# Decyzja Europejskiego Rzecznika Praw Obywatelskich w sprawie skargi 694/99/ADB przeciwko Komisji Europejskiej
- Autor: Europejski Rzecznik Praw Obywatelskich
- Data : 2001-03-19T00:00+01:00[Europe/Paris]
- [URL](https://www.ombudsman.europa.eu/pl/decision/pl/1217)
---
Strasburg, 19 marca 2001 r.
Szanowny Panie,
W dniu 7 czerwca 1999 r. przewodniczący Komisji Petycji Parlamentu Europejskiego Sandro FONTANA przekazał Pana skargę Europejskiemu Rzecznikowi Praw Obywatelskich. Skarga złożona w imieniu AICSI (Agenzia Italiana per la Cooperazione e lo Sviluppo degli Interscambi Internazionali) dotyczyła domniemanych nieprawidłowości i braku przejrzystości procedur przetargowych przeprowadzanych w ramach programu TACIS.
W dniu 30 czerwca 1999 r. przekazałem skargę przewodniczącemu Komisji Europejskiej. Komisja Europejska przesłała swoją opinię w dniu 26 października 1999 r., a ja przekazałem ją Panu wraz z zaproszeniem do zgłaszania uwag, jeśli Pan sobie tego życzy. Otrzymałem Pańskie uwagi w dniu 25 listopada 1999 r. Komisja Europejska została poproszona o dodatkowe opinie w dniach 7 lutego 2000 r. i 14 września 2000 r. W dniach 29 maja 2000 r. i 29 grudnia 2000 r. przekazał mi Pan dodatkowe uwagi dotyczące opinii Komisji.
Piszę teraz, aby poinformować Państwa o wynikach zapytań, które zostały złożone.
Zgodnie z Państwa prośbą w e-mailu z dnia 22 czerwca 2000 r. decyzję otrzymają Państwo najpierw w języku angielskim. Tłumaczenie na język włoski zostanie dostarczone później.
WNIOSEK
-------
Skarżącym jest sekretarz generalny *Agenzia Italiana per la Cooperazione e lo Sviluppo degli Interscambi Internazionali* (AICSI), która skupia około stu włoskich przedsiębiorstw. Jego rolą jest promowanie współpracy gospodarczej między Włochami a innymi krajami.
Od 1994 r. AICSI uczestniczyła w kilku procedurach przetargowych w ramach programu TACIS, realizowanego przez Komisję Europejską. Pomimo doskonałych aplikacji, AICSI nigdy nie otrzymało żadnego kontraktu TACIS. Według AICSI nigdy nie wynikało to z technicznych lub finansowych aspektów jej wniosków. Skarżący podejrzewał nieprawidłowości w kilku postępowaniach i uznał, że z ich wyników wynika wyraźna chęć faworyzowania konkurentów z północnej Europy. AICSI w szczególności zarzuca nieprawidłowości w czterech procedurach przetargowych:
* W projekcie *Centra pomocy technicznej dla średnich (do dużych) przedsiębiorstw na Syberii Zachodniej (1994 r.)* skarżący uznał, że przedsiębiorstwo, któremu udzielono zamówienia, GTZ, nie powinno było uczestniczyć w postępowaniu o udzielenie zamówienia. GTZ była osobą prawną powiązaną z niemieckim Ministerstwem Spraw Zagranicznych i w związku z tym znajdowała się w sytuacji dumpingu.
* W projekcie *TACIS 95 - Prywatyzacja i wsparcie programu pomocy dla przedsiębiorstw po prywatyzacji w dwóch wybranych regionach Charwiw i Lwów* (Ukraina) zamówienie zostało udzielone firmie Nethconsult. Przedsiębiorstwo to było odpowiedzialne za jednostkę koordynującą TACIS dla Ukrainy. Przedsiębiorstwo Nethconsult miało być bezpośrednio lub pośrednio zaangażowane w opracowanie specyfikacji istotnych warunków zamówienia (TZW) dla procedury przetargowej dotyczącej projektu. Ten konflikt interesów powinien był zdyskwalifikować Nethconsult.
