Θέλετε να υποβάλετε αναφορά κατά ενός θεσμικού οργάνου ή οργανισμού της ΕΕ;
Αναζήτηση ερευνών
Προβολή 1 - 20 από 62 αποτελέσματα
Παράλειψη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου να απαντήσει σε διοικητική ένσταση σχετικά με την επιλεξιμότητα υποψηφίου για συμμετοχή σε διαδικασία επιλογής διοικητικών υπαλλήλων ολλανδικής ιθαγένειας (PE/AD/301/2024)
Δευτέρα | 08 Δεκεμβρίου 2025
Πώς χειρίζεται η Ευρωπαϊκή Υπηρεσία Επιλογής Προσωπικού (EPSO) τις καταγγελίες σχετικά με την ποιότητα της μετάφρασης των ερωτήσεων των δοκιμασιών
Τετάρτη | 12 Φεβρουαρίου 2025
Παράλειψη του Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης να απαντήσει σε επιστολή σχετικά με τη χρήση της αγγλικής γλώσσας μετά το Brexit
Δευτέρα | 07 Αυγούστου 2023
Απόφαση σχετικά με την παράλειψη της Ευρωπαϊκής Επιτροπής να μεταφράσει στα γερμανικά τεχνικό προσάρτημα του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2019/773 (557/2022/PB)
Πέμπτη | 20 Ιουλίου 2023
Η υπόθεση αφορούσε το γεγονός ότι δεν είχε καταστεί διαθέσιμη μετάφραση προσαρτήματος εκτελεστικού κανονισμού της Ευρωπαϊκής Επιτροπής. Το παράρτημα, το οποίο ήταν διαθέσιμο μόνο στα αγγλικά, αποτελεί μέρος των μέτρων που έχει λάβει η ΕΕ για να διασφαλίσει τη διαλειτουργικότητα των σιδηροδρομικών συστημάτων στην Ένωση.
Η Ευρωπαϊκή Επιτροπή ενημέρωσε τη Διαμεσολαβήτρια ότι αποφάσισε να μεταφράσει το περιεχόμενο του προσαρτήματος και ότι παρόμοιο περιεχόμενο θα μεταφραστεί στο μέλλον.
Ως εκ τούτου, ο Διαμεσολαβητής κατέληξε στο συμπέρασμα ότι δεν υπήρχαν λόγοι για περαιτέρω έρευνα.
Ο τρόπος με τον οποίο το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο διασφάλισε την εθνική και γλωσσική πολυμορφία κατά την επιλογή εθελοντών για την Ευρωπαϊκή Εκδήλωση για τη Νεολαία «EYE 2023»
Τρίτη | 13 Ιουνίου 2023
Απόφαση σχετικά με τον τρόπο με τον οποίο η Ευρωπαϊκή Υπηρεσία Επιλογής Προσωπικού (EPSO) αξιολόγησε την επιλεξιμότητα υποψηφίου σε διαδικασία επιλογής γλωσσομαθών νομικών γαλλικής γλώσσας (υπόθεση 1177/2022/FA)
Τετάρτη | 24 Μαΐου 2023
Η υπόθεση αφορούσε τον τρόπο με τον οποίο η Ευρωπαϊκή Υπηρεσία Επιλογής Προσωπικού (EPSO) αξιολόγησε την επιλεξιμότητα υποψηφίου σε διαδικασία επιλογής γλωσσομαθών νομικών γαλλικής γλώσσας. Η EPSO έκρινε ότι ο ενδιαφερόμενος δεν ήταν επιλέξιμος διότι δεν διέθετε τα απαιτούμενα διπλώματα. Ο ενδιαφερόμενος αμφισβήτησε την απόφαση της EPSO, ισχυριζόμενος ότι διέθετε τα απαιτούμενα διπλώματα.
Κατά τη διάρκεια της έρευνας, η Διαμεσολαβήτρια διαπίστωσε προβλήματα με την απόφαση της εξεταστικής επιτροπής να θεωρήσει τον καταγγέλλοντα μη επιλέξιμο. Πρότεινε στην EPSO να ζητήσει από την εξεταστική επιτροπή να επανεξετάσει τη θέση της σχετικά με την επιλεξιμότητα του καταγγέλλοντος για τη διαδικασία επιλογής. Η EPSO συμφώνησε να εξετάσει την επιλεξιμότητα του υποψηφίου και ζήτησε από τον καταγγέλλοντα πρόσθετα έγγραφα. Ο ενδιαφερόμενος δεν ανταποκρίθηκε στο αίτημα της EPSO. Σε αυτή τη βάση, η EPSO απέρριψε την πρόταση λύσης, καθώς έκρινε ότι, χωρίς αυτά τα πρόσθετα έγγραφα, δεν θα μπορούσε να επανεξετάσει την επιλεξιμότητα του υποψηφίου.
