lēmumu pieņemšanu par farmaceitiskiem produktiem
Neliela komanda Komisijas Veselības un pārtikas nekaitīguma ģenerāldirektorātā (SANTE) nodarbojas ar lēmumu pieņemšanas procedūrām attiecībā uz farmaceitiskiem produktiem (gan cilvēkiem paredzētiem, gan veterināriem) un pastāvīgi uzlabo savas procedūras un racionalizē procesu. Grupas darbs attiecas uz jaunu tirdzniecības atļauju pieprasījumiem, atjaunošanu, atsaukšanu un zāļu reti sastopamu slimību ārstēšanai statusa piešķiršanu.
Eu ropea n Commission — SANTE ĢD — B.5. nodaļa, DMP komanda
66. E-Curia: Tiesas elektroniskā sistēma dokumentu apmaiņai
E-Curia ir lietojumprogramma, kas ļauj lietas dalībniekiem un tiesvedības dalībniekiem Tiesā un Vispārējā tiesā droši apmainīties ar procesuālajiem dokumentiem. e-Curia ir pieejama visās oficiālajās valodās, un to izmanto visas dalībvalstis un vairāk nekā 3000 juristu un pārstāvju.
Eiropas Savienības Tiesa – Tiesas kanceleja
67. Intelektuālā īpašuma tiesību aizsardzība ES
Eiropas Savienības Intelektuālā īpašuma birojs (EUIPO) piedāvā intelektuālā īpašuma tiesību aizsardzību 28 ES valstīs. Katru gadu tiek reģistrētas vairāk nekā 120 000 ES preču zīmes. EUIPO izstrādā “viedos datus”, ko pēc tam izmanto, lai atbalstītu lēmumu pieņemšanas procesu, palielinātu iekšējo efektivitāti un uzlabotu klientiem un iedzīvotājiem sniegtos pakalpojumus.
Eiropas Savienības Intelektuālā īpašuma birojs — Korporatīvās pārvaldības dienests
68. Fotokonkurss: Pilsoņu stāstu izcelšana uzmanības centrā
Eiropas Vides aģentūra organizēja fotokonkursu “Mana pilsēta”, lai palielinātu informētību par vides jautājumiem, kas saistīti ar pilsētām, un par ES pozitīvo lomu šajā jomā. Viņi saņēma vairāk nekā 1100 ierakstu no 36 valstīm, un 3000 cilvēku balsoja tiešsaistē par savām iecienītākajām fotogrāfijām.
Eiropas Vides aģentūra – Komunikāciju programma
69. Zināšanu apmaiņa, izmantojot platformu “Savienotā Komisija”
Komisijas Kopīgais pētniecības centrs (JRC) izstrādāja digitālo “Savienotās Komisijas” platformu, lai atvieglotu informācijas un zināšanu apmaiņu, likvidētu informācijas silosus un veicinātu Komisijas sadarbību. Sistēmu izmanto 19 000 kolēģu Komisijā, un viņi gūst labumu no tīklu veidošanas un zināšanu apmaiņas.
Eiropas Komisija — JRC ĢD — Saistītā Komisija un projektu grupas locekļi no JRC ĢD, Komunikācijas tīklu, satura un tehnoloģiju ĢD, Cilvēkresursu un drošības ĢD, Iekšējā tirgus, rūpniecības, uzņēmējdarbības un MVU ĢD, Informātikas ĢD un Ģenerālsekretariāta
70. Padarīt preču zīmju pieteikumus ātrākus un vienkāršākus
Eiropas Savienības Intelektuālā īpašuma birojs (EUIPO) izveidoja klientu apkalpošanas nodaļu, lai pievērstu lielāku uzmanību preču zīmju pieteikumu iesniedzējiem un palīdzētu tiem sekmīgāk iesniegt pieteikumus. Izmantojot savus iepriekšējas muitošanas pakalpojumus, nodaļa ļauj pieteikumu iesniedzējiem iesniegt dokumentus un piekļūt tiem ar vienu klikšķi, saņemt ātrākas atbildes uz viņu jautājumiem un pieprasījumiem, vieglāk piekļūt EUIPO pārbaudītājiem un ātrāk izskatīt viņu sūdzības.