* W projekcie *Pięć Biur Technicznych w Federacji Rosyjskiej (1995)* zamówienie zostało udzielone Uniscience, która jest częścią grupy "Helsinki University Knowledge Services LTD". Ta ostatnia była odpowiedzialna za biuro techniczne TACIS w Sankt Petersburgu i w związku z tym nawiązała specjalne stosunki z urzędnikami TACIS. Również w tym przypadku potencjalny konflikt interesów powinien był zdyskwalifikować Uniscience.
* Wreszcie skarżący wskazał, że w przypadku projektu *TACIS Enterprise Restructuring Facility (1997)* Commerzbank AG został umieszczony na krótkiej liście po terminie. Skarżące zostały poinformowane faksem, że z powodu wewnętrznego błędu Komisji Europejskiej Commerzbank AG nie został umieszczony na krótkiej liście. Konkurenci zostali poinformowani, że Commerzbank AG znalazł się wśród kandydatów umieszczonych na krótkiej liście. To poważnie zaszkodziło konkurencji. Biorąc pod uwagę siłę tego nowego konkurenta, umieszczenie go na krótkiej liście zmusiło AICSI do gruntownego przeglądu swojej propozycji, aby móc konkurować z Commerzbank AG.
W dniu 29 września 1998 r. skarżący skierował petycję do Parlamentu Europejskiego, w której skarżył się na brak przejrzystości, konkurencji i równych szans w przetargach TACIS. Twierdził, że Komisja Europejska naruszyła prawo wspólnotowe, udzielając czterech zamówień w ramach programu TACIS. Na posiedzeniu w dniach 25 i 26 maja 1999 r. Komisja Petycji Parlamentu Europejskiego postanowiła przekazać sprawę Europejskiemu Rzecznikowi Praw Obywatelskich w celu dalszego rozpatrzenia ewentualnych przypadków niewłaściwego administrowania.
Podsumowując, skarga otrzymana przez Rzecznika w dniu 10 czerwca 1999 r. zawierała następujące zarzuty:
* Skarżący wspomniał o czterech procedurach przetargowych, które uznał za niezgodne z prawem ze względu na szereg nieprawidłowości. Podejrzewał on w szczególności, że niektórzy z wybranych wnioskodawców nie kwalifikują się do udziału w procedurach.
* Ogólnie rzecz biorąc, skarżący twierdził, że procedura stosowana przez Komisję w celu przyznania środków TACIS nie jest wystarczająco przejrzysta, w szczególności w odniesieniu do kryteriów wyboru, prac komisji selekcyjnej i kwalifikacji ekspertów odpowiedzialnych za wybór.
* Wreszcie skarżący stwierdził, że odkąd zaczął podejmować działania przeciwko Komisji, AICSI był systematycznie wykluczany z krótkich list uczestników.
Skarżący domagał się zadośćuczynienia za straty wynikające z zachowania Komisji. Wniósł on o zapłatę na rzecz AICSI za zamówienia, które rzekomo zostałyby jej udzielone, gdyby procedury przetargowe zostały prawidłowo przeprowadzone. Ponadto zażądał zaprzestania systematycznego wykluczania AICSI z listy finalistów.
WNIOSEK
-------
**Opinia Komisji Europejskiej**
Opinia Komisji Europejskiej w sprawie skargi była w skrócie następująca:
Komisja podtrzymała oświadczenie złożone Komisji Petycji Parlamentu Europejskiego.
1. Kwestia prawidłowości czterech procedur wymienionych w skardze została szczegółowo omówiona z AICSI. Komisja jest przekonana, że zarzuty dotyczące nieprawidłowości były i są bezpodstawne. Komisja byłaby gotowa omówić je punkt po punkcie na wniosek Rzecznika Praw Obywatelskich. W ramach tych procedur AICSI poniosła porażkę nie ze względu na domniemane nieprawidłowości proceduralne, lecz ze względu na niską jakość swoich wniosków. Zostało to jednogłośnie potwierdzone przez oceniających wszystkie cztery procedury.