Στο πλαίσιο αυτό, ο Διαμεσολαβητής έκρινε ότι δεν δικαιολογούνται περαιτέρω έρευνες στην παρούσα υπόθεση. Ωστόσο, πρότεινε στην EPSO, στις μελλοντικές διαδικασίες επιλογής, οι εξεταστικές επιτροπές να διασφαλίζουν ότι οι αποφάσεις σχετικά με την επιλεξιμότητα των υποψηφίων βασίζονται σε σαφή κατανόηση των πληροφοριών που παρέχουν οι υποψήφιοι στις αιτήσεις τους. Σε περίπτωση αμφιβολίας ως προς την επιλεξιμότητα ενός υποψηφίου, η εξεταστική επιτροπή θα πρέπει να ζητεί πρόσθετες πληροφορίες από τον υποψήφιο ή διευκρινίσεις από τις εθνικές αρχές ή άλλα τρίτα μέρη.
Απόφαση σχετικά με τις γλωσσικές απαιτήσεις του Δικαστηρίου της ΕΕ στο πλαίσιο διαδικασίας πρόσληψης (υπόθεση 1940/2022/EIS)
Παρασκευή | 31 Μαρτίου 2023
Απόφαση σχετικά με τον τρόπο με τον οποίο το Μεταφραστικό Κέντρο των Οργάνων της Ευρωπαϊκής Ένωσης (CdT) αξιολογεί τις προσφορές σε διαδικασίες σύναψης συμβάσεων για την παροχή μεταφραστικών υπηρεσιών (υπόθεση 1841/2021/ABZ)
Τετάρτη | 09 Νοεμβρίου 2022
Η υπόθεση αφορούσε τον τρόπο με τον οποίο το Μεταφραστικό Κέντρο των Οργάνων της Ευρωπαϊκής Ένωσης (CdT) αξιολόγησε τις προσφορές σε δύο διαδικασίες σύναψης συμβάσεων για την παροχή μεταφραστικών υπηρεσιών. Ο καταγγέλλων ισχυρίστηκε ότι το CdT ήταν ασυνεπές στην αξιολόγησή του, δεδομένου ότι είχε αξιολογήσει τις προσφορές του με διαφορετικό τρόπο στο παρελθόν. Υποστήριξε επίσης ότι το CdT είχε αξιολογήσει εσφαλμένα τις προσφορές του καταγγέλλοντος με βάση δύο κριτήρια που καθορίζονταν στις προσκλήσεις υποβολής προσφορών.
Η Διαμεσολαβήτρια διαπίστωσε ότι το CdT ακολούθησε ορθά τη μεθοδολογία που εφάρμοσε για την αξιολόγηση των προσφορών στις δύο διαδικασίες. Θεώρησε επίσης ότι δεν υπήρχε καμία ένδειξη πρόδηλης πλάνης στον τρόπο με τον οποίο το CdT αξιολόγησε τις προσφορές της καταγγέλλουσας.
Σε αυτή τη βάση, η Διαμεσολαβήτρια έκρινε ότι δεν υπήρξε κακοδιοίκηση από το CdT και περάτωσε την υπόθεση. Ωστόσο, η Διαμεσολαβήτρια ευελπιστεί ότι το CdT θα παράσχει λεπτομερέστερες πληροφορίες στους προσφέροντες σχετικά με την αξιολόγησή του σε μελλοντικές διαδικασίες, καθώς η παροχή σαφέστερων πληροφοριών σε πρώιμο στάδιο μπορεί να μειώσει τον κίνδυνο καταγγελιών όπως αυτή που οδήγησε στην παρούσα έρευνα.
Παράλειψη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου να απαντήσει σε διοικητική ένσταση σχετικά με την απόφασή του να τροποποιήσει τη σύμβαση πρόσληψης διερμηνέα συνεδρίων
Τρίτη | 02 Αυγούστου 2022
Απόφαση στην ανωτέρω υπόθεση σχετικά με τον τρόπο με τον οποίο η Ευρωπαϊκή Επιτροπή χειρίζεται αιτήματα διερμηνείας συνεδριάσεων με ενδιαφερόμενα μέρη και ομάδες συμφερόντων στην πλατφόρμα για την πολιτική υγείας της ΕΕ
Παρασκευή | 08 Ιουλίου 2022
Απόφαση σχετικά με τη χρήση των γλωσσών από τον Ευρωπαϊκό Οργανισμό Φαρμάκων στον ιστότοπό του (υπόθεση 1096/2021/PL)
Τετάρτη | 22 Ιουνίου 2022
Ο καταγγέλλων εξέφρασε την ανησυχία του για το γεγονός ότι οι περισσότερες πληροφορίες στον δικτυακό τόπο του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Φαρμάκων (EMA) είναι διαθέσιμες μόνο στην αγγλική γλώσσα.