Eiropas Savienības Intelektuālā īpašuma birojs - Klientu apkalpošanas nodaļa
71. Pārdomātas specializācijas platforma
Komisija ir izveidojusi pārdomātas specializācijas platformu, lai uzlabotu ES ieguldījumus inovācijā un ekonomikas izaugsmē. Platforma ir pētnieku komanda, kas strādā Kopīgajā pētniecības centrā (JRC) Seviļā. Izmantojot vairāk nekā 120 līdzdalības pasākumus un 20 savstarpējas mācīšanās darbseminārus, komanda ir apvienojusi vietējās, valstu un Eiropas ieinteresētās personas, lai kopīgi apspriestu to attīstības prioritātes.
Eiropas Komisija— JRC ĢD — Pārdomātas specializācijas platforma (Teritoriālās attīstības nodaļa)
72. Sieviešu novatoru balva
Pētniecības un inovācijas ģenerāldirektorāta (RTD) balvu komanda izstrādā un pārvalda ES balvu sievietēm novatorēm un Eiropas Inovācijas galvaspilsētas balvu — iCapital. Balvas sievietēm novatorēm mērķis ir palielināt informētību par to, ka ir vajadzīga lielāka inovācija un vairāk (tostarp jaunākas) sieviešu uzņēmēju, un atzīt inovatīvu sieviešu panākumus.
Eiropas Komisija – RTD ĢD – B1 nodaļa – Balvu komanda
73. Futurium: iedzīvotāju iesaistīšana politikas veidošanā
Futurium katrai valdībai nodrošina atvērtu politikas veidošanas modeli, kura pamatā ir augšupēja līdzdalība un zinātniski pierādījumi. Futurium padara pilsoņiem saprotamus politikas veidošanā parasti izmantotos jēdzienus, piemēram, redzējumus un politikas idejas, lai viņi varētu viegli piedalīties politikas veidošanā.
Eiropas Komisija — Komunikācijas tīklu, satura un tehnoloģiju ģenerāldirektorāts — R3 nodaļa “Zināšanu pārvaldības un atbalsta sistēmas”
74. Vienkāršota preču zīmju un intelektuālā īpašuma tiesību meklēšana
Šī lietojumprogramma, ko izstrādājis ES Intelektuālā īpašuma birojs (EUIPO), ir pieejama tīmekļa pārlūkprogrammās, mobilajās ierīcēs un planšetdatoros un ļauj lietotājiem atrast līdzīgas preču zīmes un citas intelektuālā īpašuma tiesības. To var izmantot arī cīņā pret viltotām precēm.
Eiropas Savienības Intelektuālā īpašuma birojs — Digitālās pārveides departaments
75. Instruments mazo uzņēmumu atbalstam
MVU instruments ir galvenā ES finansēšanas shēma inovatīvu MVU atbalstam. Maziem uzņēmumiem laiks ir nauda. Tāpēc, turpinot uzlabot savu procesu, viņu komanda samazināja dotāciju parakstīšanas laiku 1. posma dotācijām no 8 mēnešiem līdz 3 mēnešiem, izstrādāja oficiālu Twitter kanālu, lai atbildētu uz jautājumiem reāllaikā, un izstrādāja ātri darbojošos viena kontaktpunkta "uzņēmumu amatpersonas", lai personīgi uzraudzītu katru uzņēmumu.
Eu ropea n Commission – Eiropas Mazo un vidējo uzņēmumu aģentūra – A2 nodaļa – MVU instruments
76. Praktiska rokasgrāmata nacionālo kvalifikāciju ietvarstruktūru izstrādei
Eiropas Izglītības fonds (ETF) izveidoja piecu posmu rīkkopu, lai palīdzētu valstīm visā Eiropā izprast un salīdzināt kvalifikācijas un padarītu tās vieglāk lasāmas. EIF 29 partnervalstis īsteno, izstrādā vai plāno nacionālās kvalifikāciju ietvarstruktūras (NQF), pamatojoties uz Eiropas kvalifikāciju ietvarstruktūru (EQF).
Eu ropea n Apmācības fonds
77. Apbalvojumi “Design Europa”
Eiropas Savienības Intelektuālā īpašuma birojs (EUIPO) izsludināja balvu Design Europa, lai palielinātu informētību un izpratni par to, cik svarīgs ir dizains kā inovācijas un izaugsmes dzinējspēks, izplatītu mazo un vidējo uzņēmumu (MVU) un dizaineru zināšanas par esošajām dizainparaugu aizsardzības sistēmām un apbalvotu un atzītu veiksmīgu dizainparaugu pārvaldību nozarē.