2. Komisja stwierdziła, że procedura wyboru była wystarczająco przejrzysta, podobnie jak wszystkie inne procedury wspólnotowe.
Kryteria oceny zawarto w „Zakresie*zadań".* W*„Instrukcjach dotyczących przetargów"* informuje się wnioskodawców o strukturze ich ofert. Skarżący są informowani o wszystkich dokumentach, które należy dostarczyć. „Podręcznik*operacyjny TACIS"* zawiera wytyczne i przykładową tabelę oceny.
W odniesieniu do propozycji skarżącego dotyczącej przeprowadzenia prac selekcyjnych z udziałem wnioskodawców Komisja stwierdziła, że:
*„Proces oceny jest poufny w celu zagwarantowania bezstronnej i obiektywnej oceny profesjonalnej, co jest niemożliwe, jeżeli oferenci mają możliwość negocjowania z oceniającymi każdego szczegółu w celu wywarcia na nich wpływu na ich korzyść lub jeżeli mogliby wymienić oceniających z ich zaufaniem".*
Przewidziano jednak zwyczajowe rozmowy, aby umożliwić wnioskodawcom przedstawienie ich projektu przed oceniającymi. Wreszcie Komisja, jako instytucja zamawiająca, jest odpowiedzialna za wybór oceniających i zatwierdzenie ich decyzji. Oferenci są na żądanie informowani o kwalifikacjach i finansowaniu oceniających po podjęciu decyzji o udzieleniu zamówienia.
3. Komisja nigdy nie prowadziła polityki wykluczania AICSI z krótkich list TACIS. Nie rejestruje, które przedsiębiorstwa wyraziły zainteresowanie udziałem w danym zaproszeniu do składania ofert.
**Uwagi skarżącego**
Europejski Rzecznik Praw Obywatelskich przekazał opinię Komisji Europejskiej skarżącemu wraz z zaproszeniem do przedstawienia uwag. W odpowiedzi z dnia 23 listopada 1999 r. skarżący przedstawił w skrócie następujące uwagi:
Komisja nie odniosła się do kwestii poruszonych przez AICSI i Europejskiego Rzecznika Praw Obywatelskich. Zamiast tego Komisja skoncentrowała się na jakości wniosku AICSI. Przedstawiła mylącą, wymijającą i obraźliwą opinię. Pomimo twierdzeń Komisji AICSI posiada cechy wymagane do ubiegania się o projekty TACIS. Jeżeli tak nie było, AICSI nie rozumie, dlaczego była wielokrotnie umieszczana na krótkiej liście przez Komisję.
1. Skarżący powtórzył, że Komisja naruszyła prawo wspólnotowe. W czterech procedurach przetargowych Komisja zaakceptowała udział wnioskodawców, którzy z różnych powodów powinni byli zostać zdyskwalifikowani.
2. Skarżący odmawia udziału w wykładach na temat sposobu udziału w przetargach TACIS. Komisja skonsultowała się z AICSI, gdy ta ostatnia chciała zrestrukturyzować program TACIS. W związku z tym Komisja uważa, że wykazała się wiedzą na temat tych kwestii. Skarżący powtórzył, że procedura wyboru nie jest wystarczająco przejrzysta. Cała procedura jest tajna. Obecność kandydatów nie jest dozwolona, a nazwiska i kwalifikacje członków komisji selekcyjnej nie są podawane do wiadomości publicznej.
Ponadto członkowie komisji selekcyjnej nie mają doświadczenia zawodowego, a zatem mogą dokonywać jedynie ocen akademickich. Wszystkie projekty muszą pasować do precyzyjnego i niezmiennego modelu. Oznacza to mechaniczny wybór aplikacji ze szkodą dla jakości i skuteczności projektu.
