Wilt u een klacht indienen tegen een instelling of orgaan van de EU?
Onderzoeken doorzoeken
1 - 20 van 62 resultaten weergeven
Hoe het Europees Bureau voor personeelsselectie (EPSO) omgaat met klachten over de kwaliteit van de vertaling van testvragen
Woensdag | 12 februari 2025
Verzuim van de Raad van de Europese Unie om te antwoorden op een brief over het gebruik van het Engels na de brexit
Maandag | 07 augustus 2023
Besluit over het verzuim van de Europese Commissie om een technisch aanhangsel van EU-uitvoeringsverordening 2019/773 in het Duits te vertalen (557/2022/PB)
Donderdag | 20 juli 2023
De zaak betrof het feit dat een vertaling van een bijlage bij een uitvoeringsverordening van de Europese Commissie niet beschikbaar was gesteld. Het aanhangsel, dat alleen in het Engels beschikbaar was, maakt deel uit van de maatregelen die de EU heeft genomen om de interoperabiliteit van de spoorwegsystemen in de Unie te waarborgen.
De Europese Commissie deelde de Ombudsman mee dat zij had besloten de inhoud van de bijlage te vertalen en dat soortgelijke inhoud in de toekomst zal worden vertaald.
De Ombudsman concludeerde derhalve dat er geen redenen waren om verder onderzoek te doen.
Manier waarop het Europees Parlement bij de selectie van vrijwilligers voor het Europese Jongerenevenement “EYE 2023” heeft gezorgd voor nationale en taalkundige diversiteit
Dinsdag | 13 juni 2023
Besluit over de wijze waarop het Europees Bureau voor personeelsselectie (EPSO) heeft beoordeeld of een kandidaat in aanmerking komt voor een selectieprocedure voor Franstalige juristen-vertalers (zaak 1177/2022/FA)
Woensdag | 24 mei 2023
De zaak betrof de wijze waarop het Europees Bureau voor personeelsselectie (EPSO) heeft beoordeeld of een kandidaat in aanmerking kwam voor een selectieprocedure voor Franstalige juristen-vertalers. EPSO was van mening dat klager niet in aanmerking kwam omdat hij niet over de vereiste diploma's beschikte. Klager betwistte het besluit van EPSO en beweerde dat hij over de vereiste diploma’s beschikte.
Tijdens het onderzoek constateerde de Ombudsman problemen met het besluit van de jury om klager niet-subsidiabel te achten. Zij stelt voor dat EPSO de jury verzoekt haar standpunt over de geschiktheid van klager voor de selectieprocedure te heroverwegen. EPSO stemde ermee in om de geschiktheid van de kandidaat te beoordelen en vroeg klager om aanvullende documenten. Klager heeft niet gereageerd op het verzoek van EPSO. Op basis hiervan verwierp EPSO het voorstel voor een oplossing, omdat het van mening was dat het zonder deze aanvullende documenten de geschiktheid van de kandidaat niet kon beoordelen.
Tegen deze achtergrond was de Ombudsman van mening dat verder onderzoek in deze zaak niet gerechtvaardigd is. Zij deed echter een suggestie aan EPSO dat de jury's er in toekomstige selectieprocedures voor moeten zorgen dat besluiten over de geschiktheid van kandidaten gebaseerd zijn op een duidelijk inzicht in de informatie die de kandidaten in hun sollicitaties verstrekken. In geval van twijfel over de geschiktheid van een kandidaat moet de jury de kandidaat om aanvullende informatie verzoeken of de nationale autoriteiten of andere derden om verduidelijking vragen.
Besluit betreffende de taalvereisten van het Hof van Justitie van de EU in een aanwervingsprocedure (zaak 1940/2022/EIS)
Vrijdag | 31 maart 2023
Besluit over de wijze waarop het Vertaalbureau voor de organen van de Europese Unie (CdT) inschrijvingen beoordeelt in aanbestedingsprocedures voor het verlenen van vertaaldiensten (zaak 1841/2021/ABZ)
Woensdag | 09 november 2022
De zaak betrof de wijze waarop het Vertaalbureau voor de organen van de Europese Unie (CdT) inschrijvingen in twee aanbestedingsprocedures voor de verlening van vertaaldiensten heeft beoordeeld. Klager voerde aan dat het CdT in zijn beoordeling inconsistent was, aangezien het zijn inschrijvingen in het verleden anders had beoordeeld. Zij voerde ook aan dat het CdT de inschrijvingen van klager ten onrechte had beoordeeld aan de hand van twee criteria die in de aanbestedingen waren uiteengezet.