Eiropas Savienības Intelektuālā īpašuma birojs – Komunikācijas dienests
78. ES vērtības noteikšana transporta projektos
Inovācijas un tīklu izpildaģentūra (INEA) izveidoja jaunu uz sniegumu balstītu rīku, ar ko mēra ES finansēto projektu pievienoto vērtību transporta infrastruktūras jomā. Rīkā tiek izmantota augšupēja pieeja: dati tiek iegūti tieši no lauka (saņēmējiem) katrā projekta cikla posmā. INEA analizē datus, mēra ietekmi un savā tīmekļa vietnē publicē finansēšanai atlasīto projektu ietekmi/paredzamos rezultātus.
Inovācijas un tīklu izpildaģentūra
79. Ātrs un rentabls ceļš uz intelektuālā īpašuma aizsardzību
ES preču zīme (ESPZ) un reģistrētais Kopienas dizainparaugs (RKD) piedāvā intelektuālā īpašuma (IĪ) aizsardzību visās 28 ES dalībvalstīs, izmantojot vienotu tiešsaistes pieteikumu vienā valodā un vienotu maksājumu. Uzņēmumi tagad var saņemt ievērojami plašāku aizsardzību, samazināt izmaksas un ietaupīt laiku, piesakoties vienā vietā, nevis 28 valstīs.
Eiropas Savienības Intelektuālā īpašuma birojs – Operatīvais departaments
80. Viltošanas un pirātisma apkarošana
ES Intelektuālā īpašuma biroja (EUIPO) Intelektuālā īpašuma tiesību pārkāpumu novērošanas centrs ir izveidojis unikālu tīklu ar publiskā un privātā sektora dalībniekiem cīņai pret viltošanu un pirātismu. Mērķis ir novērst kaitējumu ekonomikai un darba tirgiem, kā arī aizsargāt iedzīvotāju veselību un drošību.
Eiropas Savienības Intelektuālā īpašuma birojs — Eiropas Intelektuālā īpašuma tiesību pārkāpumu novērošanas centrs — novērošanas centra komanda
81. ES administrācijas tuvināšana iedzīvotājiem
Lai racionalizētu ES noteikumus par administratīvajām tiesībām, Eiropas Parlamenta Juridiskā komiteja (JURI) izstrādāja priekšlikumu regulai par administratīvo tiesību procedūru ES iestādēm specializētu akadēmisko aprindu pārstāvju uzraudzībā. 2016. gada jūnijā EP plenārsēdē tika pausts pārliecinošs atbalsts regulas projektam. Tagad Komisijas ziņā ir sniegt atbildi.
Eu ropea n Parliament — ES iekšpolitikas ĢD — Juridiskās komitejas sekretariāts
82. Palīdzība uzņēmumiem un privātpersonām nodrošināt to intelektuālā īpašuma tiesības
Pēdējo piecu gadu laikā 27 intelektuālā īpašuma (IĪ) biroji visā ES kopā ar Eiropas Savienības Intelektuālā īpašuma biroju (EUIPO) ir sadarbojušies Eiropas Preču zīmju un dizainparaugu tīklā. Visā ES ir ieviesti tiešsaistes pakalpojumi, atvērtas intelektuālā īpašuma datubāzes un specializēti meklēšanas rīki. Mērķis ir panākt, lai visiem uzņēmumiem un privātpersonām būtu vieglāk, ātrāk un efektīvāk nodrošināt savas IĪ tiesības.
Eiropas Savienības Intelektuālā īpašuma birojs — Starptautiskās sadarbības un juridisko lietu departaments
83. Uzlabota komunikācija, izmantojot ieinteresēto personu aptaujas
Lai uzlabotu komunikācijas stratēģiju, ES Dzelzceļu aģentūra (ERA) veic plašas ieinteresēto personu aptaujas, iesaistot ES iestādes, dažādus dzelzceļa nozares dalībniekus un plašu sabiedrību. Šī aptauja palīdz efektīvi sadarboties ar ieinteresētajām personām, uzlabo EPT klātbūtni tiešsaistē un stāsta par EPT.
Eiropas Savienības Dzelzceļu aģentūra
84. Atvērtā zinātne Eiropas Pārtikas nekaitīguma iestādē
Eiropas Pārtikas nekaitīguma iestādes (EFSA) zinātnes ekspertu grupas ir atbildīgas par lielāko daļu EFSA sagatavoto zinātnisko ieteikumu. Kopš 2014. gada EFSA vada atvērto plenārsēžu projektu, dodot iedzīvotājiem un ieinteresētajām personām iespēju piedalīties sanāksmēs. Ir plānots 2017. gadā rīkot visu EFSA atvērto ekspertu sanāksmju tiešraides video straumēšanu.