3. Skarżący podkreślał, że od początku sporu AICSI nie znajdowało się już na krótkiej liście, nawet jeśli było jedynie członkiem konsorcjum.
NASTĘPUJĄCE PYTANIA
-------------------
Po dokładnym rozważeniu opinii Komisji i uwag skarżącego okazało się, że konieczne są dalsze dochodzenia. Rzecznik zwrócił się zatem do Komisji o poinformowanie go o zasadności zarzutów skarżącego dotyczących każdej z czterech rzekomo niezgodnych z prawem procedur przetargowych oraz domniemanego systematycznego wykluczania AICSI z nowych procedur przetargowych.
**Pierwsza dodatkowa opinia Komisji**
Komisja powtórzyła, że procedury wspomniane przez skarżącego nie były obarczone oczywistymi błędami w ocenie ze szkodą dla AICSI i że będzie ona poddawana kontroli w każdym sądzie. AICSI nie przedstawiło żadnych dowodów na poparcie swoich zarzutów. Sam fakt, że pracował dla Komisji na podstawie wcześniejszych umów TACIS, z pewnością nie dyskwalifikowałby wnioskodawcy, z wyjątkiem przypadku ewentualnego konfliktu interesów. Komisja stwierdziła również, że jest „chętna*uznać AICSI za uczestnika przyszłych zaproszeń do składania ofert w ramach TACIS, w których będzie konkurować na równych warunkach z innymi konkurentami, jak to miało miejsce w przeszłości".*
**Pierwsze dodatkowe uwagi skarżącego**
Skarżący miał możliwość ustosunkowania się do dodatkowej opinii Komisji. Podsumowując, powtórzył on swoje zarzuty i podniósł, że Komisja po raz kolejny nie przedstawiła szczegółowego wyjaśnienia rzekomych nieprawidłowości w procedurach przetargowych. W odniesieniu do swojego wniosku o przejrzystość skarżący nalegał, aby oferenci byli uprawnieni do udziału w selekcji w charakterze słuchaczy. Komisja powinna również uzasadnić swój wybór wybranego wnioskodawcy, wydając szczegółową ocenę poszczególnych projektów.
Komisja nigdy nie uczestniczyła w dyskusji na temat dokładnych zarzutów skarżącego dotyczących nieprawidłowości czterech procedur przetargowych. W związku z tym Rzecznik zwrócił się do Komisji o ustosunkowanie się do tych zarzutów w drugiej opinii dodatkowej.
**Druga opinia dodatkowa Komisji**
W odniesieniu do kwestii przejrzystości Komisja podkreśliła, że ani w rozporządzeniu TACIS 1279/96[(1),](#(1)){#Footnote1} ani w rozporządzeniu finansowym[(2)](#(2)){#Footnote2} nie przewidziano obowiązku informowania wnioskodawców o składzie komitetów oceniających.
W odniesieniu do czterech domniemanych nieprawidłowych procedur Komisja złożyła następujące oświadczenia:
1. GTZ, podmiot prawny powiązany z rządem, jest upoważniony do zawierania transakcji na zasadach komercyjnych zgodnie z prawem niemieckim. Art. 114 rozporządzenia finansowego[(3)](#(3)){#Footnote3} umożliwia wszystkim osobom prawnym i fizycznym udział w przetargach. Nic nie stoi na przeszkodzie, aby GTZ uczestniczyła w przetargach TACIS. Ponadto Komisja wyjaśniła, że oskarżenie GTZ o nieuczciwą konkurencję cenową (dumping jest w tym kontekście niewłaściwym pojęciem) nie zostało udowodnione. AICSI straciło ze względu na niską jakość techniczną swojego projektu, a nie ze względów finansowych, które w przetargach TACIS odgrywają niewielką rolę (30 % w porównaniu z 70 % w przypadku jakości).
