Tillgång till handlingar som rör överträdelseförfarande på miljöområdet

Pieejamās valodas  :  bg.es.cs.da.de.et.el.en.fr.ga.it.lv.lt.hu.mt.nl.pl.pt.ro.sk.sl.fi.sv
  • Lieta :  2073/2010/AN
    Uzsākta {0} 2010.28.10 - Lēmums par {0} 2011.1.12
  • Saistītā(-s) iestāde(-s) :  Eiropas Kopienu Komisija
  • Tiesību joma(-s) :  Vide, patērētāju tiesību un veselības aizsardzība
  • Iespējamo kļūdu pārvaldē veidi – i) pārkāpumi vai ii) pārkāpumi saistībā ar pienākumiem attiecībā uz :  Lūgumi publiski piekļūt dokumentiem [ELAPK 23. pants]
  • Jautājums(-i) :  Prasības attiecībā uz lūgumiem iesniegt informāciju un nodrošināt piekļuvi dokumentiem (pārskatāmība)
Plant
Autors:
Autortiesības: Stocklib © Ilka Erika Szasz-Fabian

Sammanfattning av beslut om klagomål 2073/2010/AN (sekretessbelagt) mot Europeiska kommissionen

Klaganden begärde att få tillgång till handlingar om ett överträdelseförfarande på miljöområdet i Spanien. Efter att kommissionen avslagit hans ursprungliga begäran lämnade klaganden in en bekräftande ansökan. Kommissionen förlängde tidsfristen för svar på den bekräftande ansökan vid två tillfällen och angav vid det andra tillfället inget beräknat datum för beslut. Efter att ombudsmannen inlett undersökningen av klagomålet gav kommissionen slutligen klaganden tillgång till vissa av de begärda handlingarna men vägrade lämna ut andra.

Ombudsmannen fann att det varit rätt av kommissionen att vägra lämna ut vissa handlingar från de spanska myndigheterna med tanke på de undantag som dessa åberopat och som kommissionen i vederbörlig ordning informerat klaganden om. När det gäller handläggningen av begäran om tillgång till övriga handlingar fann ombudsmannen att det förelåg ett administrativt missförhållande och gjorde kritiska anmärkningar om att kommissionen (i) gjort fel i att vägra lämna ut vissa av sina interna handlingar till klaganden, (ii) inte bedömt möjligheten att ge klaganden delvis tillgång till de interna handlingar som den vägrade lämna ut, (iii) inte i vederbörlig ordning bedömt om det funnits ett övervägande allmänintresse av att lämna ut dess interna handlingar, (iv) inte tillräckligt motiverat att den inte handlagt klagandens bekräftande ansökan inom den tidsfrist som föreskrivs i förordning 1049/2001 och (v) brutit mot artikel 8.2 i förordning 1049/2001 då den två gånger förlängt tidsfristen för svar på klagandens bekräftande ansökan och vid tidpunkten för det andra avvaktande svaret inte angivit något beräknat datum för beslut.