Eiropas Pārtikas nekaitīguma iestāde — pārredzamība un iesaistīšanās A riska novērtējumā
85. Pārtikas sastāvā esošo ķīmisko vielu toksiskuma datubāze
ES Pārtikas nekaitīguma iestādes (EFSA) datubāzē OpenFoodTox ir sniegta detalizēta informācija par vairāk nekā 4400 ķimikāliju toksicitāti pārtikas un barības ķēdē. Bija vajadzīgi pieci gadi, lai apkopotu visu pieejamo zinātnisko informāciju un apkopotu to šajā datubāzē. Rezultāts ir lielāka pārredzamība attiecībā uz EFSA riska novērtējumiem un datiem, kas ir pieejami pētniecībai.
Eu ropea n Food Safety Authority – Scientific Committee & Emerging Risks Unit, Evidence Management Unit (Pārtikas nekaitīguma iestāde – Zinātniskā komiteja un eksperts; Iespējamā riska nodaļa, Pierādījumu pārvaldības nodaļa)
86. Padarīt ES komunikāciju atvērtu un pieejamu
Eiropas Reģionu komiteja (RK) izstrādāja divus masveida atvērtos tiešsaistes kursus (MOOC), lai palīdzētu reģionālajām un vietējām pašvaldībām orientēties ES sarežģītajā institucionālajā struktūrā un lēmumu pieņemšanas procesā. Viņi uzrunāja vairāk nekā 15 000 dalībnieku no vairāk nekā 100 valstīm.
Eiropas Reģionu komiteja – Komunikācijas direktorāts
87. Bišu stropu projekts “Palīdzēt aizsargāt Briseles bioloģisko daudzveidību”
Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komiteja (EESK) savos politikas ieteikumos regulāri aicina ņemt vērā bioloģisko daudzveidību. Tā Briselē īsteno biškopības projektu, kas apstiprina tās apņemšanos veidot ilgtspējīgu pilsētvidi un uzsver bišu aizsardzības globālo nozīmi. Abi stropi atrodas uz EESK jumta.
Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komiteja — Lauksaimniecības, lauku attīstības un vides nodaļa
88. Līgumdarbinieku efektīva pieņemšana darbā
ES Intelektuālā īpašuma birojs (EUIPO), kas atrodas Alikantē, nesen sāka pieņemt darbā jaunus līgumdarbiniekus, izmantojot īpašus EPSO sarakstus. Tā kā daudzi kandidāti vai nu nevēlējās pārcelties uz Spāniju, vai arī nebija piemēroti amata profiliem, EUIPO ciešā sadarbībā ar EPSO sāka uzaicinājumu izteikties, lai izveidotu jaunu kandidātu datubāzi, tādējādi padarot atlases procesu daudz efektīvāku.
Eiropas Savienības Intelektuālā īpašuma birojs – Cilvēkresursi
89. Iedzīvotāju uzmanības pievēršana Eiropolam
Eiropols izmanto inovatīvas metodes, lai izskaidrotu iedzīvotājiem savu tiesībaizsardzības darbu. Starp 2016. gadā izmantotajām metodēm bija adventes kalendārs, kurā izcelti ES visvairāk meklētie bēgļi, un infografika, kurā izklāstīta jaunizveidotā Eiropas Terorisma apkarošanas centra loma. Gada beigās Eiropols arī atjaunoja savu tīmekļa vietni ar modernāku un lietotājdraudzīgāku dizainu.
Eiropols – Korporatīvā komunikācija – Korporatīvo lietu birojs
90. Kopīgs darbs ceļā uz ilgtspējīgu vidi
Sadarbojoties ar vietējām iestādēm, ES Kopīgais pētniecības centrs (JRC) Isprā (Itālijā), kura platība ir 167 hektāri un kurā ir 138 apsildāmas ēkas, sasniedza vairākus vides mērķus. Rezultātā katru gadu ir samazinājusies Centra vidiskā pēda un palielinājusies uzticēšanās starp JRC un iedzīvotājiem.
Eiropas Komisija, JRC ĢD, R.I. Safety, Security & Site Management, Ispra