2. Nethconsult, mimo że pracowała nad umowami TACIS, nie uczestniczyła w opracowaniu projektu i/lub przetargu. W związku z tym nie było powodu, aby podejrzewać jakikolwiek konflikt interesów.
3. To samo dotyczyło nauki.
4. Ponadto w odniesieniu do sprawy Commerzbank AG Komisja podkreśliła, że krótką listę zatwierdzono zgodnie z mającymi zastosowanie procedurami przetargowymi. W każdym razie zamówienie nie zostało udzielone Commerzbank AG.
**Drugie dodatkowe uwagi skarżącego**
Skarżący powtórzył swoje zarzuty. Podkreślił, że nie rozumie, w jaki sposób tajemnicę w procedurze naboru można uznać za gwarancję bezstronności.
Skarżący przedstawił następujące uwagi dotyczące wyjaśnień Komisji odnoszących się do czterech rzekomo niezgodnych z prawem procedur:
1. Skarżący podkreślił, że dumping jest zabroniony przez prawo wspólnotowe. Ponadto zgodnie z dyrektywą 92/50/EWG[(4)](#(4)){#Footnote4} GTZ, jako podmiot prawa publicznego, nie powinna była uczestniczyć w procedurze przetargowej.
2. Nethconsult był odpowiedzialny za jednostkę koordynującą TACIS na Ukrainie. W tym stanowisku monitorowała program TACIS dla Ukrainy i w związku z tym uczestniczyła bezpośrednio lub pośrednio w opracowywaniu zakresu zadań. Centralna pozycja Nethconsult w działaniach TACIS na Ukrainie powinna była zdyskwalifikować ją z wszelkich procedur przetargowych TACIS w tym obszarze.
3. Uniscience, która jest częścią grupy "Helsinki University Knowledge Services LTD" (HUKS), niewątpliwie wykorzystała ścisłe powiązania ustanowione między urzędnikami TACIS a HUKS. Ten ostatni był odpowiedzialny za Urząd Techniczny w Sankt Petersburgu.
4. Jeżeli nieumieszczenie Commerzbank AG na krótkiej liście rzeczywiście stanowiło błąd Komisji, cała procedura przetargowa powinna była zostać anulowana i ponownie rozpoczęta.
DECYZJA
-------
**1 Domniemane nieprawidłowości w czterech procedurach przetargowych TACIS**
1.1 Skarżący wymienił cztery procedury przetargowe, które uznał za niezgodne z prawem ze względu na szereg nieprawidłowości. Podejrzewał on w szczególności, że niektórzy z wybranych wnioskodawców nie kwalifikują się do udziału w procedurach.
1.2 Komisja twierdziła, że dokonała przeglądu przedmiotowych procedur i że nie stwierdziła żadnych nieprawidłowości.
1.3 W odniesieniu do zamówienia udzielonego GTZ Rzecznik dokonał przeglądu obowiązującego rozporządzenia TACIS, a także dyrektywy 92/50/EWG, o której wspomniał skarżący. Rzecznik nie znalazł żadnego przepisu, który uniemożliwiałby GTZ udział w procedurach przetargowych. Ponadto z akt sprawy nie wynika, że udział GTZ w procedurze przetargowej spowodował zakłócenie konkurencji w rozumieniu Traktatu ustanawiającego Wspólnotę Europejską[(5).](#(5)){#Footnote5}
1.4 W odniesieniu do umowy TACIS udzielonej Nethconsult urzędnik Komisji[(6)](#(6)){#Footnote6} stwierdził, że "niestety"w poprzedniej umowie TACIS podpisanej z Nethconsult nie zawarto klauzuli wyłączającej lub ograniczającej. Ten rodzaj klauzuli rzekomo stał się systematyczny po 1995 r. W odniesieniu do udzielenia zamówienia TACIS spółce Hifab, która utworzyła konsorcjum z Uniscience, udziałowcem grupy HUKS, urzędnik Komisji[(7)](#(7)){#Footnote7} stwierdził, że wbrew zwyczajowej praktyce stosowanej od 1995 r. w poprzedniej umowie TACIS HUKS nie wprowadzono żadnej klauzuli wyłączającej. Wydaje się, że skarżący opiera swoje zarzuty dotyczące nieprawidłowości w procedurach przetargowych, w których uczestniczył AICSI, na domniemanych niespójnościach we wcześniejszych umowach zawartych między Komisją a wybranymi oferentami. Niespójności w poprzednich zamówieniach nie dowodzą jednak istnienia konfliktu interesów w procedurach przetargowych, w których uczestniczyła AICSI.
