Aċċess għal dokumenti relatati ma’ proċedura ta’ ksur li tikkonċerna kwistjonijiet ambjentali

Lingwi disponibbli :  bg.es.cs.da.de.et.el.en.fr.ga.it.lv.lt.hu.mt.nl.pl.pt.ro.sk.sl.fi.sv
  • Każ :  2073/2010/AN
    Miftuħa fil- 28 Ott 2010 - Deċiżjoni fil- 01 Diċ 2011
  • Istituzzjoni(jiet) konċernata(i) :  Il-Kummissjoni tal-Komunitajiet Ewropej
  • Qasam(Oqsma) tal-liġi :  Ambjent, konsumaturi u ħarsien tas-saħħa
  • Tipi ta' amministrazzjoni ħażina allegata – (i) ksur ta', jew (ii) ksur ta' dmirijiet relatati ma' :  Talbiet għall-aċċess tal-pubbliku għal dokumenti [Artiklu 23 KEMAT]
  • Materja(i) tas-suġġett :  L-indirizzar tat-talbiet għall-informazzjoni u għall-aċċess għad-dokumenti (trasparenza)
Plant
Awtur:
Drittijiet ta` l-awtur: Stocklib © Ilka Erika Szasz-Fabian

Sommarju ta' deċiżjoni dwar l-ilment 2073/2010/AN (kunfidenzjali) kontra l-Kummissjoni Ewropea

Il-kwerelant talab aċċess għal dokumenti relatati ma’ proċedura ta’ ksur li tikkonċerna kwistjonijiet ambjentali fi Spanja. Wara r-rifjut tal-Kummissjoni tat-talba inizjali tiegħu, il-kwerelant issottometta applikazzjoni konfermatorja. Il-Kummissjoni estendiet l-iskadenza għat-tweġiba tagħha għall-applikazzjoni konfermatorja tiegħu f’żewġ okkażżjonijiet, u, fit-tieni okkażżjoni, lill-kwerelant ma pprovditlux data stmata għad-deċiżjoni tagħha. Wara li l-Ombudsman fetaħ l-inkjesta tiegħu dwar l-ilment, il-Kummissjoni eventwalmet tat aċċess lill-kwerelant għal xi wħud mid-dokumenti mitluba, filwaqt li ċaħdet aċċess għal oħrajn.

L-Ombudsman sab li ċ-ċaħda tal-Kummissjoni li tagħti aċċess għal ċerti dokumenti li joriġinaw mill-awtoritajiet Spanjoli kienet ġustifikata, fid-dawl tal-eċċezzjonijiet invokati minn dawn tal-aħħar li l-Kummissjoni għaddiet debitament lill-kwerelant. Fir-rigward tat-trattament tat-talba għal aċċess għall-kumplament tad-dokumenti, l-Ombudsman sab amministrazzjoni ħażina u għamel rimarki ta' kritika fir-rigward li l-Kummissjoni (i) ċaħdet b'mod skorrett li tiżvela xi wħud mid-dokumenti interni tagħha lill-kwerelant, (ii) ma vvalutatx il-possibbiltà li tagħti lill-kwerelant aċċess parzjali għad-dokumenti interni li hija ċaħdet li tiżvela, (iii) ma vvalutatx debitament l-eżistenza ta' interess pubbliku prevalenti fl-iżvelar tad-dokumenti interni tagħha, (iv) ma pprovditx ġustifikazzjoni suffiċjenti fil-limitu ta’ żmien previst mir-Regolament 1049/2001, u (v) kisret l-Artikolu 8(2) tar-Regolament 1049/2001 billi estendiet darbtejn l-iskadenza għat-tweġiba tagħha għall-applikazzjoni konfermatorja tal-kwerelant u billi ma pprovditx lill-kwerelant, fil-ħin tat-tieni tweġiba temporanja, data stmata għad-deċiżjoni tagħha.