De Ombudsman stelde vast dat het CdT de methode voor de beoordeling van de inschrijvingen in de twee procedures correct heeft gevolgd. Zij was ook van mening dat er geen aanwijzingen waren voor een kennelijke fout bij de beoordeling van de offertes van klager door het CdT.
Op basis daarvan was de Ombudsman van oordeel dat er geen sprake was van wanbeheer door het CdT en sloot zij de zaak af. Niettemin vertrouwt de Ombudsman erop dat het CdT de inschrijvers meer gedetailleerde informatie zal verstrekken over zijn beoordeling in toekomstige procedures, aangezien duidelijkere informatie in een vroeg stadium het risico op klachten zoals die welke tot dit onderzoek heeft geleid, kan verminderen.
Verzuim van het Europees Parlement om te antwoorden op een administratieve klacht betreffende zijn besluit om de aard van de overeenkomst op grond waarvan een conferentietolk was aangesteld, te wijzigen
Dinsdag | 02 augustus 2022
Besluit over het gebruik van talen door het Europees Geneesmiddelenbureau op zijn website (zaak 1096/2021/PL)
Woensdag | 22 juni 2022
De klager vreesde dat de meeste informatie op de website van het Europees Geneesmiddelenbureau (EMA) alleen in het Engels beschikbaar is.
In het kader van het onderzoek herinnerde de Ombudsman het EMA aan haar aanbevelingen over het gebruik van officiële EU-talen voor de EU-administratie bij de communicatie met het publiek.
Het EMA deelde de Ombudsman mee dat het werkt aan een taalbeleid en een meertalige interface voor zijn website.
De Ombudsman was ingenomen met de plannen van het EMA om de kwestie aan te pakken en sloot het onderzoek af met de suggestie dat het tijdig gevolg zou geven aan zijn toezegging. De Ombudsman stelde ook voor dat het EMA er ondertussen naar streeft om kerninformatie in alle officiële EU-talen prominenter op zijn website te plaatsen.
Verzuim van de Europese Commissie om een technisch aanhangsel van EU-uitvoeringsverordening 2019/773 in het Duits te vertalen
Maandag | 04 april 2022
De manier waarop de Europese Commissie een verzoek om vertolking van vergaderingen met belanghebbenden en belangengroepen heeft behandeld
Donderdag | 17 maart 2022
Het besluit van het Europees Parlement om de aard van de overeenkomst op grond waarvan een conferentietolk werd aangesteld, te wijzigen (klacht 232/2022/FA)
Dinsdag | 01 maart 2022
Besluit van het Europees Parlement om de klager niet aan te werven als vertaler
Maandag | 20 december 2021
De wijze waarop het Vertaalbureau voor de organen van de Europese Unie (CdT) de inschrijvingen bij aanbestedingsprocedures voor de levering van vertaaldiensten evalueert
Maandag | 15 november 2021
Het gebruik van talen door het Europees Geneesmiddelenbureau (EMA) op zijn website
Vrijdag | 29 oktober 2021
Besluit over de wijze waarop de Europese Commissie de ziekte- en ongevallenverzekering voor conferentietolken heeft gewijzigd (552/2021/MMO)
Vrijdag | 15 oktober 2021
De zaak betrof een nieuwe verzekeringspolis die de Europese Commissie sloot met een particuliere verzekeringsmaatschappij om een ongevallen- en ziektekostenverzekering voor conferentietolken (ACI's) te bieden.
Klager is een voormalige ACI die van mening was dat de voorwaarden van de nieuwe verzekeringspolis zeer nadelig waren in vergelijking met de vorige polis en dat zij bepaalde ACI’s discrimineerde.
Tijdens het onderzoek werd duidelijk dat klager minder benadeeld zou zijn dan hij had gevreesd. De Ombudsman constateerde dat de verklaringen van de Commissie voor de wijzigingen in het beleid overtuigend en redelijk zijn. Het onderzoek bracht ook geen bewijs aan het licht dat de procedure die leidde tot de nieuwe verzekeringsovereenkomst, waaronder overleg met de internationale vereniging van tolken, ter discussie zou stellen.
De Ombudsman sloot het onderzoek af met de conclusie dat er geen sprake was van wanbeheer door de Commissie.
Verzuim van het Europees Geneesmiddelenbureau om te antwoorden op een klacht over zijn negatief advies over het gebruik van ivermectine als geneesmiddel voor de preventie of behandeling van COVID-19
Dinsdag | 20 juli 2021