1.5 Jeśli chodzi o czwartą rzekomo nielegalną procedurę przetargową, Komisja wyjaśniła, że z powodu błędu wewnętrznego pozostałym wnioskodawcom dostarczono niekompletną krótką listę. Komisja postanowiła przeprosić i skorygować ten błąd, wysyłając faks zawierający szczegółowe informacje na temat zaginionego wnioskodawcy. Również w tym przypadku w aktach sprawy nie ma dowodów na to, że błąd, za który Komisja przeprosiła, polegał w rzeczywistości na nielegalnym umieszczeniu uczestnika na krótkiej liście po upływie terminu.
1.6 W związku z powyższym Rzecznik stwierdza, że nie ma dowodów na niewłaściwe administrowanie w tym aspekcie sprawy.
**2 Domniemany brak przejrzystości procedur przetargowych TACIS**
2.1 Skarżący twierdził, że procedura stosowana przez Komisję w celu przyznania środków TACIS nie jest wystarczająco przejrzysta, w szczególności w odniesieniu do kryteriów wyboru, prac komisji selekcyjnej i kwalifikacji ekspertów odpowiedzialnych za wybór.
2.2 Komisja wyjaśniła, że procedura jest równie przejrzysta jak inne procedury Komisji. Tajność niektórych etapów miała na celu zachowanie bezstronności oceniających poprzez ochronę ich przed niewłaściwym wpływem. Wreszcie po podjęciu decyzji o udzieleniu zamówienia wnioskodawcy mogą zwrócić się o informacje na temat kwalifikacji i finansowania osób oceniających.
2.3 Rzecznik zauważa, że kwestia przejrzystości procedur przetargowych TACIS została poruszona w załączniku III do rozporządzenia 1279/96[(8),](#(8)){#Footnote8} a bardziej ogólnie w rozporządzeniu finansowym[(9)](#(9)){#Footnote9} w tytule IX sekcja III.
2.4 W swojej pierwszej opinii ("opinia*Komisji "*2) Komisja wyjaśniła, jakie środki podejmuje w celu zapewnienia zgodności z wyżej wymienionymi wiążącymi przepisami. Skarżący nie zakwestionował realności tych środków.
2.5 Skarżący uznał jednak, że proces selekcji powinien być jawny, a nazwiska i kwalifikacje oceniających powinny być znane z wyprzedzeniem. Wydaje się, że w odniesieniu do tych kwestii nie istnieje żaden szczególny obowiązek prawny.
2.6 W niniejszej sprawie po zakończeniu selekcji wnioskodawcy mogą zwrócić się o informacje na temat oceniających i powodów odrzucenia ich wniosku oraz uzyskać takie informacje. W związku z tym środki poufności podjęte przez Komisję nie wydają się naruszać ogólnej zasady przejrzystości procesu decyzyjnego.
2.7 Wydaje się, że Komisja działała zgodnie z wiążącymi ją zasadami. W związku z tym nie ujawniono żadnego przypadku niewłaściwego administrowania.
**3 Domniemane systematyczne wykluczanie AICSI z krótkich list TACIS**
3.1 Skarżący twierdził, że AICSI była systematycznie wykluczana ze wszystkich procedur przetargowych od początku obecnego sporu z Komisją.
3.2 Komisja argumentowała, że nigdy nie doszło do systematycznego wykluczenia AICSI. Komisja uznała, że AICSI miała możliwość uczestniczenia w przyszłych zaproszeniach do składania ofert na równych warunkach z innymi oferentami.