Στο πλαίσιο της έρευνας, η Διαμεσολαβήτρια υπενθύμισε στον EMA τις συστάσεις της σχετικά με τη χρήση των επίσημων γλωσσών της ΕΕ για τη διοίκηση της ΕΕ κατά την επικοινωνία με το κοινό.
Ο EMA ενημέρωσε τη Διαμεσολαβήτρια ότι επεξεργάζεται γλωσσική πολιτική και πολύγλωσση διεπαφή για τον ιστότοπό του.
Η Διαμεσολαβήτρια εξέφρασε την ικανοποίησή της για τα σχέδια του EMA να αντιμετωπίσει το ζήτημα και περάτωσε την έρευνα, προτείνοντας να δοθεί εγκαίρως συνέχεια στη δέσμευσή του. Η Διαμεσολαβήτρια πρότεινε επίσης ότι, εν τω μεταξύ, ο EMA επιδιώκει να καταστήσει τις βασικές πληροφορίες σε όλες τις επίσημες γλώσσες της ΕΕ πιο εμφανείς στον ιστότοπό του.
Παράλειψη της Ευρωπαϊκής Επιτροπής να μεταφράσει στα γερμανικά τεχνικό παράρτημα του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2019/773
Δευτέρα | 04 Απριλίου 2022
Ο τρόπος με τον οποίο η Ευρωπαϊκή Επιτροπή χειρίστηκε αίτημα διερμηνείας συνεδριάσεων με ενδιαφερόμενους φορείς και ομάδες συμφερόντων
Πέμπτη | 17 Μαρτίου 2022
Απόφαση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου για αλλαγή της φύσης της σύμβασης στο πλαίσιο της οποίας απασχολήθηκε διερμηνέας συνεδρίων (αναφορά 232/2022/FA)
Τρίτη | 01 Μαρτίου 2022
Απόφαση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου για μη πρόσληψη του ενδιαφερόμενου ως μεταφραστή
Δευτέρα | 20 Δεκεμβρίου 2021
Τρόπος αξιολόγησης των προσφορών, από το Μεταφραστικό Κέντρο των Οργάνων της Ευρωπαϊκής Ένωσης (CdT), στο πλαίσιο διαδικασιών υποβολής προσφορών για την παροχή μεταφραστικών υπηρεσιών
Δευτέρα | 15 Νοεμβρίου 2021
Γλωσσικό καθεστώς του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Φαρμάκων (EMA) στον διαδικτυακό του τόπο
Παρασκευή | 29 Οκτωβρίου 2021
Απόφαση σχετικά με τον τρόπο με τον οποίο η Ευρωπαϊκή Επιτροπή τροποποίησε το ασφαλιστήριο συμβόλαιο ασθενείας και ατυχήματος για τους υπαλλήλους διερμηνείας συνεδρίων (552/2021/MMO)
Παρασκευή | 15 Οκτωβρίου 2021
Η υπόθεση αφορούσε ένα νέο ασφαλιστήριο συμβόλαιο που συνήψε η Ευρωπαϊκή Επιτροπή με ιδιωτική ασφαλιστική εταιρεία για την παροχή ασφάλισης ατυχήματος και ασθενείας σε διερμηνείς συνεδρίων (ACI).
Ο καταγγέλλων είναι πρώην ACI ο οποίος θεώρησε ότι οι όροι του νέου ασφαλιστηρίου συμβολαίου ήταν πολύ δυσμενείς σε σύγκριση με το προηγούμενο ασφαλιστήριο συμβόλαιο και ότι εισήγαγε διακρίσεις εις βάρος ορισμένων ACI.
Κατά τη διάρκεια της έρευνας, κατέστη σαφές ότι ο καταγγέλλων θα βρισκόταν σε λιγότερο μειονεκτική θέση από ό,τι φοβόταν. Η Διαμεσολαβήτρια διαπίστωσε ότι οι εξηγήσεις της Επιτροπής για τις αλλαγές στην πολιτική είναι πειστικές και εύλογες. Επίσης, από την έρευνα δεν προέκυψαν στοιχεία που να θέτουν υπό αμφισβήτηση τη διαδικασία που οδήγησε στη νέα ασφαλιστική σύμβαση, η οποία περιλάμβανε διαβούλευση με τη διεθνή ένωση διερμηνέων.
Η Διαμεσολαβήτρια περάτωσε την έρευνα με το συμπέρασμα ότι δεν υπήρξε κακοδιοίκηση από την Επιτροπή.
Παράλειψη του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Φαρμάκων να απαντήσει σε αναφορά σχετικά με τη διατύπωση συστάσεων κατά της χρήσης της ιβερμεκτίνης ως φαρμάκου για την πρόληψη ή τη θεραπεία της νόσου COVID-19
Τρίτη | 20 Ιουλίου 2021