3.3 W aktach sprawy nie ma dowodów na to, że Komisja podjęła decyzję o systematycznym wykluczaniu AICSI z procedur przetargowych. Ponadto służby Rzecznika Praw Obywatelskich zostały poinformowane przez skarżącego, że AICSI została niedawno wyselekcjonowana i obecnie uczestniczy w nowej procedurze przetargowej TACIS. Rzecznik stwierdza zatem, że nie ma dowodów na niewłaściwe administrowanie w odniesieniu do tego aspektu sprawy.
**4 Wnioski**
Na podstawie dochodzenia Europejskiego Rzecznika Praw Obywatelskich w sprawie tej skargi wydaje się, że Komisja Europejska nie dopuściła się niewłaściwego administrowania. W związku z tym Rzecznik podjął decyzję o zamknięciu sprawy.
Przewodnicząca Komisji Europejskiej zostanie również poinformowana o tej decyzji.
Z poważaniem,
Jacob SÖDERMAN
*** ** * ** ***
[(1)](#Footnote1){#(1)} Rozporządzenie Rady (Euratom, WE) nr 1279/96 z dnia 25 czerwca 1996 r. dotyczące udzielania pomocy w zakresie reform gospodarczych i odbudowy gospodarczej w Nowych Niepodległych Państwach i Mongolii (Dz.U. L 165 z 4.7.1996, s. 1).
[(2)](#Footnote2){#(2)} Rozporządzenie finansowe z dnia 21 grudnia 1977 r. mające zastosowanie do budżetu ogólnego Wspólnot Europejskich (Dz.U. L 356 , 31/12/1977, str. 0001 - 0030), z późniejszymi zmianami.
[(3)](#Footnote3){#(3)} Rozporządzenie Rady (Euratom, EWWiS, EWG) nr 610/90 z dnia 13 marca 1990 r. zmieniające rozporządzenie finansowe z dnia 21 grudnia 1977 r. mające zastosowanie do budżetu ogólnego Wspólnot Europejskich (Dz.U. L 070 z 16.3.1990, s. 1).
[(4)](#Footnote4){#(4)} Dyrektywa Rady 92/50/EWG z dnia 18 czerwca 1992 r. odnosząca się do koordynacji procedur udzielania zamówień publicznych na usługi (Dz.U. L 209 z 24.7.1992, s. 1).
[(5)](#Footnote5){#(5)} Zob. tytuł VI rozdział 1 Traktatu ustanawiającego Wspólnotę Europejską.
[(6)](#Footnote6){#(6)} Pismo z dnia 14 listopada 1995 r. skierowane przez François Lamoureuxa, zastępcę dyrektora generalnego DG IA, do Luigiego Cavalchiniego, ambasadora Włoch przy Unii Europejskiej.
[(7)](#Footnote7){#(7)} Pismo z dnia 12 maja 1997 r. skierowane przez Timo Summę, dyrektora Dyrekcji C DG IA, do Gabriele Checchii, pierwszego doradcy Stałego Przedstawicielstwa Włoch przy Unii Europejskiej.
[(8)](#Footnote8){#(8)} Rozporządzenie Rady (Euratom, WE) nr 1279/96 z dnia 25 czerwca 1996 r. dotyczące udzielania pomocy w zakresie reform gospodarczych i odbudowy gospodarczej w Nowych Niepodległych Państwach i Mongolii (Dz.U. L 165 z 4.7.1996, s. 1).
[(9)](#Footnote9){#(9)} Rozporządzenie Rady (Euratom, EWWiS, EWG) nr 610/90 z dnia 13 marca 1990 r. zmieniające rozporządzenie finansowe z dnia 21 grudnia 1977 r. mające zastosowanie do budżetu ogólnego Wspólnot Europejskich (Dz.U. L 070 z 16.3.1990, s. 1).